СПИСКИ ДИВАНА МАХТУМКУЛИ ТАШКЕНТСКИХ ФОНДОВ

1
0
Материал опубликован 8 October 2023

Автор публикации: М. Даянч, студент 6 курса

СПИСКИ ДИВАНА МАХТУМКУЛИ

                           ТАШКЕНТСКИХ ФОНДОВ


    Богатое творческое наследие Махтумкули известно не только туркменскому народу. Произведения поэта вот уже более двух столетий с большой любовью читаются и другими народами Средней Азии, в том числе узбекским. Любовь, уважение к Махтумкули узбекский народ проявляет и песнями, сложенными на стихи поэта.

    Широкая известность Махтумкули способствовала тому, что его произведения стали переписываться, каллиграфы стали создавать лучшие копии, появились новые рукописные сборники его стихов. Ряд рукописных сборников газелей Махтумкули хранится в Институте востоковедения имени Абу Райхана Беруни и в Институте рукописей имени X. С. Сулейманова Академии наук Узбекской ССР.

    В Институте востоковедения имени Беруни имеются два дивана Махтумкули. Первый диван под инвентарным номером 3330-1 содержит 129 песен поэта. Список написан довольно четким среднеазиатским насталиком на русской фабричной бумаге. Имеется колофон, где указано, что список переписан в Хорезме переписчиком Ибн Мухаммадом Рахим Баходирханом Гаффар Али в 1297 г. хиджри (1879—1880 гг.). Состоит из 68 л. Формат рукописи 17,5X21.

    Второй список дивана поэта хранится под инвентар¬ным номером 5341—III. В сборнике — 36 газелей, из которых 21 идентична предыдущему списку. Переписан несколько неряшливым среднеазиатским насталиком на русской фабричной бумаге. По внешним признакам может быть отнесен ко второй половине XIX в. Состоит из 29 л. Размер 16,5x21,5.

    Описания этих списков даны в «Собрании восточных рукописей Академии наук Узбекской ССР», выпущенном под редакцией профессора А. А. Семенова (т. 3, описания 1665—1666).

     Институт рукописей им. X. С. Сулейманова с 1979 г. ведет большую работу по описанию рукописных произведений, находящихся в фонде. Результатом этой работы стало составление научного описания 3 рукописных сборников стихов Махтумкули, хранящихся под инвентарными номерами 35, 1667, 2626.

    Рукопись инв. № 35 по количеству содержащихся стихов может рассматриваться как наиболее полный и совершенный из приводимых 5 списков: включает 235 стихов поэта. Примечателен данный список и разнообра-зием жанров — 1 мурабба, 2 мусаддаса, 2 мусабба, 23 мухаммаса, 217 газелей. Стихи этого списка идентичны другим 4 спискам и приводятся в более полной форме. Кроме того, в рукописи содержатся стихи, необнаруженные в остальных 4 списках, что 

                

значительно повышает её ценность и значение.

    Приведем газель «Булмаса» в том виде, в котором идет она в рукописи:


Замона бу ила кузга илмаслар,

Хар йигитнинг кулида моли булмаса;

Тиллодек сузинг бир пулга олмаслар,

Ул кишини эътибори булмаса.


Тан бир кафасдыр, жон бир вахшийдир

Тилла келан сузлар кунгул накшидур,

Утли, сувли тамув ундан яхшидур,

Хар бир юртинг бир бозори булмаса.


Дунёда англардан англамас кондир,

Билмас бир балодур, билонлар жондур,

Йигита йуксизлик ёмон балодур,

Сузин тенг душдин кийра соладур.


Махтумкули, хакка тобшур узннгни,

Хар номарда сарартирма юзунгни,

Тур хушим бор эмди тарк сузунгни,

Нега керак, харидори булмаса.


    Рукопись выполнена изящным, красивым аккуратным насталиком. Бумага кокандская. Однако список имеет некоторый дефект: нет начальных и конечных листов, не сохранился переплет. По палеографическим показателям — рукопись середины XIX в. Состоит из 151 л. Формат 15X21.

    Рукопись под инвентарным номером 1667 включает более 900 стихов-газелей Махтумкули. Рукопись зачитанная, потрепанная, о чем говорят разорванные уголки листов. В рукописи отсутствуют данные. Определена приблизительная дата рукописи — конец XIX в. Каждый стих вводится оглавлением: Махтумкули. Почерк — посредственный насталик, бумага кокандская. Почти на каждой странице на полях имеются исправления тем же почерком, что и основной текст. Список имеет ряд де-фектов: отсутствуют несколько листов, отдельные мисра некоторых стихов написаны дважды, встречаются орфо¬графические ошибки. Формат рукописи 13X20,5. Всего 58 л.

    В начале сборника приводится ряд поэтических рас¬сказов полулегендарного содержания, в которых поэт описывает Вселенную, состоящую из семи слоев. Такими строками, как:



                                                243

Аввалки, осмондур, охиратин зийнат,

Фариштаси бордур савир сифатли...


дается подробная картина каждого из семи слоев.

    За рассказами следуют стихи, озаглавленные «Газели Махтумкули». В сборнике сосредоточены такие газели, как «Жуш келса», «Булмаса», «Синдирар», «Керак-мас», «Англамас», «Устида», «Ягши» и т. д. В конце рукописи, по-видимому, приводились мухаммасы поэта. Однако сохранились мухаммасы «Ошик булмишам» и часть мухаммаса «Щундадир», конечная строка которого в данной рукописи такова:


Каабани бунёдидин меъмор курдим, шу шундадур.


   Третья рукопись под инвентарным номером 2626— более ветхая и более зачитанная, нежели предыдущая. 

    Текст во многих местах размазан или стерт, листы оторваны от корешка, что значительно затрудняет прочтение текста. Рукопись выполнена посредственным насталиком, в начале неряшливым, менее аккуратным, затем более четким и ясным. Однако почерк один и тот же. Стихи написаны черными, а отдельные слова и бейты красными чернилами. Картонный переплет светло-фисташкового цвета с орнаментом, изрядно потрепан. Формат 17X24,5. Рукопись состоит из 92 л. и начинается с традиционного «басм ал а».

    Несмотря на то, что в данной рукописи отсутствуют конечные листы, на последнем листе сохранился традиционный «таммат» со следующей записью: Таърих хижри мингуч юз уттуз учда мох, ражабининг охирида тамом булди 11333/1915). На внутренней стороне нижней створ¬ки обложки есть имя владельца: Мулло Пахлавон ибн Махмуд Амин суфи. Есть и название рукописи (списка): «Котиби Махтумкули».

    В рукопись включено около 100 газелей Махтумкули. Как и в рукописи № 1667, сначала следуют поэтические рассказы полулегендарного содержания, которые более полны, но не отделяются один от другого. Список состоит из тех же стихов, что и рукопись 16,67, однако расположенных в ином порядке и с отдельными изменениями, дополнениями в тексте. Кроме того, в рукописи приво¬дятся не 2, а 6 мухаммасов поэта. Это — муха мм асы сБилмасдин бурун», «Танхолик пайдо», «Найдарам», «Ошик булмишам», «Андадур», «Айласанг зиён пайдо», которые даются вперемежку с другими стихами-газелями Махтумкули. Рукопись включает и 2 хикмата, которыми .и завершаете список.

    В дальнейшем изучении творческого наследия великого туркменского поэта и мыслителя Махтумкули, в составлении критического текста его произведений значение рукописных списков 


                                             244

несомненно. Для более точного выявления их научной ценности необходимо более глубокое изучение, сопоставление их содержания с другими списками. 

Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.

Похожие публикации