12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Костякова Марина Анатольевна140
Россия, Алтай респ., с. Каракокша

Презентация "Происхождение названий дней недели в английском и русском языках".

Происхождение названий дней недели в английском и русском языках Подготовил: Костяков Арсений, ученик 3 класса Руководитель: Костякова. М.А. 2024 г.

Тема нашего исследования «Происхождение названий дней недели в английском и русском языках» возникла не случайно: познакомившись с названиями дней недели на уроках английского языка, мне стало интересно, откуда появились эти названия в английском языке и совпадают ли они по значению с названиями дней недели в русском языке. Тема нашего исследования «Происхождение названий дней недели в английском и русском языках» возникла не случайно: познакомившись с названиями дней недели на уроках английского языка, мне стало интересно, откуда появились эти названия в английском языке и совпадают ли они по значению с названиями дней недели в русском языке. Объект нашего исследования ‑ названия дней недели в английском и русском языках, а также устойчивые выражения, содержащие название дней недели.

Предмет нашего исследования – происхождение названий дней недели в английском и русском языках. Гипотезу: устоявшиеся выражения с названиями дней недели отражают национальный характер людей из Великобритании и России. Цель исследования – установить, что повлияло на происхождение названий дней недели в английском и русском языках. Задачи: 1) рассмотреть историю появления семидневной недели; 2) рассмотреть историю происхождения названий дней недели в английском и русском языках; 3) изучить пословицы, поговорки и стихи с названиями дней недели в английском и русском языках.

Материалом исследования послужили названия дней недели в английском и русском языках. Актуальность работы заключается в том, что исследование происхождения названий дней недели поможет нам углубить знания о культуре Великобритании и России.

В нашей работе мы использовали следующие методы исследования: - наблюдательный; - описательный; - сравнительный; - классификации.

Этапы выполнения работы: 1) Изучение литературы по данной теме; 2) Исследование полученной информации; 3) Написание проекта; 4) Создание презентации к данному проекту; 5) Защита проекта.

Отличительные особенности  Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни – с понедельника по пятницу.

Происхождение дней недели в английском языке  Предки британцев долгое время находились под властью древних римлян и поклонялись многочисленным древнеримским богам . Поэтому дни недели были названы в их честь.

Sunday Воскресенье было названо Sunday в честь бога Солнца (Sun). Это был идол, представлявший светило. Он изображался в виде мужчины, который держал на вытянутых руках горящий круг. В знак особого преклонения ему был посвящен первый день недели.

Monday Следующей по старшинству шла богиня Луны (Moon). Ее изображали одетой в короткое платье с капюшоном, у которого были длинные уши. И второй день недели был назван Monday.

Tuesday Третий день недели – вторник ( Tuesday ) был назван в честь бога Тьюско. Ему покланялись как сыну Земли и изображали почтенным мудрецом со скипетром в правой руке, одетого в шкуру животного.

Wednesday Среда ( Wednesday ) – четвертый день недели, получила название в честь бога Одина, чьи подвиги описаны в разных мифах.

Thursday Бог Тор является старшим и самым храбрым сыном Одина и Фриги. Его изоб- ражали сидящим на троне с короной, украшенной кольцом из двенадцати блестящих звезд, и со скипетром в правой руке. Ему посвятили пятый по счету день, назвав Thursday , четверг.

Friday Пятница ( Friday ), шестой день недели, получила название в честь богини Фриги или Фреи, жены Одина, которая почиталась более всех после своего мужа. Ее считали богиней Земли. Фрига изображалась с мечом в правой руке и луком в левой.

Saturday Бог Сатурн или Ситер — это бог охоты, плодородия и вод. Он изображался с непокрытой головой. В левой руке он держал колесо, а в правой ведро с водой, в котором находились цветы и фрукты.

Давно известно, что пословицы и поговорки отражают не только мудрость, но и дух народа. Идиома - оборот речи, значение которого не определяется значением входящих в него слов. Поговорка- выражение, преимущественно образное, не составляющее, законченного высказывания. Пословица- краткое народное изречение с назидательным смыслом; народный афоризм .

Примеры идиом, пословиц и поговорок, содержащих названия дней недели в английском языке Black Monday – первый понедельник после отпуска или каникул; Fat Monday – понедельник перед Великим постом; Monday feeling – после воскресенья нежелание приступать к работе. Sunday’s child – дитя, родившееся в воскресенье или в переносном значении – человек, которому везет; When two Sundays come/meet together – “когда воскресенья пересекутся”, то есть “никогда”.

Названия дней недели в русском языке До принятия христианства, неделей называли воскресный день. И был он первым днем недели. Однако позже воскресенье стали считать последним днем, заканчивающим неделю. . Слово «неделя» произошло от сочетания «не делать», то есть отдыхать. Разумнее все-таки отдыхать после работы (вспомните русскую пословицу «Сделал дело – гуляй смело!»), поэтому самый «лоботрясный» день стал последним. В наши дни начало недели с понедельника регламентируется Международной организацией стандартизации. Но сначала именно «неделя» (день недели, ставший впоследствии «воскресеньем») начинал семидневник. Судя по всему, прежде неделю (в современном значении) называли не «неделей», а « седмицей ». А потом прозвали седмицу «неделей» (семь дней от недели до недели – от воскресенья до воскресенья).

Происхождение дней недели в русском языке Слово « понедельник » образовано от «после недели». Понедельник был первым днем после воскресенья, которое в древности называлось «неделей». Вторник – от слова «второй». Второй день после «недели» (нынешнего воскресенья). Среда . Это слово тоже пришло из старославянского (как и «неделя», «понедельник», «вторник»). Имеет общий корень со словами «сердце», «середина». Среда является серединой недели лишь в том случае, если неделя начинается с воскресенья. Этот день стоит между первыми тремя днями недели и последними. В наше время, когда неделя начинается с понедельника, «среда» не соответствует своему названию. Некоторые исследователи утверждают, что среда – это середина не семидневной недели, а пятидневной. Якобы сначала неделя состояла из пяти дней, а потом, в связи с влиянием христианской церкви, в ней прибавилось два дополнительных дня.

Как и «вторник», слово « четверг » образовано в соответствии с порядковым номером дня недели после воскресенья. Слово «четверг» образовалось от слова «четвертый». С пятницей все немного сложнее. Конечно, слово образовано от цифры «пять». Но почему не «пятник» или «пятак»? Дело в том, что еще до принятия христианства почиталась славянская богиня Пятница (имеющая отношение к пятому дню). Поэтому пятый день назвали в честь богини именно Пятницей.

Слово « суббота » пришло из старославянского языка. Когда-то оно было заимствовано из греческого языка (от греч.Sabbaton). А в греческий язык оно попало из древнееврейского языка (от sabbath – «седьмой день, когда нужно воздерживаться от работы»). Объясняется это просто – распространение христианской религии повлияло на словари многих языков. Воскресенье – это слово, как уже было сказано, пришло на смену слову «неделя». Возникло оно, конечно же, после принятия на Руси христианства. Это день, когда, согласно писаниям, воскрес Иисус.

Примеры идиом, пословиц и поговорок, содержащих названия дней недели в русском языке Воскресенье — свято, понедельник — черный, вторник — потворник, среда — постница, четверток — перечит, пятница корячится, суббота — делу почин. Вторники и субботы - легки. В дорогу отъезжай во вторник, либо в субботу. В понедельник деньги выдавать — всю неделю расходы. В понедельник чихнешь — подарок на неделе.

Современные афоризмы Лучший день недели - среда. Он равноудален и от надежд, и от разочарований. У понедельника есть одно неоспоримое достоинство - в полночь он заканчивается. Трудно согласиться с мыслью о светлом будущем и о мрачном прошлом в понедельник. Четверг хорош тем, что после пятницы будет суббота. Помни об этом в среду.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ В данном исследовании мы рассмотрели историю происхождения названий дней недели в английском и русском языках и выявили, что названия дней недели в английском языке имеют языческие корни, а в русском языке привязаны к порядковому положению дней по отношению друг к другу. Мы нашли подтверждение нашей гипотезы – идиомы, пословицы и поговорки, содержащие название дней недели, отражают черты национального характера британцев и русских: британцы по данным нашего исследования религиозны и наблюдательны, а русские, как это ни парадоксально звучит, с одной стороны – суеверны, а с другой – реалистичны. Практическая значимость нашего исследования состоит в том, что, зная культурные особенности страны изучаемого языка, мы понимаем и принимаем образ жизни людей, говорящих на нем, а также более глубоко познаем свою родную культуру.

Спасибо за внимание!