12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Вернуться в тест

Сложность вопроса:

22%Изображение к тексту

В английском языке есть такое выражение «As mad as a hatter», которое стало известно благодаря литературе. Оно обозначает «безумен как торговец шляп». Но вы спросите, почему торговец шляп безумен? Это все легко объясняется. Совершенно "чокнутыми" становились как производители, так и продавцы из-за того что...

Варианты ответовСтатистика ответов [?]

они мучительно изобретали фасон

они страдали от отсутствия спроса на шляпы

имели дело с ядовитыми материалами

были жертвами популярного персонажа Л.Кэррола

Комментарий к правильному ответу:

В XIX вехе при обработке фетра употреблялись некоторые составы, в которые входили свинец или ртуть (сейчас употребление этих веществ запрещено почти во всех странах). Такое отравление было профессиональной болезнью шляпных дел мастеров – нередко дело кончалось помешательством.