12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Natalja139
Россия, Смоленская обл., Смоленск
0

Имя прилагательное в системе частей речи

Обычно, следуя грамматической традиции, в речи выделяют как минимум две знаменательные части речи — это имя и глагол. Эта традиция пошла ещё со времён Аристотеля. В его классификации понятие «имя» объединяло существительное и прилагательное, ибо эти две части речи в греческом языке имели одинаковую систему склонения, и, таким образом не могли являться представителями двух различных классов.[1] Противопоставление имени и глагола основывалось на противопоставлении субъекта и предиката в суждении.  Служебные слова или «союзы» тоже выделялись и были необходимы для образования сложных суждений. В частности, таким образом, из суждений образовывались силлогизмы (Человек смертен. Сократ — человек. Следовательно, Сократ смертен).

Позднее, в эллинистическом периоде в александрийской школе появились более дробные классификации частей речи. Здесь кроме имени, глагола и союза выделялись ещё причастие, наречие, местоимение, предлог и артикль. При этом учитывались ещё и морфологические признаки и содержание  той или иной части речи. Именно эта классификация, хоть и имеющая ряд неточностей, сохранилась и в современной лингвистике.

В основном в большинстве классификаций выделяют четыре знаменательных части речи (имя существительное, имя прилагательное, наречие и глагол) и разряд служебных слов (союзы, предлоги, артикли и т.д.). Однако, следует отметить, что имя прилагательное как самостоятельная часть речи выделялась во всех индоевропейских языках.

Что касается английского прилагательного, то оно выделяется прежде всего по своим синтаксическим и семантическим характеристикам. Из-за скудности морфологических показателей порой границы между прилагательным и существительным оказываются размытыми, в следствии того, что имя прилагательное не обладает формами согласования с существительным, кроме того среди относительных прилагательных лишь небольшая часть слов имеет словообразовательных суффикс (wooden, sunny).Это делает возможным использование существительного в качестве определения (stone wall, education ministry, etc.). В подобной модели первое слово по семантическим качествам напоминает относительное прилагательное, однако, вряд ли его можно рассматривать как бесспорное прилагательное.[2]

Семантической же основой имени прилагательного является понятие качества. Оно само по себе не имеет денотации и соотносится с денотатами только посредством определяемого им существительного. Экстенсионалом  прилагательного является область предметов или событий, обладающих соответствующими признаками. Поскольку прилагательное соотносится с денотатом только через посредство определяемого им существительного, оно всегда семантически связано с последним. Эта связь осуществляется двумя способами: прилагательное выступает либо как определение при существительном, образуя атрибутивную конструкцию, либо как предикат или часть предиката, соединяясь с существительным через глагол-связку. Признак атрибутивности/предикативности часто вводят в определение прилагательного как его основную функциональную особенность. Одним из критериев для причисления слова к прилагательному является его способность входить в именную группу, занимая там позицию атрибута.[3]

Еще один процесс взаимодействия между прилагательным и существительным выражается в использовании прилагательного в синтаксической позиции существительных. Перенесенные прилагательные характеризуются асимметрией и категориальных черт, так они обладают обоими адъективными и номинальными свойствами.

В английском языке есть ещё одна часть речи, обозначающая признак. Это наречие. Из-за этой семантической общности, нередко прилагательные выступают в функциях наречий и наоборот. В некоторых случаях трудно определить, имеем ли мы дело с наречием или прилагательным. В выражении to hold one’s head high (высоко держать голову) high может трактоваться и как прилагательное (сравните с предложением Open your mouth wide), и как наречие (Нельзя сказать Hold one’s head highly.).[4] Таким образом, в силу своей семантической общности в ряде случаев некоторые прилагательные и наречия совпадают по форме.

Говоря о месте имени прилагательного в системе частей речи, следует отметить, что основной функцией прилагательного является позиция определения; более характерной является при этом препозитивное функционирование; однако возможна и постпозиция, которая создает большую семантическую весомость определения, оказывающегося в этих случаях обособленным и, следовательно, несущим известное семантическое ударение: the bitter cold; there a light glowed, warm, tawny, against the stark brightness of the night. (Snow). Вторая функция прилагательного — функция предикативного члена: He was grave and tense with his news. (Snow). Хотя большая часть прилагательных способна выступать в обеих функциях, для некоторых возможна только одна из них.[5] Так, прилагательные joint, live, lone, daily, weekly, monthly, woollen и др. употребляются только атрибутивно: a joint enterprise, a lone wolf, her daily visits. Прилагательные, обозначающие отношение к чему-то или состояние, употребляются только предикативно: glad, averse (to), bound for, concerned. Прилагательные certain, ill изменяют семантику в зависимости от того, употребляются они в предикативной или атрибутивной функции: ср. a certain person — I am certain the report is ready; ill tidings — She is ill.


[1]    Гуревич П.С. Культурология. М.: Изд-во «Проект», 2004, 336с., с. 126

 

[2]    Лингвистический энциклопедический словарь, Директмедиа, 2005, с.397

[3]    Лингвистический энциклопедический словарь, Директмедиа, 2005,с.297

[4]     www.languages-study.com

[5]    И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов, Теоретическая грамматика современного английского языка, М.: Высшая школа, с.36

Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.