12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Светлана Александровна Максимова2819
Россия, Свердловская обл., Лесной
Материал размещён в группе «Педагог-организатор»

СЦЕНАРИЙ праздничного детектива к 8 марта

«Новое дело Шерлока Холмса»


 

1.На сцене два кресла, оба закинуты пледами, столик, покрытый скатертью, на нем две пары чайной посуды, чайник или кофейник, молочник на подносике. На столе лежит также трубка Шерлока Холмса. Фон – стена и горящий камин.

ОТБИВКА ШЕРЛОК

ДАЛЬШЕ ФОНОВАЯ

Появляются Шерлок Холмс с доктором Ватсоном. Выходя из кулис, ведут диалог:

Ш: Вы пришли как нельзя кстати, мой дорогой Ватсон!

В: Помилуйте, Холмс, конечно, я пришел, ведь вы меня пригласили!

Ш: Да, да, Ватсон, я имею в виду, что вы вовремя!

В: Не очень понимаю вас, дорогой мой Холмс!

Ш: Ничего-ничего, доктор, сейчас вы все поймете!

Шерлок Холмс и доктор Ватсон садятся в кресла, Шерлок берет трубку.

Ш: Так вот, мой друг, сейчас к нам придет девушка.

В: Шерлок, но откуда вы это знаете?

Ш: Элементарно, Ватсон. Сегодня 6 марта, а это значит, у девушек повышенная чувствительность к разного рода происшествиям, кроме того, только что в окно я увидел, как она озирается в поисках нашего дома.

В: Боже, Холмс, с чего вы взяли, что она ищет именно наш дом?!

Ш: А это, доктор, совсем просто. Её голова наклонена в левую сторону, как раз в сторону нечетных домов, зрачки расширены, это свидетельствует о том, что она видит то, что ищет, морщинка на лбу говорит, что она думает, какой неудобный у нас подъезд к дому!

В: Как Вы смогли всё это разглядеть?!

Ш: В общем-то, минут десять назад она звонила мне и назначила встречу!

В: Шерлок Холмс, вам удалось провести меня.

Ш: Да что вы, любезный мой Ватсон, я просто поддерживаю имидж)

ПЕСНЯ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ

ДАЛЬШЕ ФОН

Стук в дверь. В комнату заходит миссис Хадсон.

М.Х.: Мистер Холмс, к вам девушка. Говорит, что ей очень нужно увидеться с вами!

Ш: Ну, вот, Ватсон! Мой дедуктивный метод и, конечно же, телефон прекрасно работают! Миссис Хадсон, проводите девушку сюда.

Миссис Хадсон уходит, а Шерлок продолжает:

Ш: Вот увидите, Ватсон, речь пойдет о её возлюбленном.

В: Но как?!

Ватсон не успевает договорить, как на сцене появляется девушка. Скромно одетая, очень грустная.

Ш: Добрый вечер, мистер Холмс! Добрый вечер, а вы, наверное, доктор Ватсон?

В. кивает: Да, да, я доктор Ватсон, но кто же вы? Мисс?

Девушка: Миссис… Миссис Джоунс. Меня зовут Виктория, господа.

В: Присаживайтесь, Виктория!

Ш: Миссис Джоунс, что привело Вас к нам?

Девушка: Понимаете, я замужем почти год, и до этого момента всё было прекрасно. Мой муж – исключительный человек, честный, умный, добрый… Правда-правда, мистер Холмс… Он действительно такой!

Ш: Надеюсь, вы понимаете, миссис Джоунс, что Вам придется быть предельно честной со мной?

Девушка: Безусловно, мистер Холмс!

Ш: Тогда расскажите нам с милейшим доктором Ватсоном, чем занимается Ваш муж.

Девушка: Мой муж – фотограф, у него своя фотостудия.

В: Но что же случилось, дорогая миссис Джоунс? Почему Вы думаете, что характер ваших отношений как-то изменился?

Девушка: Но, доктор Ватсон, как же может быть иначе: если раньше мой муж старался каждую свободную минутку проводить со мной, то вот уже вторую неделю я его практически не вижу! Мы ничего не скрывали друг от друга – ни мыслей, ни поступков. Но вот – с позапрошлого понедельника – какая-то преграда встала между нами.

ПЕСНЯ «ЗОЛОТЫМИ РЫБКАМИ»

ДАЛЬШЕ ФОН

Ш: Ну, что ж, миссис Джоунс, суть дела мне ясна! Не скажу, что дело как-то очень заинтересовало меня, но клянусь, как джентльмен, я приложу максимум усилий, чтобы расставить все точки над и в этом деле!

Девушка: О, спасибо, мистер Холмс, Вы не представляете, в каком я отчаянии!!!

Девушка уходит, а Холмс и Ватсон встают из кресел, собираясь уходить.

Х: Ну, что ж, мой любезный доктор, медлить нельзя!

В: Как же Вы благородны, мой друг! Как же я Вами восхищаюсь, Холмс!

2. Меняется обстановка. На экране проецируется интерьер фотостудии.

На сцене муж девушки, он же фотограф, а также 2 позирующие девушки.

Ф: И еще одно фото, улыбаемся! А теперь спиной друг к другу! Так, повернитесь, посмотрите на подругу! Веселее!

Раздается музыка, и девушки начинают петь. Фотограф в это время их фотографирует.

ПЕСНЯ ДУЭТА

ДАЛЬШЕ ОТБИВКА ШЕРЛОК

Холмс и Ватсон видят всё это стороны. После песни:

В: Мой дорогой Холмс, но это, кажется, и есть разгадка секрета?!

Х: Думаю, доктор, вовсе нет. Всё, что мы с вами могли увидеть, всего лишь работа мужа нашей прекрасной Виктории.

В: Но он, кажется, чересчур увлечен своей работой!

Ш: Что ж, Ватсон, его можно понять! Думаю, если человек с удовольствием выполняет свою работу, выигрывает от этого и он сам, и его работа! Не хочу прослыть хвастливым, но, на мой взгляд, мой блестящий опыт это доказывает!

В: Вы, Холмс, конечно, один из самых достойных джентльменов нашего времени!

Следующая сцена. Фон – бальный зал.

БАЛЬНЫЙ ТАНЕЦ (сначала танцует группа, потом на сцене появляется еще одна пара – Муж и танцовщица)

Муж и танцовщица делают различные танцевальные движения под негромкую музыку. Холмс и Ватсон опять наблюдают со стороны.

ОТБИВКА ШЕРЛОК

В: Ну, что же, Холмс, вы снова будете защищать мистера Джоунса? Или это еще одно его хобби?!

Ш: Да будет вам известно, мой слишком горячий доктор Ватсон, что защищать мистера Джоунса я и не думал, но и обвинять его зря не стану. Мне кажется, здесь всё очевидно!

В: Но, Холмс, я ведь и говорю: здесь всё более, чем очевидно! Бедняжка Виктория!!!!

Ш: (смеётся) Джон, Джон, как же вы любите делать скоропалительные выводы!

ФОН

Следующая сцена. Фон – библиотека. Стоя на колене, Муж читает наизусть стихотворение Даме.

М: Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолетное виденье,

Как гений чистой красоты.

ОТБИВКА ШЕРЛОК

Дама внимательно слушает его. Холмс и Ватсон наблюдают за этим.

В: Холмс, я торжествую: видя этакое, сложно понять по-другому!

Ш: Согласен с вами, доктор! Эта сцена, пожалуй, говорит о том, как сильно любит свою жену мистер Джоунс!

В: (кричит) Холмс, но как?

ФОН

Следующая сцена. Фон – цветочный магазин. Муж выбирает цветы, девушка ему подсказывает. Муж говорит громко, девушка советует тихо.

М: А может быть, вот эти чудесные розы?

Продавщица: Прекрасный выбор.

М: Или эти лилии?!

Продавщица: Замечательный выбор.

М: Нет, вот… как же они прекрасны!!!! Но… что же мне написать в открытке?!

Продавщица: Самые нежные, самые добрые, самые чудесные пожелания!

ПЕСНЯ ИРИНЫ ГЕННАДЬЕВНЫ «ЖЕЛАЮ ТЕБЕ»

ДАЛЬШЕ ОТБИВКА ШЕРЛОК

В: Ну, Холмс, дорогой мой Холмс, теперь-то и Вам должно быть всё ясно!!!! Что же Вы скажете милой миссис Джоунс?! Как будете смотреть ей в глаза?! Вы, как истинный джентльмен, должны были как можно скорее прекратить всё это!

Х: Не горячитесь, Ватсон! Мой милый Джон, Вам до глубины души обидно за прекрасную Викторию, но поверьте, её не надо жалеть!

В: Но что Вы такое говорите, Шерлок?! Я Вас решительно не понимаю!

Х: Но это элементарно, Ватсон! Вы видите всё, но не даёте себе труда поразмыслить над тем, что вы видите!

ФОНОВАЯ

Новая сцена. Снова фон с камином, кресла, стол. Холмс и Ватсон в креслах, Холмс покуривает трубку.

Стук в дверь. В комнату заходит миссис Хадсон.

М.Х.: Мистер Холмс, к вам девушка. Она уже приходила к вам и раньше.

Ш: Конечно же, миссис Хадсон, мы ждем миссис Джоунс, скорее проводите её к нам.

Девушка: Мистер Холмс, мистер Ватсон, добрый вечер! Вы пригласили меня, чтобы поведать о результатах расследования? (говорит поникшим голосом)

Ш: Браво, Виктория! Вы совершенно правы! Не далее, чем через 5 минут, вы узнаете всю правду о своем муже!

В: Но, Холмс, не будьте же жестокосердны! Смягчите удар!

Девушка: Ах! Неужели я была права?! Мои подозрения…

ТАНЕЦ

ДАЛЬШЕ ФОН

Ш: Миссис Джоунс и, конечно же, мой дорогой доктор Ватсон! Нет и не было никакой надобности в расследовании! Как только я увидел вашего мужа, сразу понял: его любовь к вам непоколебима!

В: Но как, Шерлок?! Ведь всё, что мы видели, говорило только об одном!

Ш: Элементарно, Ватсон! Позвольте обо всем по порядку!

ОТБИВКА ШЕРЛОК

ДАЛЬШЕ ФОН

ВО ВРЕМЯ РЕЧИ ШЕРЛОКА НА СЦЕНЕ ПРОКРУЧИВАЮТСЯ ВСЕ СЦЕНЫ (ФОТОСЕССИЯ, ТАНЦЗАЛ, БИБЛИОТЕКА, ЦВЕТОЧНЫЙ МАГАЗИН)

Ш: Итак, мои друзья! Впервые увидев вашего мужа, мистера Джоунса, я обратил внимание на следующую особенность: во время фотографирования он постоянно смотрел на часы, и я подумал, что он торопится по делам, собственно так оно и было, именно поэтому я понял, что приятная обстановка в фотостудии – это показатель его увлеченности работой. Далее мы проследовали за ним в танцклуб. Здесь я, как и Вы, Ватсон, видели страстный танец, но я обратил внимание на сосредоточенное лицо мистера Джоунса. Так я понял, что он старается запомнить движения, и это, кстати говоря, у него получалось неплохо. Затем в библиотеке я заметил, кому читает страстное послание Ваш муж – известнейшей на весь мир миссис … (здесь можно использовать фамилию учителя-словесника).

В и девушка одновременно: Кто это?!

Ш: Удивительно, что Вы не знаете эту выдающуюся женщину! Это главный специалист мирового масштаба по выразительному чтению наизусть! Многие политики прибегали к её услугам, все они имели и имеют успех на политической арене! И здесь я снова отметил сильное старание мистера Джоунса! Ах, как он старался!

В: И о чем это говорит?!

Ш: Конечно же, о том… Впрочем, об этом чуть позже. После библиотеки, следуя за Вашим мужем, мы попали в цветочный магазин. Если честно говорить, любезный доктор, я надеялся, что Вы, наконец, увидите всю правду относительно нашего дела. Наш мистер Джоунс так старался выбрать подходящие цветы, что я окончательно убедился в его необыкновенном чувстве!

В: Но к кому?! Я теряюсь в догадках!

Ш: Элементарно, Ватсон! К миссис Джоунс! И сейчас самый лучший момент в этом убедиться! Прошу вас!

Девушка: Ой!

В этот момент в комнату входит муж девушки с букетом цветов, встает на одно колено и читает стихи:

Я люблю тебя больше, чем Море, и Небо, и Пение,

Я люблю тебя дольше, чем дней мне дано на земле.

Ты одна мне горишь, как звезда в тишине отдаления,

Ты корабль, что не тонет ни в снах, ни в волнах, ни во мгле.

(К. Бальмонт)

После этого берет её за руку и говорит:

Муж: Дорогая моя Виктория! Вот уже почти год мы женаты! Но каждый день нашей общей жизни, каждую минуту, каждую секунду я с восторгом смотрю на Вас, самое нежное и чудесное создание в мире! И чтобы передать моё восхищение, я научился танцевать… да, да… то, что мне всегда давалось с трудом, моя милая Виктория! Надеюсь, ты не откажешь мне…

ВАЛЬСОВАЯ МУЗЫКА

Приглашает её на танец, и они делают пару кругов вальса…

Девушка: Дорогой мистер Холмс и доктор Ватсон! Я благодарю вас за этот чудесный сюрприз! Вы самые благородные джентльмены, каких я знаю!

ПЕСНЯ О СЧАСТЛИВОЙ ЛЮБВИ

Мистер и миссис Джоунс уходят.

Сцена, где в креслах сидят Холмс и Ватсон, как в начале детектива, повторяется.

В: Шерлок, если честно, то я так и не понял Вашей логики!

Ш: Мой наивный друг! Разве настоящая любовь поддается логическому объяснению?!

В: Вы исключительный человек! (восхищаясь)

Ш: Нет ничего более неясного, чем очевидный факт.

ОТБИВКА ШЕРЛОК

ЗАНАВЕС ЗАКРЫВАЕТСЯ, ПОТОМ ОТКРЫВАЕТСЯ, АКТЕРЫ ВЫХОДЯТ НА ПОКЛОН

 ГРУППОВОЕ ФОТО всех действующих лиц

Опубликовано в группе «Педагог-организатор»


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.