12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Ерина Анна Сергеевна22
Россия, Тамбовская обл., р.п. Первомайский
1

Творческий отчёт «Страноведение как средство развития интереса к изучению иностранного языка»

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Первомайская средняя общеобразовательная школа»

филиал № 1 в селе Старосеславино








Творческий отчёт

«Страноведение как средство развития интереса

к изучению иностранного языка»






Ерина А.С.,

учитель английского языка







Творчество играет очень важную роль в жизни каждого человека. Воображение и фантазия помогают людям и в отношениях, и в учебе, и на работе, но что самое главное – творческие люди умеют выражать свою индивидуальность, что помогает достичь успеха в любом деле.

Английский язык как никакой другой язык уникален в плане страноведения, т.к. количество англоязычных стран на нашей планете велико. И знакомство с этими странами позволяет расширить кругозор обучающихся. Все эти страны красивы и имеют много уникальных культурных особенностей и традиций. Поэтому более глубокое знакомство с этими странами может служить еще одним источником повышения интереса и любви к предмету «Английский язык». Использование страноведческой информации в процессе обучения обеспечивает повышение познавательной активности обучающихся, благоприятствует их коммуникативным навыкам и умениям, а также положительной мотивации и способствует решению воспитательных задач.

Страноведение можно разделить на следующие аспекты: география, история, культура страны изучаемого языка. Раздел «Культура» включает в себя не только искусство, но и общественную жизнь, государственное устройство, образование, быт, национальные виды спорта, обычаи и традиции.

Широкий культурологический фон, создаваемый уроками страноведческого характера, способствует развитию лингвистических навыков и умений (обогащение лексики, навыки переводческой деятельности, умение работать с фразеологизмами); так и знакомит обучаемого с конкретными аспектами иноязычной культуры.

Необходимо подчеркнуть, что еще до момента изучения иностранного языка и в самом начале его изучения у учащихся, как правило, самая высокая мотивация. Им хочется изъясняться на иностранном языке. Учащимся интересна страна изучаемого языка и ее страноведческие реалии. Многие ребята усматривают в изучении иностранных языков что-то приключенческое. Это проникновение в незнакомый мир. Страноведческий аспект является необходимым условием и средством повышения мотивации.

Кроме того, надо отметить, что лингвострановедческий подход актуален на любом этапе обучения и может быть дан на любом уровне сложности. Взрослые и дети разных возрастов проявляют живой интерес к жизни своих сверстников за рубежом, к их обычаям, традициям, укладу повседневной жизни, формам проведения досуга и т.п. Использование лингвострановедческой информации в доступной и увлекательной для них форме способствует усвоению ими элементов иноязычной культуры, повышению познавательной активности обучаемых, созданию у них положительной мотивации.

Существует много методов и приемов введения страноведческого материала, которые позволяют обращаться к языку в других плоскостях, нежели работа с учебником.

Одним из милых и ненавязчивых способов введения страноведческого компонента на занятиях английского языка, по моему мнению, является календарь праздников и других событий. Большинство праздников и традиций весьма отличаются от праздников в нашей стране, поэтому очень увлекательно погрузиться в эти описания.

Внимание на занятиях можно уделять одним и тем же праздникам, но по принципу усложнения и расширения информации. Такой подход требует около пяти минут работы, посвященной определенному празднику.

Новым, но уже распространенным методом ознакомления со страноведческой информацией является метод проектов. Проект - это самостоятельно планируемая и реализуемая работа, в которой речевое общение вложено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности (игры, анкетирование, выпуск журнала, поисковой деятельности и др.). Проектная работа придает процессу обучения личностно-ориентированный и деятельностный характер и в полной мере отвечает целям обучения. Она создает условия, в которых процесс обучения иностранному языку по своим основным характеристикам приближается к процессу естественного овладения языком в аутентичном языковом контексте. Перед обучающимися ставится (или они сами ее формулируют) конкретная цель, направленная на достижение не "языкового", а практического результата. Работа над проектом осуществляется в определенной последовательности и имеет следующие этапы:

планирование;

подготовка и исполнение;

обсуждение и оценка;

Круг тем проектов может быть очень широким и разнообразным ("In Britain", "Music", "Education", "Political System"…).

Помимо огромного потенциала, который несет в себе метод проектов для формирования коммуникативной компетенции, значительные дополнительные возможности возникают при использовании информационных ресурсов и услуг Internet в процессе проектной методики. Это, пожалуй, наиболее эффективная возможность формирования социокультурной компетенции на основе диалога культур. В Интернете обучающиеся и преподаватели могут найти любую необходимую для проекта информацию: о музеях мира; о текущих событиях в разных уголках мира; о национальных праздниках и т.д. Можно побеседовать в режиме on-line со сверстниками или со специалистами интересующей профессии из разных стран мира. Проектная деятельность наиболее эффективна, если ее удается связать с программным материалом, значительно расширяя и углубляя знания обучающихся в процессе работы над проектом.

На некоторых занятиях я использую страноведческий материал для того, чтобы помочь обучающимся самостоятельно догадаться и озвучить тему, цели и задачи занятия. Для этого использую тематические картинки, строчки из песни, статус из социальной сети, кадр из фильма – все то, что интересует обучающихся и подходит к изучаемой теме.

Например: Тема «Достопримечательности страны изучаемого языка» (1 курс отделение Сестринское дело). На экране видеоклип «Путешествуй с нами». Демонстрируется географическая карта мира, на которой прослеживается путь передвижения от одной англоговорящей страны к другой, показ фото разных городов и их достопримечательностей, растительный и животный мир.

Для введения страноведческого материала на занятии я использую следующие приемы:

Коммуникативные задания;

Мультимедийные презентации.

Задания коммуникативной направленности применяю на всех своих занятиях. В начале каждого занятия предлагаю тему, по которой проводим речевую разминку, предлагаю обучающимся составлять монологи, диалоги с использованием изученной лексики, обыгрывая ту или иную ситуацию. Например, представить себя в роли врача и пациента по теме «Здоровье», гида и путешественников по теме «Кругосветное путешествие» и т.д. Обучающимся предлагаются модели речевых ситуаций, примеры диалогов с использованием форм обращений, принятых в стране изучаемого языка, зрительные опоры для составления собственных монологических высказываний, а также речевые клише и общеупотребительные фразы. Все это способствует созданию языковой атмосферы, максимально приближенной к реальной.

Можно предложить другое не менее интересное задание, составление туристических брошюр: «Представьте, что вы едете в Великобританию, но только на 3(4) дня. Какие достопримечательности вы посетите и почему?».

Помимо этого, часто со студентами используем Интернет ресурсы для создания мультимедийных презентаций по страноведческой тематике. Например, при изучении следующих тем: «Достопримечательности Великобритании», «Известные люди», «Города англоязычных стран», «Традиции и обычаи», «Праздники» и т.д. Обучающиеся с удовольствием выполняют такие задания.

Но нельзя забывать и о текстах страноведческого характера, которые занимают большое место в процессе обучения иностранным языкам и позволяют обеспечивать реализацию социокультурного компонента. Благодаря таким текстам, обучающиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т.д. На занятиях использую тексты не только из учебников, но и из журналов и газет, содержание которых имеют определенную новизну. Будь то общие сведения об образовательных учреждениях, государственном устройстве, о детских и юношеских организациях страны изучаемого языка или об особенностях речевого поведения и этикета. Познание чужой культуры состоит в поиске различий между образцами своей и чужой культуры и ее осознание, а также развитие умения обучающихся представлять свою страну в сравнении с другими странами… Занятия страноведения вызывают у студентов потребность в дальнейшем самостоятельном ознакомлении со страноведческим материалом.

Необходимо подчеркнуть, что именно лингвострановедение послужило опорой для развития творческих способностей, т.к. включает в себя два аспекта:

идет обучение языку

дает сведения о стране

Крайне важной при изучении страноведческого материала стала работа с невербальными формами, пословицами, идиоматическими выражениями. Материалы подобной направленности не только дают глубокое представление о языке и культуре стран изучаемого языка, но и, что более значимо, «делают английский язык максимально английским». Некоторые английские и русские пословицы имеют общее значение и могут переводиться дословно с одного языка на другой. Например, “There is no smoke without fire” имеет русский эквивалент «Дыма без огня не бывает». В других случаях значение одной пословицы можно перевести разными способами: “Once bitten, twice shy” может быть выражено по-русски «Обжегшись на молоке, будешь дуть на воду» или «Пуганая ворона куста боится».

Таким образом, все перечисленные методы и приемы введения материалов страноведческого содержания способствуют передаче учащимся иноязычной культуры, содействуют их вовлечению в диалог культур, развивают их творческие и познавательные умения, повышают и поддерживают интерес к изучению иностранного языка. Даже самые слабые ученики всегда с удовольствием выполняют подобного вида работы, так как есть возможность проявить свои индивидуальные способности.

Список используемых источников:

EnglishOn-line.ru/ Тексты/ Статьи из газет [Электронный ресурс]// Режим доступа: http://englishon-line.ru/gaseti.html;

Инглекс. Онлайн-школа английского языка/ 6 отличных сайтов с газетами на английском языке [Электронный ресурс]// Режим доступа: http://englex.ru/6-english-newspapers-to-read/;

Инфоурок. Ведущий образовательный портал России/ Страноведение как средство развития интереса к изучению иностранного языка [Электронный ресурс]// Режим доступа: https://infourok.ru/statya-na-temu-stranovedenie-kak-forma;

Studbooks.net/ Специфика работы со страноведческим материалом в обучении иностранному языку[Электронный ресурс]// Режим доступа: http://studbooks.net/1193593/li;

Мультиурок/ Страноведческий аспект в изучении иностранного языка [Электронный ресурс]// Режим доступа: https://multiurok.ru/blog/stran;

Открытый урок первое сентября. Педагогическая мастерская/ Лингвострановедческий аспект в преподавании иностранного языка [Электронный ресурс]// Режим доступа: http://открытыйурок.рф/статьи/533782/;

Социальная сеть работников образования nsportal.ru/ Страноведение в учебном процессе [Электронный ресурс]// Режим доступа: https://nsportal.ru/shkola/i.


































Путеводитель по миру http://turputevoditel.ru/obzornyie-stati/kratkiy-obzor-dostoprimechatelnostey;

Достопримечательности Англии https://top10.travel/dostoprimechatelnosti-anglii/;

Вся планета. Так просто увидеть весь мир https://vsya-planeta.ru/dostoprimechatelnosti-velikobritanii/;

Английские традиции – культура Великобритании https://www.englishdom.com/blog/anglijskie-tradicii-kultura-velikobritanii/.















10


Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.