Происхождение названий дней недели в разных языках.
Автор публикации: Т. Абдиназаров, ученик 4Б класса
Происхождение названий дней недели в разных языках.PPT / 4.92 Мб
/data/files/i1694859551.ppt (Происхождение названий дней недели в разных языках.)18
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ - ЮГРА
ГОРОД РАДУЖНЫЙ
Научно-исследовательская работа
на школьную научно-практическую конференцию «Первые шаги в науку»
Происхождение названий дней недели в разных языках.
Автор: | Абдиназаров Тимурлан 4-б класс Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 5» |
Руководитель: | Давлетова Инна Анатольевна, учитель английского языка М Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа № 5» |
2022 год
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение | 2-3 |
Глава I История возникновения недели | 3-4 |
Глава II 2.1 Происхождение названий дней недели в английском языке | 4-5 |
2.2 Происхождение названий дней недели в русском языке | 6-7 |
2.3 Происхождение названий дней недели в кыргызском языке | 7-8 |
Глава III Сходства и отличия происхождения названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках | 8-9 |
Глава IV Практическая часть | 9-10 |
Заключение | 10 |
Библиографический список | 11 |
Приложение | 12-18 |
"Календарь - это такая вещь,
которую не в силах объяснить
ни логика, ни астрономия..."
Э. Бикерман
Введение
Эта работа посвящена происхождению названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках.
Актуальность темы обосновывается тем, что знание любого иностранного языка невозможно без изучения названий дней недели и месяцев года. И, чем лучше мы понимаем и наглядно представляем происхождение иностранных слов, тем нам проще их запомнить. Начав изучать английский язык, я обратил внимание на то, что все английские и русские месяцы очень похожи друг на друга, а вот названия дней недели в английском языке полностью отличаются от русских. Тогда я и решил выяснить, есть ли хоть какая-либо связь в происхождении названий дней недели в английском и русском языках. Более того, мне стало интересно, почему в английском языке дни недели пишутся с заглавной буквы, а в русском – со строчной. Так же мне захотелось узнать: насколько эти вопросы будут интересны моим одноклассникам, и что им известно о происхождении названий английских и русских дней недели.
Ну, а так как мой родной язык - кыргызский, я заинтересовался происхождением названий дней недели и в кыргызском языке. Таким образом и возникла тема для написания моей исследовательской работы.
Цель работы: провести сравнительный анализ происхождения и образования названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках и выяснить их сходства и отличия.
Для достижения цели были выдвинуты следующие задачи:
проанализировать полученную информацию;
провести анкетирование учащихся и обработать результаты;
создать и оформить буклет по результатам исследования
Гипотеза исследования: происхождение названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках разное, но имеет некоторые сходства.
Предмет исследования: названия английских, русских и кыргызских дней недели.
Объект исследования: история происхождения и образования названий английских, русских и кыргызских дней недели.
В исследовании были использованы следующие методы:
Теоретический – изучение литературы и поиск информации на сайтах.
Эмпирический – анкетирование, сравнение.
Практический – описание и составление буклета.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем представлен сравнительный анализ происхождения и образования названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках (древних и современных) в текстовом и табличном варианте.
Глава 1
История появления календаря и происхождение семидневной недели.
В современном мире все люди используют календарь и точно знают, что такое неделя. Но мало кому известно, как появился календарь и почему в неделе, именно, семь дней. Проанализировав некоторые источники литературы, я узнал, что появление недели и зарождение календаря можно с полным правом отнести к древнейшим завоеваниям человеческого разума, наравне с такими категориями, как письменность и счет. Многовековая история человеческой культуры неразрывно связана с календарем, потребность в котором возникла еще в глубокой древности.
По определению «Современного толкового словаря»: Календарь – это непрерывная система исчисления больших промежутков времени, основанная на периодичности видимых движений небесных тел. [1]
Само слово «календарь» пришло в русский язык из Древнего Рима и произошло от латинского «calendarium» (долговая книга). В связи со строительством городов и развитием торговли, римляне первое число каждого месяца назвали «calendae» (календами), так как в этот день происходили уплаты процентов по налогам и долгам.
Этнографические источники подтверждают, что в мире существовало ранее и существует до сих пор множество разновидностей календарей, но все они основаны на трех календарных системах: лунной, солнечной и лунно-солнечной.
Самая древняя система счета времени — это лунный календарь, появившийся за несколько тысячелетий до нашей эры; в его основе лежал промежуток времени между двумя последовательными одинаковыми фазами луны. Одними из первых создателей лунного календаря были жители Древнего Шумера, который раньше находился на территории Ирака. Переходы фаз луны (синодические месяцы) имели важное значение для многих древних народов. С фазами луны связано и происхождение семидневной недели, являющейся промежуточной между месяцем и сутками. Люди заметили, что каждая лунная фаза длится примерно семь суток, и поэтому лунный месяц был ими разделен на четыре недели, продолжительностью каждая в семь дней. [2]
Жители Шумера поклонялись многим языческим богам, но самых главных было семь. И каждый день недели они решили назвать в честь самых почитаемых богов. (Приложение 1)
После гибели шумерского «царства» их культурные наследия попали в другие цивилизации: по семидневной неделе сначала начали жить вавилоняне и ассирийцы, которые приписывали числу «семь» магическое значение. Затем семидневная неделя вошла в жизнь греков. И греческий астроном и астролог Веттий Валент разработал систему наименования дней недели по названию семи планет (солнце и луна входили в их состав). Эти планеты были уже названы в честь греческих богов.[3] (Приложение 2)
В I веке н.э., по указу императора Юлия Цезаря, римляне перешли с восьмидневного базарного цикла на семидневную неделю шумеров, а идею названий дней недели позаимствовали у греков, хотя и изменили их в соответствии со своими представлениями о богах. (Приложение 3)
В связи с завоевательными походами римлян, «римская неделя» проникла в культуры многих европейских народов и даже получила признание на Арабском Востоке и в Индии.
Таким образом, первый календарь и семидневная неделя появились еще до начала новой эры и распространились по всем культурным цивилизациям. Происхождение семидневной недели было связано с фазами луны и движением небесных тел.
Глава 2.
2.1 Происхождение названий дней недели в английском языке
Из этимологического словаря я узнал, что слово «week» (неделя) появилось в английском языке в XII веке. Оно произошло от древнеанглийского слова «weyk» (поворот), и напоминает о том, что каждая неделя - это отдельная лунная фаза, то есть, новый её поворот.
История происхождения названий английских дней недели началась задолго до появления английского языка, который зародился под влиянием различных культур жителей и завоевателей Британских островов. В древние времена территорию современной Англии населяли различные племена, но самые известные из них - кельты, у которых была своя культура и свой язык, и, конечно же, свой так называемый «древнекельтский календарь», основанный на циклах солнца и луны. При помощи своего календаря кельты могли отслеживать чередование дня и ночи, смену месяцев, которые напрямую были связаны с погодными условиями, а вот колличество суток в неделе у них каждый раз было разное: от пяти до тринадцати. [4]
Завоевав Британские острова, англосаксы, одни из представителей германских племен, принесли туда свою «скандинавскую» культуру и семидневную неделю, которую они позаимствовали у римлян. Поэтому все английские дни недели были названы в честь римских и скандинавских богов. (Приложение 4)
Первый день недели в английском языке – Sunday (воскресенье) дословно переводится, как День Солнца, и назван в честь римского бога Солиса (Солнце). Солис считался самым важным из богов в Англии так, как являлся повелителем света и его всегда изображали в виде мужчины, державшего в вытянутых руках горящий круг. Но не только в английском, а и во многих европейских языках первый день недели был назван в честь бога Солнца.
Следующей по старшинству у англичан считалась богиня Moon (Луна), поэтому второй день недели стал Monday, который с английского языка можно перевести как День Луны. Но в его названии всего одна буква «о», возможно, потому что имя скандинавской богини луны – Mon (Ман). Известно, что понедельник считается лунным днем во многих европейских языках.
Третий день английской недели – Tuesday. Название этого дня происходит от имени скандинавского бога войны Тью, которому поклонялись все древние германские племена.
Четверым днем недели у жителей Британских островов стал Wednesday, и был назван в честь скандинавского верховного бога Одина (Woden). По легенде, Woden пожертвовал одним глазом ради знаний и прославился, тем, что изобрёл рунический алфавит. Сначала этот день недели в древнеанглийском произносился как Wōdnesdæg, но за последние пару тысячелетий трансформировался в Wednesday.
Пятый день недели англичане решили посвятить скандинавскому богу грома, дождя и бурь Тору (Thor), имя которого происходит от английского слова 'thunder' – гром. Этот день недели начали называть Thor’s Day (День Тора), но через время он трансформировался в Thursday.
Шестой день у жителей Британских островов был посвящен скандинавской богине Земли и плодородия, Фрее. Поэтому пятницу англичане сначала называли Frei’s Day, но позже оно превратилось в Friday.
Последний день недели, суббота, в Древнем Риме считался днём бога урожая Сатурна. В скандинавской культуре не нашлось аналога этому римскому богу, поэтому англичане и назвали субботу Saturn’s Day (День Сатурна). Но в современном английском языке слово немного изменилось и стало Saturday.
Таким образом, я понял, что все названия дней недели пришли в английский язык с латинского и древнегерманского языков и произошли от имен языческих богов Древнего Рима и Скандинавии; поэтому они и пишутся с заглавной буквы.
2.2 Происхождение названий дней недели в русском языке
Изучив Большую Детскую Энциклопедию, я выяснил, что в Древней Руси старославянский календарь назывался «месяцесловом» и также, как и в Древнем Шумере, был связан с фазами луны и движением небесных тел. Год в древнерусском календаре делился на три времени года, каждое время года делилось на три месяца, в месяце было четыре с половиной недели, а каждая неделя состояла из девяти дней. [5]
Первый день четвертой части лунного цикла называли «неделя». Это слово, образованное от глагола «делать» и отрицательной частицы «не», говорит о том, что в «неделю» люди ничего не делали, а отдыхали и развлекались: ходили в гости, собирали пиршества и справляли свадебные обряды. День, который наступал после недели, назвали «посленедельникъ». Но под влиянием времени в приставке потерялись буквы, и это слово превратилось в «понедельникъ». Понедельник на Руси был традиционно рабочим. как и второй день после недели, который был назван «вторникъ». Третьим после недели стал «тритейникъ», который являлся днём отдыха после двух трудовых дней. Следующий день недели «четверикъ» был снова рабочим. Пятый день после недели «пятница» считался средним днем в старославянской девятидневной неделе и был посвящен языческой богине родов и брака Макоши (Месе), покровительнице женщин и девушек. В этот день люди молились и совершали жертвоприношения Макоши во имя семьи, продолжения рода и здорового потомства. В пятницу можно было работать, однако тяжёлый труд в этот день не поощрялся. Шестой день после недели «шестица» у славян был снова «выходным». В «седмицу», седьмой день после недели, люди на Руси обычно устраивали отдых от ежедневных хлопот. Ну, а в восьмой день после недели, «осьмицу», образованную от старославянского числительного «осьмь» (восемь), люди старались закончить все свои дела, чтобы в неделю отдыхать со «спокойной душой», то есть не думать о невыполненной работе. (Приложение 5)
В X веке, с приходом из Византии христианства, в древнерусском календаре появились некоторые изменения: вместо слова «тритейникъ» появилось «середа», которое стало обозначать середину недели, первый день «неделя» слился с последним «седмицей», а «осьмицу» полностью убрали из календаря. Таким образом, в неделе стало семь дней вместо девяти. А слово «седмица» стало обозначать полную семидневную неделю.
В XII веке в славянском календаре появилось понятие «воскресение», которое по происхождению считается церковным. Как название дня «воскресение», сначала употребляли только применительно к первому дню Пасхи, воскресению из мертвых Иисуса Христа после его распятия. Однако уже с XIII века у него появляется значение «первый день недели», и в этом значении слово «воскресение» постепенно вытеснило первоначальное «неделя. А «неделя», в свою очередь, заменило слово «седмица» и стало обозначать промежуток времени с «воскресения» до «шестицы». Но «шестица» тоже просуществовала недолго, так как ее заменило слово «суббота», которое тоже имело религиозное значение, как и «воскресение» и произошло от еврейского слова «шаббат», что значит «отдых» и «покой». (Приложение 6)
В результате, неделя в русском календаре начиналась с выходного дня «воскресения» и заканчивалась выходным днем «субботой» вплоть до революции.
После 1917 года решено было начинать календарную неделю с рабочего дня, поэтому первым днем недели стал понедельник. А в слове «воскресение» поменяли букву «и» на «е», чтобы его больше не связывали с церковью и религией, и оно стало «воскресенье».
Таким образом, я выяснил, что этимология русских дней недели связана с заимствованием слов из старославянского и еврейского языков, также на их происхождение оказали влияние религиозные и политические события государства.
2.3 Происхождение названий дней недели в кыргызском языке
Изучив немало литературных источников, я узнал, что кыргызский язык зародился еще в раннем Средневековье и состоит в группе тюрских языков. До 1928 года кыргызская письменность основывалась на арабском алфавите, поэтому в кыргызский язык в то время проникло очень много арабских и персидских слов, среди них были и названия дней недели.
Познакомившись с интернет-сайтом «Лингвофорум», мне стало известно о том, что в странах Арабского Востока и Средней Азии считалось, что если ребенка назвать в честь дня недели, в который он родился, то ему будет уготована счастливая судьба. И даже сейчас в некоторых уголках Кыргызстана можно встретить человека рожденного в понедельник, с именем Дүшөмби или Дүйшөмби; во вторник – Сейшәмби или Шейшәмби; в среду – Чаршәмби или Шаршәмби; в четверг - Пенжшәмби или Бейшәмби; в пятницу – Джүма; в субботу – Ишәмби; а в воскресенье – Йекшәмби или Жекшәмби.
Проанализировав состав слов, обозначающих дни недели в кыргызском языке, я увидел, что вторая часть слова у всех дней, кроме пятницы, одинаковая «шәмби». Изучив этимологический и толковый словари кыргызского языка, я узнал, что, слово «шәмби» с персидского преводится «суббота» и произошло оно от древнееврейского слова «шаббат» - «отдых», «покой». Дело в том, что по Ветхому Завету считалось, что бог сотворил Землю за шесть дней, а на седьмой «отдыхал». Ну, а седьмым днем и была суббота, если учесть, что раньше во всех культурах семидневная неделя начиналась с воскресенья.
Узнав, что приставки йек-, ду-, сей-, чахар-, пенж- означают на персидском языке числительные от одного до четырех, я догадался, что все кыргызские дни недели, кроме пятницы, связаны с их порядковым номером в недельном списке. Правда, под влиянием разных диалектов в современном кыргызском языке названия дней недели потерпели некоторые изменения как в произнесении, так и в написании. (Приложение 7)
А вот слово «джума» (пятница) пришло из арабского языка и переводится как глагол «собирать». Это слово имеет религиозное значение, потому что считается, что в этот день Всевышний Аллах собрал все воедино, то есть сотворил мир и создал сначала Адама, а потом и Хавву – первых на земле людей. Пятница до сих пор является священным днем для всех мусульман. В этот день они собираются в мечети для совершения молитвы.
Таким образом, я сделал вывод, что названия кыргызских дней недели произошли из трех разных языков: персидского, арабского и древнееврейского и частично имеют религиозное значение.
Глава 3
Сходства и отличия происхождения названий дней недели
в английском, русском и кыргызском языках.
Исследовав этимологию дней недели в языках из разных языковых групп (германской, славянской и тюркской), я пришел к выводу, что в их происхождении есть не только отличия, но и некоторые сходства.
Сходства
Во всех трех языках неделя состоит из семи дней и берет свое начало из Древнего Шумера.
В русском и кыргызском языках современная календарная неделя начинается с понедельника.
В русском и кыргызском языках в основе названий большинства дней недели находятся числительные. Значение этих дней связано с их порядковым расположением в недельном списке.
В русском и кыргызском языках дни недели пишутся со строчной буквы, так как они являются нарицательными существительными.
В русском и кыргызском языках слово суббота произошло от одного и того же древнееврейского слова «шабат».
В английском и кыргызском языках все названия дней недели (кроме кыргызского «джума») являются составными существительными и состоят из двух основ.
В английском и кыргызском языках все названия дней недели были заимствованы из других языков.
Отличия
В английском языке календарная неделя начинается с воскресенья (Sunday), а в русском и кыргызском – с понедельника.
В русском языке все дни недели имеют одну основу: два слова состоят только из корня (понедельник, четверг), одно – образовано с помощью суффикса (вторник), три слова состоят из корня и окончания (среда, суббота, воскресенье), и одно – образовано с помощью и суффикса и окончания (пятница)
В английском языке все дни недели пишутся с заглавной буквы, так как названы в честь богов Скандинавии и Древнего Рима, и считаются собственными существительными.
В английском языке возникновение названий дней недели имеет только языческие корни, в русском – языческие и религиозные а в кыргызском – только религиозные .
Глава 4.
Практическая часть
Одним из этапов моей работы была практическая часть. Прежде, чем начать изучение теории, я провел анкетирование среди обучающихся 4-х классов
Оказалось, что из 82-х опрошенных только 26 учеников знают частично о происхождении названий дней недели в русском языке, и ни одного человека - о происхождении названий дней недели в английском языке. Однако, 43 человека заметили, что все английские дни недели заканчиваются на слово «day», что в переводе на русский язык значит «день», 26 учащихся догадались по переводу, что Sunday (воскресенье) связан с солнцем, так как «sun» переводится «солнце». 79 учеников хотели бы узнать историю происхождения названий английских дней недели.
Также из анкетирования я узнал, что только 19 опрошенных считают довольно простым устное запоминание английских дней недели, а вот легким их написание считают всего 6 человек. Самыми сложными для запоминания и написания являются следующие дни недели: Thursday (четверг) – 61 человек, Wednesday (среда) – 56 человек, Tuesday (вторник) – 49 человек, Saturday (суббота) – 37 человек. Самым легким днем недели в написании и произнесении 76 человек назвали Sunday (воскресенье), 2 человека назвали Monday (понедельник), 1 человек назвал Friday (пятница) и 3 человека считают, что нет английских дней недели, которые легко запомнить. И все 82 ученика считают, что названия английских и русских дней недели совсем не похожи друг на друга ни в написании, ни в произнесении; и в их происхождении нет ничего общего. (Приложение 8)
Также из анкетирования я узнал, что 24 человека, кроме русского языка, знают еще и свой родной язык, на котором они говорят дома. Дни недели на своем родном языке смогли назвать 16 человек, но об их происхождении не знает никто. Хотели бы узнать о происхождении дней недели в родном языке 22 человека. (Приложение 9)
Таким образом, я могу сказать, что учащиеся 4х классов мало знают о происхождении названий русских дней недели и ничего не знают о происхождении названий английских дней недели, но хотели бы узнать. Никто из обучающихся не видит сходства в английских и русских днях недели, но все видят главное отличие: английские дни недели пишутся с заглавной буквы, а русские - со строчной. Среди учащихся 4х классов есть ребята, которым интересно узнать происхождение дней недели на своем родном языке.
Заключение
Рассмотрев историю происхождения и образования названий английских, русских и кыргызских дней недели, можно сделать вывод, что, их происхождение разное, но имеет некотрые сходства. Таким образом, можно сказать, что гипотеза моего исследования подтвердилась.
Теоретическая значимость моей работы состоит в том, что на основании изучения данной темы мне удалось выяснить происхождение названий дней недели в английском, русском и кыргызском языках, и поделиться своими теоретическими знаниями с учащимися 4-х классов МБОУ СОШ№5. Также изучение происхождения названий дней недели в моем родном кыргызском языке может воодушевить некоторых ребят на поиск информации об истории происхождения названий дней недели в их родных языках.
Практическая значимость: материал исследования могжет быть использован на уроках английского или русского языка, литературного чтения, окружающего мира и при проведении предметных недель в школе.
Продуктом практической части моего исследования стал буклет, благодаря которому школьники ближе познакомятся с английскими и русскими днями недели и узнают об их происхождении.
Я считаю, что, чем чаще встречаешься со словами и больше о них узнаешь, тем они тебе становятся ближе и понятнее, и лучше запоминаются. Вообще изучение языков, истории слов, проведение параллелей между разными языками – особенно интересное занятие! Я уверен, что оно помогает запоминать слова, развивает память, учит думать и сравнивать. А знакомство с древними языками, например старославянским и латинским, дает возможность связать прошлое с настоящим.
Библиографический список.
Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. М., «АСТ» 2017
Мифы народов мира. Энциклопедия. В двух томах, М. 2001
Аллен Р. Толковый словарь английского языка, М. 2006
Кендрик Т.Д. Друиды. - СПб., Евразия, 2007
Большая Детская Энциклопедия. В двух томах. М., 2003
Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. – Вып. 8. – М., 2014
Миронов В.А. Месяцеслов. Народный календарь. М., 1997
Сейдакматов К. Краткий этимологический словарь киргизского языка. Фрунзе, «Илим», 1998
Интернет словарь «Википедия».
http://ienglish.ru
http://vseruss.com
http://potomy.ru/world
http://vergesso.ru
http://lingvoforum.net
http://tineydgers.ru
Приложение 1.
Названия дней недели в Древнем Шумере
Названия дней недели в русском языке | Названия дней недели в шумерском языке | Значения названий дней недели в шумерском языке |
воскресенье | Шамаш | Владыка дня – бог Солнца |
понедельник | Син | Повелитель мира – бог Луны |
вторник | Нергал | Владыка подземного мира и бог войны |
среда | Нисаба | Покровитель и бог писцов, сын Мардука и Иштар |
четверг | Мардук | Владыка богов |
пятница | Иштар | Богиня любви |
суббота | Нинурта | Бог плодородия, дождя и грома |
Приложение 2.
Названия дней недели в Древней Греции
Названия дней недели в русском языке | Названия дней недели в Древней Греции (транслитерация) | Перевод и значения названий дней недели в Древней Греции
|
воскресенье | хемера Хелиоу | день Гелиоса (был посвящен богу солнца Гелиосу) |
понедельник | хемера Селенес | день Селены (был посвящен богине луны Селене) |
вторник | хемера Ареос | день Ареса (был посвящен богу войны Аресу) |
среда | хемера Хермоу | день Гермеса (был посвящен богу торговли Гермеса) |
четверг | хемера Диос | день Диониса (был посвящен богу веселья и плодородия Дионису) |
пятница | хемера Афродитес | день Афродиты (был посвящен богине любви Афродите) |
суббота | хемера Кроноу | день Кроноса (был посвящен верховному богу Кроносу) |
Приложение 3.
Названия дней недели в Древнем Риме
Названия дней недели в русском языке | Названия дней недели в Древнем Риме (латинский язык) | Перевод и значения названий дней недели в Древнем Риме
|
воскресенье | Dies Solis | День Солнца (был посвящен богу солнца Солису) |
понедельник | Dies Lunae | День Луны (был посвящен богине Луны) |
вторник | Dies Martis | День Марса (был посвящен богу войны и земледелия) |
среда | Dies Mercurii | День Меркурия (был посвящен богу торговли, прибыли и обогащения) |
четверг | Dies Jovis | День Юпитера (был посвящен верховному божеству римлян: богу неба, дневного света, грозы и отцу всех богов) |
пятница | Dies Veneris | День Венеры (был посвящен богине любви и красоты) |
суббота | Dies Saturni | День Сатурна (был посвящен богу плодородия и изобилия) |
Приложение 4.
Названия дней недели в английском календаре
Названия дней недели в старо-английском языке | Названия дней недели в современном английском языке | Значения названий английских дней недели | Перевод дней недели на русский язык |
Sun’s day | Sunday | назван в честь римского бога Син (бога Солнца) | воскресенье |
Mon's day | Monday | произошел от имени скандинавской богини луны Ман | понедельник |
Tiw's day | Tuesday | назван в честь однорукого бога воинской доблести в германо-скандинавской мифологии Тиу | вторник |
Woden's day | Wednesday | посвящен верховному богу скандинавской мифологии по имени Один | среда |
Thor's day | Thursday | назван в честь скандинавского бога Тора – повелителя грома, дождя, и бурь | четверг |
Freia's day | Friday | посвящен скандинавской богине Земли и плодородия, Фрее | пятница |
Saturn's day | Saturday | назван в честь древнеримского бога земли и урожая Сатурну | суббота |
Приложение 5.
Названия дней недели в старо-славянском календаре «месяцеслове»
| Названия дней недели | Значения названий дней недели
|
1 день | НЕДЕЛЯ | в этот день было принято "ничего НЕ ДЕЛать", то есть не работать |
2 день | ПОНЕДЕЛЬНИКЪ | шел после недели |
3 день | ВТОРНИКЪ | шел вторым днем по-порядку после недели |
4 день | ТРИТЕЙНИКЪ | шел третьим днем по-порядку после недели |
5 день | ЧЕТВЕРИКЪ | шел четвертым днем по-порядку после недели |
6 день | ПЯТНИЦА | шел пятым днем по-порядку после недели: этот день был посвящен языческой богине родов и брака Макоши, покровительнице женщин и девушек |
7 день | ШЕСТИЦА | шел шестым днем по-порядку после недели |
8 день | СЕДЬМИЦА | шел седьмым днем по-порядку после недели |
9 день | ОСЬМИЦА | шел восьмым днем по-порядку после недели |
Приложение 6.
Названия русских дней недели в дореволюционном календаре
| Названия дней недели | Значения названий дней недели
|
1 день | ВОСКРЕСЕНИЕ | имело религиозное значение и посвящен воскресению из мертвых Иисуса Христа |
2 день | ПОНЕДЕЛЬНИКЪ | шел после недели |
3 день | ВТОРНИКЪ | шел вторым днем по-порядку после недели |
4 день | СЕРЕДА СРЕДА | средний день недели |
5 день | ЧЕТВЕРГ | шел четвертым днем по-порядку после недели |
6 день | ПЯТНИЦА | шел пятым днем по-порядку после недели: |
7 день | СУББОТА | имело религиозное значение, произошло от еврейского слова «шаббат», что значит «отдых» и «покой». |
Приложение 7
Названия дней недели на кыргызском языке
Названия (транслитерация) дней недели в кыргызском языке (до 1928) | Названия дней недели в современном кыргызском языке | Значения названий дней недели в кыргызском языке | Перевод дней недели на русский язык |
йекшәмби | жекшәмби | образован от персидского порядкового числительного йек (первый) и шәмби (суббота), значит, что этот день идет первым после субботы по круговому циклу | воскресенье |
дүшөмби | дуйшәмби | образован от персидского порядкового числительного дуй (второй) и шәмби (суббота), значит, что этот день идет вторым после субботы по круговому циклу | понедельник |
сейшәмби | шейшәмби | образован от персидского порядкового числительного сей (третий) и шәмби (суббота), значит, что этот день идет третьим после субботы по круговому циклу | вторник |
чаршәмби | шаршәмби | образован от персидского порядкового числительного чар (четвертый) и шәмби (суббота), значит, что этот день идет четвертым после субботы по круговому циклу | среда |
пенжшәмби | бейшәмби | образован от персидского порядкового числительного пенж (пятый) и шәмби (суббота), значит, что этот день идет пятым после субботы по круговому циклу | четверг |
джума | джума | произошло от арабского слова «собирать», имеет религиозное значение | пятница |
шәмби | ишәмби | с персидского преводится «суббота»; произошло от древнееврейского слова «шаббат» - «отдых», «покой» имеет религиозное значение | суббота |
Приложение 8
Анкета
Какой у вас любимый день недели? Почему?
Знаете ли вы. что обозначают названия дней недели на русском языке?
Знаете ли вы названия дней недели на английском языке?
Какой день недели вам проще всего было запомнить на английском языке? Почему?
Какой день недели вам сложнее всего было запомнить на английском языке?
Знаете ли вы, почему английские дни недели пишутся с заглавной буквы?
Знаете ли вы. что обозначают названия дней недели на английском языке?
Хотели бы вы узнать, что обозначают английские и русские названия дней недели? Если сможете, то напишите почему.
Считаете ли вы родным еще какой-либо язык, кроме русского?
Знаете ли вы названия дней недели на своем родном языке?
Знаете ли вы откуда произошли названия дней недели на вашем родном языке?
Что знают учащиеся 4-х классов о происхождении названий дней недели
Всего анкетируемых | 82 человека |
Знают о происхождении названий русских дней недели | 26 человек |
Не знают о происхождении названий русских дней недели | 56 человек |
Знают о происхождении названий английских дней недели | 0 человек |
Не знают о происхождении названий английских дней недели | 82 человека |
Заметили особенность словообразования названий английских дней недели | 43 человека |
Догадались о происходении Sunday | 26 человек |
Хотят ли узнать учащиеся 4-х классов о происхождении дней недели
Всего анкетируемых | 82 человека |
Хотят узнать |
79 человек |
Не хотят узнать | 3 человека |
Причины:
Знание происхождения слов помогает понять их смысл.
Всегда интересно узнавать что-то новое.
Происхождение названий русских дней недели связано с нашей историей.
Если мы будем знать откуда произошли английские дни недели, то нам будет проще их запомнить.
Когда мы узнаем происхождение названий английских дней недели, то они станут еще больше нашими друзьями.
Когда мы узнаем происхождение названий английских дней недели, то мы с ними ближе познакомимся и будем стараться их правильно писать.
Что думают учащиеся 4-х классов об изучении
названий английских дней недели
Всего анкетируемых | 82 человека |
Считают простым запоминание названий английских дней недели | 19 человек |
Считают легким написание названий английских дней недели | 6 человек |
Самые сложные английские дни недели для запоминания: Thursday (четверг) Wednesday (среда) Tuesday (вторник) Saturday (суббота) | 61 человек 56 человек 49 человек 37 человек |
Самый легкий английский день недели для запоминания: Sunday (воскресенье) Monday (понедельник) Friday (пятница) |
76 человек 2 человека 1 человек |
Нет английских дней недели, которые легко запомнить. | 3 человека |
Считают, что в происхождении названий английских и русских дней недели нет ничего общего | 82 человека |
Приложение 9
Отношение учащихся 4-х классов к изучению происхождения
названий дней недели на родном языке
Всего анкетируемых | 82 человека |
Считают своим родным языком не только русский язык | 24человека |
Знают дни недели на своем родном языке | 16 человек |
Знают происхождение названий дней недели на родном языке | - |