12+ Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917 Лицензия на образовательную деятельность №0001058 |
Пользовательское соглашение Контактная и правовая информация |
Руденко Светлана Николаевна18 |
Технологическая карта бинарного урока «Коммуникативный английский язык в сфере предпринимательства. Франчайзинг»
технологическая карта
DOCX / 49.43 Кб
Технологическая карта урока
Время | Этап урока | Цели этапа | Содержание | Действия преподавателя | Действия студентов | Социальная форма | Материалы |
3 мин | Организационный | Студенты могут дать отчет о посещаемости, обсудить погоду, календарную дату и свое настроение в речевых клише. | Отчет студента дежурного. Диалоги преподавателей со студентами. | Преподаватель приветствует студентов - Iamgladtoseeyouagain. Задает организационные вопросы: - Who is absent today? -What is the date today? - What is the weather like today? - How are you?
| Студентыотвечают: -I am… -All the students are present today. -Today is the 17 th of February. -The weather is fine today. -We are fine and ready for the lesson. | Пленум. | Учебный журнал. |
3 мин. | Введение студентов в особенности бинарного урока | Студенты осознают преимущества урока и получают представление о типе предстоящей деятельности | Диалог преподавателей со студентами по схеме бинарного урока на экране | Как вы считаете, почему урок называется бинарным? Исходя из схемы «бинарного урока», какие учебные дисциплины будут изучаться на уроке?
| “I thinkthat the lesson is represented as the roles of the 2 teachers.” “I consider it will be generally a training work at the lesson. “
| Пленум | Схема бинарного урока на видео слайде |
4-5 мин. | Мотивация студентов на учебную деятельность, целеполагание. Совместное с преподавателем формулирование темы урока. Преподаватель сообщает план урока. | Студенты прогнозируют тему урока самостоятельно, опираясь насодержание видео. | Введение студентов в тему урока. | Преподавательпредлагаетстудентам: -“Remember the content of the video – lesson. Look through the video and guess, what we are going to study today.”
| Студентыпредполагают: -“Dialogue.” -“Franchise” | Пленум. | Видео по теме «Франчайзинг» Видео по теме »Переговоры по франшизе». |
5 мин. мин | Актуализация знания терминологии франчайзинга на русском и английском языках. | Студенты активизируют знание терминологии и составляющих пакета франшизы в командной игре. | Студенты по очереди вписывают знакомые термины в листья «Дерева знаний» | - “And now let’s revise the main terms of the franchise in Russian and English teams”.
| - Студенты по очереди в командах вписывают как можно больше терминов русских и английских в листья на доске. | Командная игра. | Рисунок «Дерева знаний « на доске. |
7 мин. | Актуализация знаний составляющих пакета франшизы | Студенты активизируют знание составляющих пакета франшизы в квесте | Студенты проходят квест по ссылке в мобильных телефонах на | Преподаватель дает инструкцию по работе с развивающим квестом “Come into the quest using the game pin and fulfil all the necessary movements with the objects in the room until the success.” | Студенты проходят развивающий квест на знание учебного материала и преподаватель записывает общий счет по командам. | Командная игра с использованием интернет-ресурса в мобильных телефонах. | Интернет-ресурс |
10 мин
7 мин | Закрепление знания преимуществ и недостатков франчайзинга с точки зрения франчайзи.
| Студенты закрепляют признаки преимуществ и недостатков франчайзинга в таблицах, опираясь на содержания аудио и видео материалов.
| Студенты выделяют признаки франчайзинга из текста обучающего видео. | Преподаватель предъявляет обучающее видео с голосовым сопровождением на английском языке и дает задание выделить признаки преимуществ и недостатков франчайзинга и внести их в таблицы.
| Студенты слушают задание, заполняют раздаточные таблицы. Представляют групповые решения и сверяют совпадения признаков в таблицах, дополняя их и , исправляя ошибки.
| Групповая работа. Самоконтроль ошибок.
| Обучающее видео с голосовым сопровождением. Раздаточные таблицы.
|
Закрепление навыка выделения и понимания английских разговорных фраз и соединительных слов в диалоге франшизы.
| Понимание разговорных фраз в диалоге на слух. Выделение их значимости в полуформальных деловых переговорах. Самоанализ результатов групповой деятельности. | Прослушивание и анализ видео\аудио записи в группах. Внесение разговорных фраз в раздаточные таблицы. | Преподаватель при необходимости повторяет прослушивание аудио-записи, наблюдает за работой в группах, привлекает внимание к ошибкам. |
Студенты определяют тип услышанного диалога, записывают разговорные фразы в раздаточные таблицы и сверяют их в группах. |
Аудирование в группах. Самоконтроль результатов в раздаточных таблицах.. |
Видео\Аудио запись. Раздаточные таблицы. | |
| |||||||
5-7 мин. | Закрепление навыков построения и перевода специальных вопросов в диалоге. | Повторение порядка слов в специальных вопросах по схеме в слайде. Устный перевод специальных вопросов по теме франчайзинг. | Преподаватель объясняет задание и ведет фронтальный опрос перевода специальных вопросов на английский язык. “I want you to translate spontaneously special questions. Remember the word order.” |
Студенты переводят на английский язык специальные вопросы по сюжетуфранчайзинга. | Фронтальная работа на перевод специальных вопросов. | Презентация схемы порядка слов в специальных вопросах. | |
7 мин. | Закрепление умения использовать паттерны диалогической речи в профессиональной ситуации. | Использование диалогических паттернов в обсуждении пакета франшизы. | Составление диалогов по пакетам франшиз с использованием разговорных фраз и специальных вопросов. | Преподаватель предлагает группам пакеты франшиз . Группам необходимо составить диалог по франшизам. “I distribute you packeges of franchises, you should make dialogues using special questions and linking words.” | Студенты изучают составляющие компоненты франшиз и создают диалоги с использованием разговорных фраз и специальных вопросов. | Исследовательский метод в группе. | Раздаточный материал: пакеты франшиз |
20 мин. | Совершенствование диалогической речи в профессиональной ситуации | Участие в ярмарке франшиз в качестве франчайзера и франчайзи. | Студенты распределяются на франчайзеров и франчайзи и ведут деловые переговоры у стендов франшиз. | Преподавательобъясняетзадачу. «Now you must choose the position of franchisor or franchisee in every group and to keep a dialogue in negotiations.” | Студенты в командах ведут торг с использованием уже созданных паттернов деловых переговоров. | Деловая игра в группах «Ярмарка франшиз» | Стенды с франшизами. |
5-7 мин. | Анализ выбора франшиз на ярмарке. | Студенты анализируют преимущества и недостатки выбранных пакетов франшиз. | Преподаватель дает задание лидерам групп обосновать выбор франшизы на ярмарке. “Prove your choice and communicate with a franchisor.” , | Студенты проводят сравнительный анализ выбранной франшизы с использованием созданных ранее таблиц недостатков и преимуществ пакета франшизы и коммуницируют с франчайзером. | Аналитическая и коммуникативная деятельность в группах. | Таблицы недостатков и преимуществ пакета франшизы. | |
5 мин. | Рефлексивно-оценочный этап | Развитие самоанализа и самооценки учебной деятельности | Анализ урока совместно с преподавателем | На мой взгляд, цель урока достигнута. Вы продемонстрировали наличие профессиональных компетенций и знание грамматического материала урока. АкакВысчитаете…. “I think, we have achieved everything we wanted. And how do you think…” | Студенты анализируют свою деятельность и дают оценку. Преподаватель комментирует оценочные высказывания студентов. | Пленум | Журнал |
3 мин | Домашнее задание | Повторение пройденного на уроке учебного материала | Разработать пакет франшизы в сфере технического обслуживания летательных аппаратов на английском языке | Преподаватель объясняет содержание домашнего задания. «Try to create a package of franchise in a field of aircraft maintaining.” | Студенты записывают домашнее задание. | Пленум | Рабочие тетради |