12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Вернуться в тест

Сложность вопроса:

77%Изображение к тексту

Желая кому-либо успеха в каком-либо деле, мы говорим: “Ни пуха ни пера”. Что говорят в той же ситуации в Германии?

Варианты ответовСтатистика ответов [?]

Ни капельки

Чтоб ты сломал ногу и шею

ни рыбы, ни мяса

удачной дороги

Комментарий к правильному ответу:

Этот оборот речи, бытующий в разговорном языке, выражает пожелание удачи. «Ни пуха, ни пера!» имеет интересный эквивалент в немецком языке – дословно: «сломай себе шею и ноги». Немецкая лексикология указывает, что этот оборот речи характерен для летчиков и возник в первой мировой войне 1914-1918 годов.