Сочинение-миф «Акемишкин путь»
В Японии, в небольшой деревне Кумамото, жила девушка с красивым именем Акеми. Блестящие чёрные волосы, голубые глаза и длинные- длинные ресницы, смуглая кожа - вот её портрет. Также эта девушка отличалась от других тем, что была очень начитанная. Многие в деревне считали, что она во много раз красивее, чем богиня Бэдзайтен. Но Акеми никогда не хвасталась этим, наоборот, считала, что она не имеет право равняться на богов. Акеми работала гейшей, и как-то раз она развлекала гостей (то были друзья её родителей с их сыном Широ). Он был трусливый, глупый, избалованный. Ему очень понравилась Акеми, и он попросил своих родителей женить его на ней. Родители Широ поговорили с родителями Акеми, и сделка состоялась. Девушка не одобрила выбор родителей, стала умолять их не выдавать её замуж за Широ. Но родители были непреклонны. Отчаяние овладело девушкой…Зная то, что её сравнивают с богиней Бэдзайтен, она пошла на хитрость: стала хвастаться тем, что она красивее и лучше, чем богиня. Не понравилось это Бедзайтен. Как это кто-то может быть краше неё? Разгневалась. Небо заволокло тучами, пошёл сильный дождь, начался ветер, который стал сносить крыши домов, вазоны с цветами, ломать деревья. Акеми испугалась и побежала домой через небольшой парк, потом по тропинке, спускавшейся к морю. Но гнев богини преследовал, шквал ветра поднимал её кверху и снова опускал на землю, вослед беглянки пускала богиня свои искры-молнии, шипение которых Акеми слышала то справа от себя, то слева. Любопытные креветки вылезли наружу, чтобы посмотреть на происходящее, и в них угодил посланный богиней разряд. Запищали они и спрятались под водой. Как только Акеми добежала до крыльца своего дома, так все закончилось: и дождь, и ветер, и молнии. А самое главное – девушка добилась своего. С этого дня удача отвернулась от неё. Широ передумал жениться, а родители – выдавать замуж. А что еще нужно начитанной и умной девушке?
Через несколько дней, когда все забылось, Акеми извинилась перед Бэдзайтен, объяснив, почему она так сделала, и та вернула ей удачу.
Но иногда……на берегу моря появляются любопытные креветки, ставшие после того случая светящимися маячками, указывающими дорогу. Красота неописуемая! Старожилы говорят, что это происходит тогда, когда богиня вспоминает это случай и хмурится.
P. S. Имя Акеми, кстати, переводится как «светящаяся красота», а креветок иногда называют «акемишкин путь».
В Японии профессиональная танцовщица и певица, приглашаемая для приема и развлечения гостей/Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - РАН. Институт русского языка им. В. В.Виноградова. – М.: Азбуковник, 1999. - С. 127.
Фото с сайта https://www.google.com/search?q=%D0%B2+%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B8+%D1%81%D0
Ватолина Светлана Анатольевна
Юлия