Новогоднее путешествие по Новогодней планете
Сценарий Новогоднего праздника:
«Новогоднее путешествие по Новогодней планете»
Действующие лица:
Снегурочка
Зима
Снежинки
Снежные комочки
Звучит музыка. Выходит Снегурочка.
Снегурочка: Вот и к нам пришла зима,
На деревьях бахрома.
Из окна не виден двор,
Всё стекло покрыл узор.
Здравствуйте! Очень рада вас всех видеть в этом праздничном и уютном зале, а где же дедушка Мороз.
Звучит тревожная музыка, появляется Зима.
Снегурочка: Что происходит, где Дедушка Мороз?
Зима: Вот в том-то и дело, что ничего не происходит, каждый год одно и то же все встречают Деда Мороза со Снегурочкой. А про меня Зимушку-Зиму забывают, на праздник не приглашают, подарки не дарят. Вот и я вам решила праздник испортить, заколдовать и спрятать Дедушку Мороза, чтобы ни у кого праздника не было.
Снегурочка: Уважаемая Зима, а как нам вас порадовать и задобрить, чтобы вы расколдовали Дедушку.
Зима: Отправляйтесь в новогоднее путешествие по новогодней планете и вместе с другими народами отпразднуйте Новый Год, и убедитесь, что только с моим приходом планета начинает чувствовать приближение нового года, а заодно разукрасите вот это белое полотно.
Снегурочка: А чем?
Зима: А это вам подскажет само путешествие… Проводниками для вас будут мои помощники: снежинки и снежные комочки.
Танец снежинок
Снежинки: Не печалься Снегурочка, мы тебе поможем! Мы же умеем летать, можем везде побывать и обязательно найдем Дедушку Мороза!
Снегурочка: Куда же мы отправимся сначала?
Снежинка: Мы полетим в Китай!
Снежинки и снежные комочки:
Бамбук, и сосна,
И луна в тишине
Что хочет Ли Сан
Увидеть во сне?
- Пусть мне приснятся
Папа и мама
И яркий фонарь
В императорском зале.
Китай
Действующие лица:
Император
Советник
Крыса
Кот
Бык
Тигр
Дракон
Змея
Лошадь
Коза
Обезьяна
Петух
Собака
Кабан
Открывается занавес
На троне сидит император:
Император: Уже много лет я правлю небесами и всем, что на них находится. Но я никогда не опускался на Землю. Интересно, кто сейчас живет на Земле?
Хлопает в ладоши. Входит советник.
Император: Можешь ли ты рассказать мне, что за животные населяют Землю? Насколько они красивы, умны и как помогают людям?
Советник: Государь, на Земле обитают тысячи разных существ. Одни из них бегают, другие летают, третьи ползают. Понадобится много месяцев, чтобы собрать их. Неужели, мой император, ты хочешь увидеть их всех?
Император: О, нет, я не намерен тратить так много времени. Отбери самых достойных и приведи их ко мне. В их числе я хочу видеть и кота. Говорят, что это очень красивое животное.
Советник: Да, мой император.
Император: Скажи им, я хочу наградить их. Приближается Новый год. И подарок мой будет таким: каждый наступающий год будет принадлежать одному из них. Каждый будет править в свой черед.
Император уходит.
Советник: Кого же выбрать? Кто самый лучший? Надо подумать.
Уходит, танец с фонариками.
После танца дети красиво встают на сцене, в руках фонарики. С разных сторон появляются Снегурочка и Советник с бумагой в руке.
Снегурочка: Извините, вы не подскажете, куда мы попали? Тут так красиво, что здесь происходит?
Советник: Вы находитесь во дворце Небесного императора, который сегодня приглашает всех на празднование Чуньцзе.
Снегурочка: Спасибо за приглашение. А что это за праздник такой загадочный?
Советник: По-вашему – встреча Нового года.
Снегурочка: Придем обязательно.
Снегурочка уходит. Уходят дети с фонариками.
Из уголка выбегает крыса. Принюхивается.
Советник: Я передал приглашение: быку, тигру, дракону, змее, лошади, козе, обезьяне, петуху, собаке и кабану, вот только кота не нашел. Где он гуляет? (Отрывается от бумаг, замечает крысу.) Крыса! Что ты тут делаешь?
Крыса: Извините меня. Но ведь сегодня Чуньцзе. Я хотела взглянуть хотя бы одним глазком.
Советник: Хочешь увидеть праздник? Тогда выполни одно поручение. Справишься –получишь приглашение.
Крыса: А что я должна сделать?
Советник: Ты должна найти кота и передать ему приглашение. Срочно. Завтра утром он должен явиться сюда, во дворец.
Крыса: Кот мой большой друг. Я с радостью передам ему хорошую новость.
Советник уходит.
Крыса подбегает к краю сцены. Занавес закрывается.
Крыса: Кот! Ко-о-от!
Из зала выходит кот.
Кот: Ну, что такое, что случилось?
Крыса: Кот, тебя приглашают во дворец Небесного императора! На праздник!
Завтра в 6 часов утра ты должен быть во дворце.
Кот: Мяу, так рано! А вдруг я просплю!
Крыса: Не волнуйся котик, я тебя разбужу.
Кот: Спасибо, милая крыса! Пойду собираться!
Кот уходит. Остается крыса. Она пригорюнилась, опустила плечи, размышляет.
Крыса: Какой же кот симпатичный! Шубка у него лоснится, блестит. (Достает зеркальце, смотрится.) Какой уродливой буду я выглядеть по сравнению с ним. А если кота не будет, я буду самой красивой. Не буду я его будить! (Убегает.)
Занавес открывается
На сцене император и все животные перед ним (кроме кота).
Император: Приветствую вас в моем дворце, дорогие гости! Вы умны, сильны, храбры, красивы и великодушны. Вы – лучшие из лучших! Я хочу подарить каждому из вас год правления. Я хочу, чтобы каждый из вас рассказал о себе. Начнем по порядку.
Бык:
Хоть упрям бывает бык,
Вам скажу я напрямик:
Я готов всегда трудиться,
Не умею я лениться!
Тигр: Рррр!!!!
Тигр всегда идёт вперёд,
За собой других ведёт.
В жизни храбрый, смелый воин
Дружбы каждый с ним достоин.
Дракон:
Дракон в Китае символ неба.
Старайтесь подружиться с ним.
Он прилетит к вам с теплым, хлебом,
Дождем осыплет золотым.
Змея:
Змея мудрейшее создание.
Она полна очарования.
Вас щедростью своею наградит
И красотой изысканной пленит.
Лощадь:
В центре лошадь любит быть,
С ней всегда легко дружить.
В доме, где живет лошадка,
Будет все всегда в порядке.
Коза:
Коза артистична и ценит природу.
Не любит дожди и плохую погоду.
И если будете меня вы направлять
Советы ваши буду выполнять.
Обезьяна:
В году веселой Обезьяны
Забудет каждый про обманы,
И жизнь их будет так легка,
Как в небе синем облака.
Петух:
Я веселый петушок,
Голосистый ваш дружок.
Я спою кукареку,
Чтоб не спали на боку.
Собака:
Я обещаю в год Собаки:
Исчезнут ссоры прочь и драки.
Собака надёжна, верна и честна.
Себя и других охраняет она.
Кабан:
У кабана большая к знаньям жажда,
И тянутся к нему друзей сердца.
Все, что задумал он однажды,
Всегда доводит до конца.
Крыса:
Я крыса-сногсшибательная дама!
Во мне обмана не присутствует ни грамма… (поднимает руку вверх)
Тут вбегает Кот, Крыса прячется за спинами животных.
Крыса: Ой, ой!
Кот: Простите за опоздание, мой император. Я очень торопился! Я мчался со всех ног! Крыса не разбудила меня. А еще называлась моим другом! Я ее поймаю! Съем! Растерзаю!
Появляется Снегурочка.
Снегурочка: Да у вас уже веселье уже в самом разгаре!
Крыса бежит и прячется за Снегурочку.
Кот показывает Крысе кулак. Крыса шипит на кота.
Снегурочка: Не хорошо ругаться в такой день. Помиритесь, сделайте милость.
Кот: Она хотела занять моё место!
Крыса: (Плачет) Я боялась остаться незамеченной: ведь ты такой красивый, пушистый, а я серенькая, маленькая и хвостик у меня тоненький.
Змея: О, великий император! Прости маленькую крысу. Она так искренне раскаивается, так страдает.
Дракон: Мы все просим простить её!
Снегурочка: И мы тоже просим: прости её, император.
Император: А ты, Кот, прощаешь Крысу?
Кот: Ну что с ней поделаешь! Жалко ее. Прощаю!
Крыса: Спасибо, великий император. Я обещаю, что все люди, родившиеся в год Крысы, будут умны, изобретательны и артистичны.
Крыса: Спасибо, великий император.
Император: А ты, Крыса, впредь будь более благоразумна в своих поступках! Ты умна, хитра, изворотлива. Ладно, быть тебе символом года.
Император: Повелеваю: ты, Кот, получаешь год правления в награду за великодушие. Ты благороден и красив. Быть тебе символом года!
Кот: Спасибо. (Церемонно кланяется) Я обещаю, что люди, родившиеся в год Кота, будут счастливчиками. Удача будет сопутствовать им во всем.
Кот: А вы знаете, что наступающий год – мой год, и нашим дорогим гостям, по древней китайской традиции преподнести в дар красные мешочки с монетками.
Кот вручает снежинкам и комочкам мешочки
Советник: А мы, уважаемый кот в свою очередь, в честь такого события, посвятим вам песню.
Поют песню коту
Жил да был белый кот на Земле,
Белым был он, как снег в январе.
Вкусно ел белый кот, сладко пил,
По-китайски кот «мяу» говорил.
Припев: Умывался белый кот:
«Не грязнуля я, совсем наоборот!».
Он сидел он перед дворцом,
Круглый сам и хвостик беленький кольцом.
Говорили кругом про кота,
Что красивее нет существа,
Его шубка белей молока
И пушистее, чем в небе облака.
Припев: Умывался белый кот:
«Не грязнуля я, совсем наоборот!».
Он сидел он перед дворцом,
Круглый сам и хвостик беленький кольцом.
Звук мурчащего кота
Это вам не тра-та-та.
Это вам не стук-стук-стук.
Это вам не бум-бум-бум.
Мур-мур-мур!
Самый мой любимый звук:
Мур-мур-мур!
Снегурочка: Спасибо вам огромное!
Занавес закрывается
Снегурочка: Милые снежинки, комочки, посмотрите на это! Мы же этим можем украсить наше полотно! Так вот чем мы должны разукрасить наше полотно!!! – символами Нового года разных стран! Но здесь еще так много места и мы не знаем что еще нужно…
Снежинка: Мы полетим в другую страну и там обязательно что-нибудь найдем… Летим Во Францию!
Снежинки и снежные комочки:
Жак со свечою
Забрался в подвал
И в бочку с вином
Кулаком постучал.
А Пэр Ноэль
Забрался в трубу
И эхом откликнулся:
Бу-бу-бу-бу!
Давнее зло
Выгоняли так
Пэр Ноэль
И фермер Жак.
Франция
Действующие лица:
Дети
Николя
Анна
Бабушка
Пер Ноэль
Пети Ноэль
Пер Фуетар
Открывается занавес
Часть детей сидит у камина, вешает сапожки, часть детей украшает елку.
Один ребенок у камина пишет записку.
Дети у елки:
Ребенок 1: Какая красивая у нас елка в этом году, Перу Ноэлю и Пети Ноэлю обязательно понравится!
Ребенок 2: И погода за окошком такая хорошая, легкий морозец, снежок, все деревья стоят в серебре – как в сказке!
Ребенок 3: Ах, я так жду сегодня новогоднего чуда!
Дети у камина:
Николя: Что это ты пишешь, Анна?
Анна: Пишу записку для Пера Ноэля. Вы уже придумали, что у него попросить, а я вот определилась со своим желанием только сейчас.
Николя выхватывает записку у Анны, бежит с ней по сцене, Анна пытается выхватить записку у Николя.
Анна: Отдай, отдай сейчас же, негодный мальчишка!
Николя: А вот и не отдам, не отдам! Посмотрим, что ты там написала?
Читает записку вслух
Николя: «Дорогой. Пер Ноэль, пожалуйста, сделай нашу бабушку хоть на 1 час маленькой девочкой, чтобы она могла попеть и повеселиться в этот Новый год вместе с нами!»
Ха-ха! Вот глупая девчонка! Наша бабушка уже старенькая, и сделать ее маленькой девочкой может, разве что чудо!
Анна: А я верю в чудеса!
Ребенок 3: А я тоже верю в чудеса. Николя, отдай записку Анне. Пусть каждый из нас верит в свое маленькое чудо.
Николя возвращает записку Анне, Анна кладет записку в свой сапожок.
Выходит бабушка.
Бабушка: Какие вы молодцы! Все украсили. Ну вот, к встрече Нового года все готово. А теперь, мои дорогие, пора спать.
Дети садятся на скамеечку.
Дети: Бабушка, а расскажи нам про Пера Ноэля!
Бабушка: Так что же рассказывать-то, вы и так все знаете!
Дети: Ну и что, бабушка, все равно расскажи!
Бабушка: Ну, тогда слушайте. Весь год Пер Ноэль наблюдает за вами, принимает ваши просьбы и пожелания, а в канун Нового года он со своим другом – мальчиком Новым годом – Пети Ноэлем, отправляется в большое путешествие. В деревянных башмаках и с корзиной подарков за спиной, он прибывает на осле и, оставив животное снаружи, проникает через дымоход в дом. Вместе со своим компаньоном он раскладывает подарки в сапожки у камина и спешит к другим детям, чтобы порадовать их. А когда вы встаете, вы обнаруживаете в своих сапожках заветные подарки, вот тут то и начинается настоящее веселье! Ну ладно, заговорилась я с вами. Скорее закрывайте глазки, ведь если вы не заснете, чуда не случится. Пер Ноэль и Пети Ноэль уже в пути!
Дети закрывают глаза и подкладывают руки под щеку, бабушка заботливо обходит их и гладит по головке. Уходит.
Заставка. Экран. Клип на песню «Папа Ноэль»
Экран убирается, музыка продолжает звучать, из камина тихо появляются Пер Ноэль и Пети Ноэль.
Пер Ноэль: Ну что, мы никого не разбудили?
Пети Ноэль смотрит, спят ли ребята: Кажется, нет.
Пер Ноэль: Эти ребятки заслужили наших подарков, они весь год себя хорошо вели и получат по заслугам. Помоги-ка мне, дружок, давай разложим игрушки и конфеты в эти чудесные сапожки.
Пети Ноэль помогает Перу Ноэлю, Пер Ноэль опускает руку в один из сапожков и достает оттуда записку.
Пер Ноэль: А это что такое?
Поправляет очки, читает записку: «Дорогой Пер Ноэль, пожалуйста, сделай нашу бабушку хоть на 1 час маленькой девочкой, чтобы она могла попеть и повеселиться в этот Новый год вместе с нами!»
Ах, это Анна, долго же она думала! Ну что ж, это желание похвально. Пети Ноэль, давай положим пока Анне конфет.
Пети Ноэль достает из корзинки конфеты, пытается их насыпать в сапожок, и рассыпает.
Пер Ноэль: Ах, аккуратнее, мальчик, разбудишь ребят!
2 ребенка слышат шум и просыпаются.
Ребенок 6: Смотри, смотри, Пер Ноэль и Пети Ноэль у нас в гостях!
Ребенок 7: Ура! Надо разбудить остальных. Ребята, просыпайтесь, просыпайтесь!
Будят всех ребят. Ребята просыпаются и подбегают к Перу Ноэлю и Пети Ноэлю.
Дети 6 и 7: Пер Ноэль, Пети Ноэль, как мы рады вас видеть!
Дети 8 и 9: Мы вас так ждали, и вы пришли!
Пер Ноэль: Как же не прийти к таким послушным ребяткам!
Дети 10 и 11: Пер Ноэль, Пети Ноэль, а вам нравится наша елочка?
Пер Ноэль: Да, она чудесна!
Пети Ноэль: И вообще, у вас очень красиво и уютно. Сразу чувствуется атмосфера Новогоднего праздника!
Бабушка из-за кулис: А что это там за шум?
Выходит, видит Пера Ноэля и Пети Ноэля.
Бабушка: Ах, у нас гости! Да еще какие! Пер Ноэль, Пети Ноэль! Рада вас видеть!
Пер Ноэль и Пети Ноэль: И мы тебя рады видеть, Мари.
Бабушка: Пойду, принесу угощение.
Бабушка уходит.
Ребенок 12: Пер Ноэль, Пети Ноэль, а разве вы знакомы с нашей бабушкой?
Пети Ноэль: Конечно, ведь она тоже была когда-то маленькой девочкой, и мы приходили к ней так же, как приходим сейчас к вам.
Возвращается бабушка. В руках у нее поднос с пирожками.
Бабушка: Вот, угощайтесь, дорогие мои, сама стряпала. Но пирожки мои не простые. Я запекла в них боб, тот, кому, попадется боб, станет сегодняшней ночью бобовым королем, и мы все будем исполнять его желания.
Дети: Ура! Ура! Мы будем играть в бобового короля!
Разламывают пирожки.
Анна: Ой, мне попался боб!
Прыгает от радости.
Бабушка: Вот и прекрасно! Ну что, ребятки, несите трон и корону.
Пер Ноэль (обращаясь к Пети Ноелю): А ты, мой мальчик, неси скорее мою корзинку с подарками, давай порадуем сладостями нашу бобовую королеву и ребят.
Двое мальчиков идут за кулисы, выносят стул и корону.
Остальные ведут Анну к стулу, сажают ее, надевают корону ей на голову. Пети Ноэль идет за корзинкой, как вдруг из камина слышится кашель, показывается Пер Фуетар.
Дети в испуге: Пер Ноэль, Пети Ноэль, кто это?
Пер Ноэль: А, узнаю своего братца – Пера Фуетара, кажется, опять адрес перепутал! Не бойтесь, ребята, я вас в обиду не дам!
Пер Фуетар: Ну, здравствуй, братец, здравствуй Пети Ноэль. Что это тут у вас? Веселье в самом разгаре? Играете, значит, конфеты едите, веселитесь, да? А ты спросил их, добрый мой братец, заслужили ли они твоих подарков и конфет? Или, может, пора их наградить чем-то другим? У меня для непослушных детишек есть совсем другой подарочек!
Достает из мешка хворостину и проводит ей в воздухе, показывая, какое наказание есть для непослушных ребят.
Дети пугаются еще больше.
Пер Ноэль: Будет тебе, Пер Фуетар, совсем детей запугал. Я все про них знаю. Это послушные дети, ты, верно, адрес перепутал?
Пер Фуэтар: Да не может быть!
Достает бумажку с адресом, вглядывается в нее.
Пер Фуетар: Что-то не разберу, размыто все, снег попал что-ли? Помоги-ка мне, Пети Ноэль, разобраться!
Пети Ноэль вместе с Пером Фуетаром рассматривают адрес.
Пети Ноэль: Пер Фуетар, ты пришел в дом № 4, а у тебя в адресе указан дом № 14, вот видишь, здесь была единичка, но на нее попала вода, чернила размылись.
Пер Фуетар: Да, незадача! Это что же получается, я зря к вам пришел?
Бабушка: А вот и не зря. Угощайтесь, Пер Фуетар, будьте добры. Присядьте, вы, верно, устали с дороги?
Пер Фуетар: И то верно, устал.
Садится, берет пирожок.
Бабушка: Ну вот, Вы пока отдыхайте, а мы вам песенку споем. Вы же любите новогодние песенки?
Пер Фуетар: Да, очень люблю! Да я и сам с удовольствием вам подпою!
Дети выстраиваются и поют песенку «Моя прекрасная ель».
Mon beau sapin, roi des forêts,
Que j'aime ta verdure !
Quand, par l'hiver, bois et guérets,
Sont dépouillés de leurs attraits,
Mon beau sapin, roi des forêts,
Tu gardes ta parure.
Мон бо сапэн руа дэ форэ
Кё жэм та вэрдюр!
Кан пар ливэр буазэ гэрэ
Сон дэпуе дё лёр затрэ
Мон бо сапэн руа дэ форэ
Тю гард та парюр(э)
Прекрасна ель среди зимы,
Когда деревья голы,
Ты зелена и хороша,
И от того поёт душа.
Царицею стоишь лишь ты
В своём лесном уборе.
И в Рождество, и в Новый год
Нас радуешь собою,
Красавица, нарядим мы
Тебя в конфеты и шары,
Пусть снова счастье в дом придёт
К нам этою зимою!
Пер Фуетар: Да, порадовали вы меня, ребятки! Я вместе с вами сразу как-то подобрел. Сразу захотелось сделать что-то чудесное и прекрасное!
Пети Ноэль: Пер Ноель, Пер Фуетар, ребята, мы совсем забыли про нашу бобовую королеву - Анну. Мы же так и не исполнили ее желание!
Дети: Да, да, Анна – наша бобовая королева!
Снова сажают Анну на стул.
Анна: Пер Ноэль, Пети Ноэль, Пер Фуетар, а правда, что вы под Новый год можете сотворить самое необыкновенное чудо?
Пер Ноэль, Пети Ноэль, Пер Фуетар: Конечно, можем!
Анна: Ну, тогда вы знаете, о чем я мечтаю!
Пер Ноэль: Ах, да, да!
Достает записку Анны, читает вслух.
Пер Ноэль: Ну что, брат, что Пети Ноэль, исполним желание нашей королевы?
Пети Ноэль и Пер Фуетар: Желание королевы для нас – закон!
Колдуют.
Пер Ноэль, Пер Фуетар, Пети Ноэль: Ун, дё, труа, катр, да будет так!
Из-за кулис выходит бабушка. Она преобразилась. Теперь перед глазами ребят девочка – их ровесница.
Дети: Ура, ура, получилось! Слава бабушке Мари, слава Бобовой королеве!
Анна подбегает к бабушке
Анна: Мари, я так рада, что ты сможешь в этот Новый год танцевать и веселиться вместе с нами!
Бабушка: И я рада, моя дорогая, спасибо тебе! Доброе сердце способно творить настоящие чудеса!
Из-за кулис выходят Снегурочка, снежинки и снежные комочки.
Бабушка: Ой, да у нас еще гости! Добро пожаловать! Кто Вы? Почему здесь?
Снегурочка: Здравствуйте, Мари, ребята, здравствуйте, Пер Ноэль, Пети Ноэль, Пер Фуетар! Я Снегурочка, а это снежинки и снежные комочки! Мы путешествуем по свету, мы хотим освободить Дедушку Мороза от ледяных оков. Без него у нас не может начаться Новый Год…
Пер Ноэль: Не отчаивайся, Снегурочка. Вот тебе боб – символ французского Рождества и Нового года.
Пети Ноэль: Он сегодня принес счастье и удачу Анне и ее бабушке, и тебе обязательно поможет.
Бабушка: Конечно, поможет. А вы пока оставайтесь у нас, побудьте гостями нашего праздника!
Снегурочка: Спасибо, Мари, вы очень добры!
Анна: Ребята, а давайте покажем нашим гостям веселый танец!
Все дети встают на финальный танец.
Дети: Всем счастливого Нового года и Рождества!
Закрывается занавес
Снегурочка: У Нас есть еще один символ на наше полотно!!! Снежинки, мы так быстро летим, может мы с ребятами немного отдохнем и поиграем?
Снежинки, комочки: Конечно, но только недолго, у нас мало времени…
Игра з залом
Снегурочка: Снежинки, комочки, куда мы отправимся теперь?
Снежинки, комочки: В Чехию!
Снежинки, комочки:
Всем пирожки
Раздала Каролинка.
Каждому досталась
Особая начинка:
Янушу – колесо,
Томашу – пятачок,
А дяде Лукашу
Перца стручок.
Чехия
Действующие лица:
Зазывалы
Ряженые
Сказительница
Марфуша
Старуха
Старик
Настенька
Петух
Микулаш
Ангелочек
Чертенок
На сцене – изображение Староместской площади.
В разгаре рождественская ярмарка. Накрыты 2 стола со сладостями и сувенирами.
Зазывалы расхваливают свой товар.
На площади появляются ряженые. Звучит музыка, и ряженые, разделившись на 2 группы, поют колядку на чешском языке и обмениваются маленькими подарочками:
Колядка «Сочельник настал»
Шчэдрэй вэчэр настал, шчэдрэй вэчэр настал,
Колэдыпчи пристал, колэдыпчи пристал.
Панимамо встантэ, панимамо встантэ,
Колэду нам дэйтэ, колэду нам дэйтэ.
Панимамо встала, панимамо встала,
Колэду нам дала, колэду нам дала.
Вдруг ряженые обращают внимание на Снегурочку и ее небольшую свиту из снежинок и снежков.
Ряженые: Здравствуйте! (Звучит по-чешски) Что привело вас к нам в гости?
Снегурочка: Мы пытаемся расколдовать Дедушку Мороза, а без него не может начаться Новый год….
Ряженые: Жаль, что так случилось. Мы постараемся вам помочь. Но для этого вам необходимо совершить небольшое новогоднее путешествие по стране, в которую вы попали. Будьте нашими дорогими гостями.
Звучит та же музыка. Ряженые приглашают присесть Снегурочку и ее свиту. Весело и дружно рассказывают о своей стране.
- Наша страна – родина великих учителей, поэтов, музыкантов!
- По нашим традициям в каждом доме устанавливают вифлеемские ясли или вертепы.
- Дети пишут письма Ежишку, маленькому Иисусу, в которых сообщают ему, какие подарки они хотели бы получить.
- А доставляют эти письма рождественские почтальоны!
- На праздничном столе обязательно должен быть карп с яблоками, хреном и чечевицей, чтобы наступающий год был счастливым!
- А еще важным блюдом считается рождественское печенье!
- Его готовит вся семья! И много, чтобы хватило и соседям, и друзьям!
- Новый год совпадает у нас с днем святого Сильвестра, поэтому его так и называют – Сильвестр.
- В новогоднюю ночь люди обязательно идут на Карлов мост, чтобы прикоснуться к нему и загадать желание.
- Еще в столице нашей страны в новогоднюю ночь все стремятся попасть на праздник Трех королей!
- А вообще-то, праздничные новогодние торжества у нас начинаются в день Святого Микулаша. Он обходит дома, встречает на улицах людей вместе с ангелом и чертом.
- А вот и они!
Звучит музыка (из чехословац.фильма «Три орешка для Золушки»).
На сцене появляются чешский Дед Мороз – Микулаш, одетый в длинную шубу, высокую шапку, в руках у него посох с закрученным в спираль верхом, за спиной – короб с подарками. Его сопровождают ангел в белоснежной одежде и лохматый чертенок.
Один из ряженых говорит как бы «по секрету»:
- Послушных детей они одаривают фруктами и сладостями. А тем, кто не слушался, достаются картофелинки!
Микулаш, ангел и чертенок одаривают ряженых, снежинок и снежков.
- Рады гостье дорогой! Давайте ей подарим наш любимый народный танец! – говорит Микулаш.
Звучит музыка. На сцене ребята исполняют танец. ПОЛЬКА
Ряженые: В Чехии уже 3 десятилетия каждое 1 января показывают знаменитую сказку режиссера Александра Роу. Это русская сказка, но она стала для нас любимой! Посмотрите, может быть, догадаетесь, как она называется?
СЦЕНКА ИЗ СКАЗКИ «МОРОЗКО»
Звучит музыка из фильма «Морозко».
Сказительница (из окошка): Жили-были старик со старухой. И были у них две дочки. Настенька – старикова и Марфушка – старухина.
Марфуша спит на лавочке.
Старуха: Эй, старый! Марфушеньку-душеньку комар кусает, спать мешает.
Подходит к Марфуше, дает леденец.
Старик садится рядом, подпевает и отгоняет комаров.
Тем временем старуха подходит к Настеньке.
Старуха: Что же ты, сладенькая, делаешь?
Настенька: Сестрице Марфушеньке чулки вяжу. Вы же мне сами приказали.
Старуха: А вот спицами стучать, медовенькая, не приказывала. Марфушеньку-душеньку разбудишь.
Настенька: Неужто через стенку слышно?
Старуха: Марфушенька-душенька целый день дремала, хребта не ломала. Теперь от каждого шороха проснуться может. Иди во двор. Тут, сладенькая, и вязать будешь, и Марфушеньку-душеньку не разбудишь. Тут и месяц светит ярко, и не слышно, и не жарко. И чтобы к первым петухам второй чулочек был готов. Иначе, я тебе все косы повыдегаю.
Появляется петушок.
Настенька: Пожалей меня, Петя-Петенька. Мне осталось рядок да петелька.
Петух: Петухи – подневольные птицы, надо к зорьке тебе обратиться.
Настенька: Пожалей меня, зорька ясная, пожалей меня, солнышко красное. Подожди, пока кончу вязать. Не то будет мне наказание. Мачеха все косы мне повыдергает.
Благодарствую, зорька ясная!
Настенька: (обращается к Петуху) Петя, Петя, Петушок, золотой гребешок. Спасибо тебе, Петенька! Выручил!
Старуха: Ну как, медовенькая, готово? Успела-таки! Вот змея подколодная! В другой раз тебе потруднее работу задам. А пока дров наколи, скотину напои, двор подмети!
Сказительница: Пролетели недели. Налетели метели. Ведет старик дочку родную в чащу лесную. Не по собственному хотению, а по мачехиному велению. Уж корила она его, уж бранила она его, уж долбила она его, уж пилила она его: Я Марфушеньку сватаю, сватаю, а все смотрят на Настьку проклятую. Уведи ее в лес негодную, с глаз долой – змею подколодную!...
К героям сказки выходит Снегурочка.
Снегурочка: Да, мы догадались! Это сказка «Морозко»! Но не волнуйтесь… Настеньку обязательно спасет Дедушка Мороз! Он очень добрый и любит людей с верным сердцем и чистой душой!
Снегурочка: Спасибо за гостеприимство, но нам пора…
Микулаш: Передавай и наши поздравления российским ребятам и взрослым.
Затем торжественно произносит вместе со своей свитой:
Ложку гордости,
чашку радости,
котел успеха,
озеро денег,
море счастья,
океан здоровья
и огромной, как Вселенная, любви
вам желаем мы!
Ангелочек: До свидания, Снегурочка!
Чертенок: Желаем тебе поскорее найти Дедушку Мороза!
Микулаш: А на память мы преподносим тебе кренделек – рождественский подарок из Чехии!
Подарок вручают ангелочек и чертенок
Снегурочка: Спасибо!
Закрывается занавес
Снегурочка: Еще один символ! Но как же интересно в этой стране – ярмарка, сказка! Такое волшебное настроение, что хочется танцевать!
Танец Снегурочки, Зимы, снежинок и снежных комочков
Снегурочка: Ой! Как мы закружись в танце! Как красиво! Где же мы?
Снежинки, комочки: В Италии
В городе Риме
Дождик.
Темно.
Ровно в двенадцать
Открылось окно,
И полетело
Наружу оттуда
Дырявое кресло,
Разбитое блюдо –
Все вещи
Не нужные
В этом году…
По улице этой
Гулять не пойду.
Италия
Действующие лица:
Дети
Чиполлино
Жена
Муж
Дедушка
Бабушка
Фея
Домик
Звучит итальянская музыка. На экране клип об Италии.
Песня «Santa Lucia!» (исполняет Александр Витько; гондола, гондольер, влюбленная пара)
Венецианский карнавал. Танец. Музыка «SHAFT – MAMBO ITALIANO»
Звучит карнавальная веселая музыка, выбегают смеющиеся и играющие дети в карнавальных костюмах и натыкаются на сидящего, на краю сцены и плачущего Чиполлино
1 ребенок: «Посмотрите, это мальчик-луковка из сказки Джанни Родари! Ой, и он плачет…»
2 ребенок: «Чиполлино, что случилось? Почему ты так горько плачешь? Кто обидел тебя?»
Чиполлино: «Не меня», - поворачивает голову в сторону лежащего дядюшки Тыквы, «бедный дядюшка Тыква, он копил на свой домик целую жизнь, а этот жадный синьор Помидор все отобрал!! УУУУ!!»- ОН ГРОЗИТ КУЛАКОМ.
3 ребенок: « Что же нам делать, как помочь дядюшке Тыкве?
1 ребенок: « Ура! Придумал!»
Все подбегают к нему: «Что, что ты выдумал? Как? Как?»
1 ребенок: «Какой праздник сегодня? Кто знает?»
Дети: «Ну, это каждый знает! Тоже мне придумщик! Новый год, конечно!!»
1 ребенок: « А где мы с вами?»
Дети: «Как это где? В Италии, разумеется!»
1 ребенок (торжествующе): «А какой обычай у нас? На Новый год все …»
Дети: «Выбрасывают старые вещи! И мы можем поискать, не выбросил ли кто-нибудь ненужный домик! Пошли, поищем скорее! »
Уходят вглубь сцены к куче вещей, роются в ней.
1 ребенок: «Ой, смотрите, что это?» - перечисляют вещи.....
2 ребенок: «Эх, вот это да! – дневник кто-то выбросил»
3 ребенок: «Как дневник, ты шутишь! Может быть потерял? Ну-ка, ну-ка, дай-ка оценочки - то посмотрю… Нет, все-таки выбросил!»
4 ребенок: «А вот и домик! Нашли!»
Выводят за руку улыбающийся, радостный домик со связкой воздушных шариков в руке.
Домик: «Меня нашли! Значит, я еще кому-то нужен!»
Дети подводят домик к дядюшке Тыкве, они обнимаются и берутся за руки. Веселая музыка, все танцуют, исчезая за сцену (итальянский танец, небольшой фрагмент). На сцене остаются двое: «ПОБЕЖАЛИ СКОРЕЕ ДОМОЙ, НАС УЖЕ ЗАЖДАЛИСЬ!»
Большая итальянская семья. За 10 мин. до Нового года. Предпраздничная суета. Дети бегают вокруг стола, женщины готовят, накрывают на стол, мужчины спорят.
Дети: «Интересно, что же мне подарит на Новый год добрая Фея Бефана?»
Самый маленький карапуз: «Добрая Фея Бефана? А кто это?»
Дети: «Ты не знаешь, кто такая добрая Фея Бефана? (Появляется фея). Она прилетает в каждый дом и наполняет подарками детские чулки, специально подвешенные к камину. Тому, кто плохо учился или шалил, Бефана оставляет уголек. Тем, кто хорошо учился и не баловался, кладет сладости, фрукты, новые книжки и игрушки»
Жена мужу: «Дорогой, а что ты собираешься подарить мне на Новый год?»
Муж: «О, дорогая, я решил подарить тебе нечто особенное. Я хочу, чтобы ты была счастлива». Дарит вазу с водой и оливковой веточкой. «Ты ведь помнишь, что этот сувенир символизирует счастье»
Жена: «О, большое спасибо (по-итальянски)»
Дети: «А бабушка печет нам по новогодней традиции новогодний пирог, где спрятано много разных сюрпризов. Например, если попадется сердце, то в Новом году вас ждет любовь, если книга – знания, солнце – успех, часы – перемены в жизни».
Бой курантов, все замирают.
Дедушка: « У меня такое ощущение, будто что-то горит!»
Бабушка: «О, mamma mia! Это ведь мой новогодний пирог!»
Убегает со сцены, дети за ней.
Появляется Снегурочка со снежинками и снежными комочками
Дедушка: Кажется у нас гости! Проходите! Присаживайтесь! Кто вы? Откуда?
Снегурочка: Я Снегурочка, а это снежинки и снежные комочки! Мы путешествуем по свету, мы хотим освободить Дедушку Мороза от ледяных оков. Без него у нас не может начаться Новый Год…
Появляется бабушка с пирогом
Бабушка: Ой-ой-ой! Милые, может вас утешит наше угощенье…
Вручат пирог
Снегурочка: спасибо вам большое!
Звучит детская рождественская песня «Buon Natale».
Закрывается занавес
Снегурочка: Вот же еще символ нового года на наше полотно!
Никакое путешествие не обходится без песни! С ней и путь веселей!
Песня снежинок
Снегурочка: Ребята, вот мы и незаметно очутились в другой стране!
Снежинки и комочки: В Англии!
Он в Лондон явился
С мешком за плечами,
На Рождество
Его всюду встречали.
На Трафальгер-сквере
На зимнем базаре
Он пел и играл
На электрогитаре.
И возле Тауэра
Сумрачных стен
Остановил его
Полисмен.
«Я Санта Клаус,
Живу я в лесу
И детям подарки
На праздник несу».
Англия
Действующие лица:
Автор
Миссис Амни
Брат
Мистер Отис
Джордж
Бекки
Привидение
Вирджиния
Чисто английское рождество…
Или Кэнтервильское …
Звучит английская рождественская музыка. Колокольчики.
Один американский бизнесмен по имени мистер Отис решил купить старинный английский дом в поместье Кэнтервиль.
Несколько недель спустя он с семьей приехал туда, чтобы встретить Рождество.
Его жена миссис Отис была красивой женщиной и выглядела так, как может выглядеть истинная англичанка. Американцы, в сущности, не отличаются от англичан, они просто говорят на другом языке.
Их сын, Вашингтон, был весьма симпатичный молодой человек с очаровательной улыбкой. Он был известен в лондонских кругах, как завсегдатай самых лучших клубов и отличный танцор
(музыка и короткий танец Вашингтона)
Мисс Вирджиния Отис была чудной девочкой, которая обожала ездить верхом. Однажды юный граф Чеширский увидел её верхом и немедленно решил жениться на ней, но его семья на следующий день отправила его в школу.
У входа в дом всю семью встречает миссис Амни, домоправительница.
Миссис Амни: «Я – миссис Амни, домоправительница»
Брат: «Ааа, домомучительница!»
Миссис Амни: «Добро пожаловать в Кэнтервиль!».
Когда миссис Отис снимает пальто и кладет перчатки на стол, позади неё показывается привидение.
Миссис Амни: «Аааа, миссис Отис, у вас за спиной….» она падает в обморок.
Миссис Отис (обращаясь к мужу): «Милый, как мы обычно помогаем даме, которая упала в обморок?».
Мистер Отис: «Скажи ей, что придется платить, если падая, она что-нибудь разобьет. Тогда она не будет падать в обмороки так часто».
Миссис Амни приходит сразу в себя: «Силы небесные! Беда снова пришла в этот дом! Я не сплю уже несколько ночей. Я видела что-то страшное!»
Мистер Отис: «Что? Привидение? Моя жена и я не боимся привидений.
Звонок в дверь.
Миссис Отис: «О, это, наверное, дядюшка Джордж и тетушка Бекки.
Входят Джордж и Бекки.
Все обнимаются, а маленькая Вирджиния заговорщически рассказывает тете и дяде:
«Несколько минут назад за маминой спиной было привидение! И миссис Амни увидела
его! Она даже упала в обморок!»
Джордж: «Что ты, детка, привидений не существует!»
Слышится протяжный вой. Гаснет свет и раздается лязг цепей.
Мистер Отис: «Все оставайтесь на своих местах. Сейчас я зажгу свечу!»
Зажигает свечу и все видят в тусклом свете привидение. На руках и ногах у него цепи.
Мистер Отис: «Любезный! Что же вы так себя запустили! Вот вам масло – смажьте свои цепи и не гремите, пожалуйста, а иначе мы не уснем».
Привидение в ужасе и гневе уносится прочь, воя и сметая все на своем пути.
Свет зажигается и на сцене Вирджиния, которая украшает елку.
Слышен звук скрипящей двери.
Вирджиния: «Кто здесь?»
Привидение: «Кто здесь?» (эхо)
Вирджиния: «Выходи!»
Привидение: «Выходииии!» (эхо)
Вирджиния: «Я тебя не боюсь!»
Привидение: «Чтооооо????» - появляется на сцене. «Меня уже никто не боится!!! Я никого не могу напугать звоном своих цепей! Я самое несчастное привидение в мире! Что же мне делать?»
Вирджиния: « А зачем ты пугаешь нас?»
Привидение: «У меня работа такая! А зачем вы сюда приехали? Не было никого столько лет! Жил себе и жил!»
Вирджиния: «Мне очень жаль. Но мы приехали встретить Рождество всей семьей»
Привидение: «Что? Рождество? Это что ещё за штука?»
Вирджиния: « Как?! Ты не знаешь, что такое Рождество? А сколько тебе лет?
Привидение: «Триста! Ну и что? Все эти годы ни на какое Рождество никто не приезжал в Кэнтервиль – все меня боялись! УУУУУУУУУ!»
Вирджиния: «Значит, ты не знаешь как празднуют Рождество в Англии?»
Привидение: «Откуда мне знать? Я знаю, как можно напугать до смерти, нужно только…
Вирджиния: « Не нужно никого пугать. Послушай – ка я тебе расскажу»
Встает и подходит к елке.
Привидение: «Что это за колючее растение?»
Вирджиния: «Это елка и на неё мы обычно вешаем игрушки. Можешь мне помочь».
Звучит Jingle Bells.
Вместе вешают игрушки. Затем Вирджиния подходит к камину.
Привидение: «А зачем вешают старые носки над камином? У вас есть обычай стирать носки на Рождество?»
Вирджиния (смеется): «Нет! Мы не занимаемся такими глупостями на Рождество! Это есть такая легенда» (легенда о рождественском чулке).
Привидение: «Мда? А я спрятал туда ключ от шкафа со сладким, пусть миссис Амни его поищет!» ….
Вирджиния: «Что ты! Ночью придет Санта Клаус и положит туда подарки»
Привидение: «Санта кто? Только я настоящее привидение. Все остальные фальшивка! УУУУУУУУ!»
Вирджиния: «Санта Клаус это не привидение, это такой волшебник, который приходит и всем ночью кладет подарки. Вот что бы ты хотел получить на Рождество?»
Привидение: «А что обычно получают на Рождество?
Вирджиния: « Ну, разное, я, например, очень хотела книгу фокусов. А ещё мы с мамой всем друзьям посылаем открытки.
Привидение: «А я никогда не получал ни одной рождественской открытки. Да, вообще, никакой открытки не получал».
Вирджиния: «Вот тебе от меня рождественская открытка!»
Привидение открывает, а открытка музыкальная: «Это мне? Настоящая открытка! У меня будет настоящее Рождество?» Танцуют, веселятся.
Вирджиния: « Ой, кто-то идет!»
Привидение исчезает.
Входят мама, папа, братья и тетя с дядей.
Мама: «Вирджиния, мы тебя потеряли! Все уже готово! Идем скорее – рождественский пудинг стынет, индейка с хрустящей корочкой на столе! Все в сборе!»
Вирджиния: «Не все…
Брат: «Как не все? Не будем же мы ждать привидение!
Снова гаснет свет и слышен протяжный вой.
Вирджиния: «Мама, можно сэр Саймон сегодня с нами встретит Рождество?»
Мистер Отис: «Кто? Сэр Саймон? А он не будет падать в обмороки и ломать старинную мебель?»
Зажигается свет и теперь уже все видят привидение.
Все слегка удивлены, а привидение осторожно садится на свободный стул.
Бой часов.
Брат: «Это Биг Бен, который предвещает приход Рождества. Сначала он звонит еле слышно, т.к. его укрывают одеялом, а потом все сильнее».
Все поздравляют друг друга с рождеством.
Вирджиния: « В Англии мы говорим: Merry Christmas!» Все восклицают «Merry Christmas!»
Бекки: «Угощайтесь, мистер Приви, сэр Саймон.»
Привидение: «Благодарю вас. Теперь я уже ничего не ем. И долго так надо сидеть за столом, никого не пугая?»
Появляется Снегурочка со снежинками и снежными комочками.
Снегурочка: Я Снегурочка, а это снежинки и снежные комочки! Мы путешествуем по свету, мы хотим освободить Дедушку Мороза от ледяных оков. Без него у нас не может начаться Новый Год…
Привидение: Не знаем мы никого Деда Мороза! У нас Санта Клаус! Он кладет подарки в носки! Вот вам носок для подарка!....
Миссис Отис: Будьте нашими гостями! «Мы очень любим этот праздник, когда все могут собраться за рождественским столом. Но самое главное – рождественское настроение. И оно приходит в каждый английский дом с музыкой!!!»
Исполняют песню“Carol of the bells”. В руках у всех бенгальские огни.
Закрывается занавес
Снегурочка: Посмотрите! Это последний символ нашего полотна!!! Мы справились с заданием и можем возвращаться домой….
Танец современный
Снежинки и комочки: Домой! В Россию!
Праздник серебряный
В нашей стране,
Ёлка нарядная
В каждом окне.
Все в ожидании:
Сейчас он войдет,
Новый с иголочки
Будущий год!
Россия
Действующие лица:
Девушка
Юноша
Глашатай 1
Глашатай 2
Глашатай 3
Скоморох 1
Скоморох 2
Баба Яга
Кикимора 1
Кикимора 2
Леший 1
Леший 2
Водяной 1
Водяной 2
Илья Муромец
Алеша Попович
Добрыня Никитич
(Звуки вьюги. Москва. Красная площадь)
На сцену выходят девушка и юноша в русских национальных костюмах.
Девушка: Как вьюга закружила!
Юноша: Холодно! Морозно!
Девушка: В такую пору только чудо жди!
Юноша: Да оно и есть. Слыхал, что говорят: к нам, в первопрестольную заморский гость пожаловал из далекой страны Франции. Он о чуде рассказывает: будто у них Новый год наступает не 1 сентября, как у нас, а 1 января.
Девушка: Ух, ты! А что, было бы хорошо и нам Новогодний праздник перенести. (Слышен звон колоколов). Что это?
Юноша: Колокола народ созывают. Наверное, царь-батюшка Петр Алексеевич слово молвить будет.
Девушка: Побежали и мы… (Убегают)
(Один за другим выходят два Глашатая с трубами и свитками в руках. Торжественные звуки фанфар)
Глашатай 1 - Указ царя - нашего батюшки Петра Великого сына Алексеева.
Глашатай 2 - Великий Государь Пётр Алексеевич повелел "впредь лета счисляти с 1 генваря от Рождества Христова".
Глашатай 1 - "А по большим проезжим улицам, и знатным людям и у домов именитых духовного и мирского чина, перед воротами учинить некоторое украшение от древ и ветвей сосновых, еловых и можжевеловых.
Глашатай 2: Генваря в 1-й день, в знак веселия, друг друга поздравляти с Новым Годом и учинить сие, когда на Большой Красной площади огненные потехи начнутся.
Глашатай 1: Царь Великий Петр Алексеевич повелевает: 1 генваря веселиться, смеяться, играть и с Новым годом всех добрых людей поздравлять.
Звон колоколов. На сцене зажигаются фейерверки. Выбегают скоморохи
Скоморох 1:
Лесом частым,
Полем вьюжным
Зимний праздник к нам идет.
Так давайте скажем дружно:
«Здравствуй, здравствуй,
Новый год!»
Скоморох 2:
Царь наш Петр, государь,
Издает такой указ:
Всем к нему на пир явиться,
Чтобы долго веселиться!
Скоморох 1:
Эй, гонцы-молодцы,
Спешите во все концы.
Скоморох 2:
Скорее, скорее, сюда!
Здесь будет песня, игра!
Скоморох 1:
Мы приглашаем всех, всех, всех,
Кто любит песни, пляски и смех!
Скоморохи уходят на второй план. Выходит Глашатай 3
Глашатай 3: Ко двору пожаловали гости. Его величество посол Франции Маркиз де Генрих Империали.
Звучит страшная музыка: гром, грохот, скрежет…
Выбегает нечистая сила
Баба Яга: Но! Моя быстроходная метла! Но! А ну-ка с дороги!
Кикимора 1: Посторонись!
Баба Яга: Метла, на месте стой! Раз, два! Все, приехали!
Леший 1: Куда это мы приехали! Ух какая красотища в этом зале!
Водяной 1: А елка-то какая! Сроду такую не видал.
Кикимора 2: Нечисть вы необразованная! Никак не поймете, что здесь, во дворе Петра– праздник Нового года!
Леший 1: Баба Яга! Расскажи-ка мне, что на Новогоднем празднике делают? Лягушек ловят, аль пиявок болотных?
Баба Яга: Зелень ты неучёная. Живёшь в своём лесу и ничего не знаешь! Книжки не читаешь, радио не слушаешь, в гости не ходишь! Слушай меня, пока я добрая. На ёлке все веселятся, поют, танцуют, встречают Деда Мороза и Снегурочку, зажигают огни на ёлке и находят под ней подарки!
Кикимора: Как здорово! Давайте тоже со всеми повеселимся, подарки получим, а то мне так эти пиявки надоели, смотреть на них тошно! А здесь мне очень нравится. Давай Баба Яга повеселимся, песню нашу споём!
Звучит фонограмма песни «Частушки Бабки-Ёжки».
исполняют танец нечистой силы
Растяни меха, гармошка,
Эх, играй-наяривай,
Пой частушки, бабка Ёжка,
Пой, не разговаривай.
Я была навеселе
И летала на метле,
Хоть сама не верю я
В эти суеверия.
Шла лесною стороной,
Увязался чёрт за мной,
Думала мужчина,
Что за чертовщина.
Повернула я домой,
Снова чёрт идет за мной,
Плюнула на плешь ему
И послала к лешему.
Самый вредный из людей
Это сказочник-злодей,
Вот уж врун искуссный,
Жаль что он не вкусный.
Растяни меха, гармошка,
Эх, играй-наяривай,
Пой частушки, бабка Ёжка,
Пой не разговаривай.
Водяной: Какое веселье?! Какой Новый год?! Какой праздник?! Где это видано, чтобы нечистая сила веселилась вместе с честным народом? Не бывать этому! На то мы и злые персонажи русских сказок!
Баба Яга – Все! Праздник окончен. (В зал) Мальчонки и девчонки, пока мы вас не заколдовали, разбегайтесь!
Глашатай 3: Ко двору пожаловали.. богатыри русские Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович!
Илья Муромец: Сколько лет я во чистом поле гулял да езживал,
А ещё такого чуда не видывал. Какой праздник! Какая елка-красавица!
Добрыня Никитич: Елка-то хороша, только гости чем-то встревожены.
Юноша: Защитники Земли Русской! Славные богатыри! Велите слово молвить!
Алеша Попович: Что случилось, добрый молодец!
Юноша: Петр наш батюшка повелел честному люду праздник праздновать, Новому году радоваться, а нечистая сила говорит: не бывать этому.
Илья Муромец: Не печалься, ясный сокол! Много мы ворогов Земли Русской положили, во полон взяли. И с этой темной силой справимся.
Добрыня Никитич: А поможет нам красна девица, Дарьюшка Путятична. Ее волшебные песни всех ворогов на сыру землю положили.
Выходит Дарьюшка в русском наряде и исполняет песню о зиме, о Новом Годе
Баба Яга: Славные наши богатыри! Простите меня, старую, и нечисть мою!
Кикимора: Не прогоняйте старушку! У вас здесь так весело! Мы обещаем, что больше никогда и никому не будем мешать веселиться на Новогоднем празднике!
Раздается бой курантов
Девушка:
С Новым годом! С Новым Годом!
Праздник радостный у всех!
Юноша:
Пусть звенят под каждым сводом
Песни, музыка и смех!
Баба Яга:
Всех поздравляем, приветствуем всех,
Да здравствуют шутки, музыка и смех!
Кикимора 1:
Надела страна новогодний наряд,
И праздник сегодня везде у ребят!
Леший 1:
Повсюду, повсюду, куда ни взгляни,
Сияют на елках цветные огни.
Водяной 1:
Сколько ночью звезд на небе,
В ярких искорках дома,
Здравствуй, белая, как лебедь,
Наша русская зима!
Кикимора 2:
Снега прилетели и землю укрыли,
Пурга и холодные ветры завыли.
Леший 2:
Но пусть непогода бушует и злится,
На празднике будем мы веселиться.
Водяной 2:
На празднике мы от души потанцуем,
Любимые песни споем.
Илья Муромец:
А с дедом Морозом чуть-чуть поколдуем
И в сказку его попадем.
Добрыня Никитич:
В той сказке нас ждет новогоднее чудо.
Там новых мы встретим друзей.
Алеша Попович:
И добрый волшебник придет ниоткуда,
Исполнит желанье детей.
(Исполняется песня «Кабы не было зимы…»)
Кабы не было зимы
В гоpодах и сёлах,
Hикогда б не знали мы
Этих дней весёлых.
Hе кружила б малышня
Возле снежной бабы,
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…
Кабы не было зимы,
В этом нет секрета,
От жары б увяли мы,
Hадоело б лето.
Hе пришла бы к нам метель
Hа денёк хотя бы.
И снегирь не сел на ель
Кабы, кабы, кабы…
И снегирь не сел на ель
Кабы, кабы, кабы…
Кабы не было зимы,
А всё время лето,
Мы б не знали кутерьмы
Hовогодней этой,
Hе спешил бы Дед Мороз
К нам через ухабы,
Лёд на речке б не замёрз
Кабы, кабы, кабы…
Лёд на речке б не замёрз
Кабы, кабы, кабы…
Кабы не было зимы
В гоpодах и сёлах,
Hикогда б не знали мы
Этих дней весёлых.
Hе кружила б малышня
Возле снежной бабы,
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…
Hе петляла бы лыжня,
Кабы, кабы, кабы…
Закрывается занавес
Снегурочка: Зимушка, вот наше путешествие и подошло к концу, мы с ребятами разукрасили это белое полотно и ты знаешь, поняли, что только с твоим приходом наступает всеми любимый и самый красочный и незабываемы праздник новый год.
Появляется Зима
И вот сама
Идет волшебница зима.
Пришла рассыпалась….
Легла волнистыми коврами
Среди полей, вокруг холмов,
Брега с недвижимой рекою
Сравняла пухлой пеленою,
Блеснул мороз. И рады мы
Проказам матушки зимы.
Снегурочка: Зимушка, ты нас прости, и обиды не держи.
Зима: Спасибо вам за этот прекрасный подарок. И я больше на вас не злюсь и уже давно расколдовала Дедушку Мороза, вам осталось его всего лишь позвать.
Снегурочка (обращаясь к детям): Ребята, вы готовы позвать Дедушку Мороза на наш праздник? А позовем мы его при помощи игры. Я говорю фразу, а вы хором отвечайте "Да!" или "Нет!"
Дед Мороз известен всем, верно?
И приходит он ко всем, верно?
Дед Мороз старик хороший, верно?
Носит шляпку и калоши, верно?
Скоро Дед Мороз придет, верно?
Он подарки принесет, верно?
Ствол хорош у нашей елки, верно?
Был он срублен из двустволки, верно?
Что растет на елке? Шишки, верно?
Помидоры и коврижки, верно?
Вид красив у нашей елки, верно?
Всюду красные иголки, верно?
Дед Мороз боится стужи, верно?
Со Снегурочкой он дружит, верно?
Что ж ответы даны на вопросы,
Знаете все вы про Деда Мороза.
А теперь давайте вместе позовем Деда Мороза! (Дети зовут)
Дед Мороз:
Ух! Наконец-то! Здравствуйте, ребята!
Здравствуй, внученька моя!
Здравствуйте, мои друзья!
До чего же, вы, ребята, и смекалистый народ!
Хорошо, что вместе с вами я встречаю новый год.
Я рад тому, что вижу вас,
И что пришли вы в этот час!
Пусть, наступивший новый год
Вас, как вожатый поведет,
И пусть сопровождает всех
Удача, счастье и успех!
Снегурочка:
Всех подружек поздравляю,
Поздравляю всех друзей!
И от всей души желаю
Я вам самых светлых дней,
Хорошо повеселиться,
Никогда не знать невзгод,
Но, а главное – учиться
На отлично круглый год.
Давайте праздник продолжать,
Все вместе петь и танцевать.
Важная часть новогоднего праздника – «волшебное зажигание» огней на Новогодней ёлке.
Пусть уйдут печаль и грусть,
Волшебство свершится пусть!
Каждый видеть будет рад
Ёлки праздничный наряд.
Вспыхнут пусть среди ветвей
Вмиг волшебных сто огней.
Дети (все вместе):
Вспыхнут пусть среди ветвей
Вмиг волшебных сто огней!
Дед Мороз: поет: В лесу родилась елочка… выстраивает хоровод…
Дед Мороз:
– Подошёл к концу наш праздник,
И прощаться надо нам.
Снегурочка: Дедушка Мороз, а ты ничего не забыл?
Дед Мороз: нет, не, нет! Не забыл! Прошелся я по классам и под елочки подарки разложил…
Все благодарят Деда Мороза
Прощание
– Подошёл к концу наш праздник,
И прощаться надо нам.
Но грустить о нём не стоит –
Он шагает по домам.
Снегурочка:
– Дома – ёлка и веселье,
И у мамы выходной,
А уж к ночи новогодней –
Гости, шутки, пир горой!
Зима:
– А когда наступит новый,
Самый лучший Новый год,
Обязательно с ним вместе
Счастье новое придёт.
Снегурочка:
– Подойдёт оно неслышно
И на ушко вам шепнёт:
«Самый лучший и счастливый
Наступает Новый год!»
Дед Мороз:
– Мы скажем «до свидания» друг другу
И вновь расстанемся на целый год,
А через год опять завоет вьюга,
И Дедушка Мороз с зимой придёт.
Зима:
– Вы только нас совсем не забывайте,
Вы ждите нас, мы с дедушкой придём!
Снегурочка:
И вновь нас песнями и танцами встречайте,
А мы вам лучшие подарки принесём!
Зима:
До свиданья, до свиданья,
Снегурочка:
Уезжаем с дедом мы!
Дед Мороз:
– До свиданья, до свиданья,
И до будущей зимы!
Финальная песня…
31