12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
Материал опубликовала
Наталья Витальевна Касаткина295
Россия, Москва, Москва

Презентация «Происхождение названий дней недели в русском и английском языках»

ГБОУ №1747 Автор проекта: Родион Петряков 3 класс "Е" Тема проекта: Происхождение названий дней недели в русском и английском языках.

Актуальность: Важно не только хорошо знать язык, но и понимать происхождение слов. Объект исследования: Название дней недели в русском и английском языках. Предмет исследования: Происхождение названий дней недели в английском и русском языках. Цель: Выявить сходства и различия в происхождения дней недели в английском и русском языках. Рабочая гипотеза: Название каждого дня недели имеет какой-то определённый смысл, и он может совпадать в английском и русском языках. Задачи: -Изучить существующую литературу по данной теме; -Проанализировать полученный материал; -Описать результаты исследования; -Сделать выводы.  

Этапы выполнения работы - Изучение литературы по данной теме; - Исследование полученной информации; - Написание проекта; - Создание презентации к данному проекту; -Защита проекта.

Отличительные особенности Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни – с понедельника по пятницу.

Происхождение дней недели в английском языке Monday Moon Луна. Tuesday Tiu Тиу — сын Одина, бог войны. Wednesday Woden — верховный бог викингов Óдин. Thursday Thor Тор — сын Одина, бог грома. Friday Freya Фрэя — богиня плодородия. Saturday Saturn — Сатурн. Sunday Sun — Солнце.

Происхождение дней недели в русском языке Раньше неделю (в современном значении) называли не «неделей», а «седмицей». А потом прозвали седмицу «неделей» (семь дней от недели до недели – от воскресенья до воскресенья). Слово «понедельник» образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Корень слова – понедель (суффикс –ник-). Вторник – от слова «второй». Второй день после «недели». Заметьте – не второй день недели, а второй после недели. Корень – втор, суффикс – ник. Среда. Это слово тоже пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина». Как и «вторник», слово «четверг» образовано в соответствии с порядковым номером дня недели после воскресенья. «Четверг» образовано от общеславянского слова «четвьртъкъ». С пятницей все немного сложнее. Конечно, слово образовано от цифры «пять» (пятый день после начала недели). Но почему не «пятник» или «пятак»? Дело в том, что еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей, а не Пятником. Слово «суббота» было заимствовано из греческого языка (от греч. Sabbaton). А в греческий язык оно попало из древнееврейского языка (от sabbath – «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Шаббат – так произносится это еврейское слово, означающее буквально «покой», «отдых». Интересно еще и то, что не только в русском языке Объясняется это просто – распространение христианской религии повлияло на словари многих языков. Воскресенье – это слово, как уже было сказано, пришло на смену слову «неделя». Возникло оно, конечно же, после принятия на Руси христианства. Слово является производным от «въскресити». Образовано суффиксальным способом (суффикс –ениj-). Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

Практическая часть Сравним происхождение дней недели в английском и русском языках

Понедельник - Monday Понедельник (Monday)  — английское название произошло от староанглийского слова Mōnandæg (обозначающего день Луны) Слово «понедельник» образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Корень слова – понедель. Образовано оно суффиксальным способом (суффикс –ник-).

Вторник -Monday Вторник (Tuesday) –  название в английском языке происходит от староанглийского слова Tīwesdæg (день Тира). Тир (также Тив, Тев или Тиу) был норвежским богом поединка и героической славы в норвежской мифологии. Вторник – от слова «второй». Второй день после «недели» (нынешнего воскресенья). Заметьте – не второй день недели, а второй после недели. Корень – втор, суффикс – ник.

Среда - Wednesday Среда (Wednesday) – название на английском языке  происходит от староанглийского Wōdnesdæg (день Водена). Воден или Один был главным норвежским богом, а также известным богом англо-саксов в Англии. Среда - пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина»

Четверг - Wednesday Четверг (Thursday) – английское название происходит от древнеанглийского Þunresdæg (день Пунора). Пунор или Тор был германским и норвежским богом грома. «Четверг» образовано от общеславянского слова «четвьртъкъ», которое, в свою очередь, суффиксальным способом образовалось от слова «четвертый».

Пятница - Friday Пятница (Friday) – название на английском языке происходит от староанглийского Frigedæg (день Фридж). Фридж была германской богиней красоты, ее более поздним воплощением была норвежская богиня Фригг, но также связана с богиней Фрейей. Пятница - еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей, а не Пятником.

Суббота- Saturday Суббота (Saturday) – название на английском языке произошло от названия в честь римского бога Сатурна, от латинского ‘dies Saturni’ (день Сатурна). Суббота – от древнееврейского языка (от sabbath – «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Шаббат – так произносится это еврейское слово, означающее буквально «покой», «отдых».

Воскресенье - Sunday Воскресенье (Sunday) – происходит от староанглийского Sunnandæg (день Солнца). Это перевод латинской фразы ‘dies Solis’ (день Солнца). Воскресенье - слово является производным от «въскресити». Образовано суффиксальным способом (суффикс –ениj-). Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

Заключение Я узнал много интересного изучая информацию о происхождении названий дней недели в русском и английском языках. В завершение, необходимо сделать ряд выводов относительно нашей гипотезы. 1) В отличие от английского языка в русском языке названия дней недели никак не восходят к языческим культам поклонения богам (кроме слова пятница), а связаны с порядковыми номерами следования дня и некоторыми религиозными традициями. 2) Происхождение же названий дней недели в английском языке связано с культом почитания языческих богов, которым поклонялись на данной территории. 3) Происхождение названий дней недели на английском и русском языках не совпадают. Наша гипотеза не подтвердилась.