Перевод отрывка из книги Веселый почтальон или письма других людей Аллана и Джанет Альбергов 26

3
0
Материал опубликован 13 February в группе

Автор публикации: Т. Коростиева, студентка 2 курса


Отрывок из книги

«Веселый почтальон или письма других людей» Аллана и Джанет Альбергов

The Jolly Postman or Other People’s Letters

By Janet and Allan Ahlberg

Английский (оригинальный) текст


Once upon a bicycle,

So they say

A Jolly Postman came one day

From over the hills

And far away…


With a letter for the Three Bears.

t1707815720aa.jpg

t1707815720ab.jpg


Mr and Mrs Bear

Three Bears Cottage

The Woods

Dear Mr and Mrs Bear and Baby Bear,

I am very sory indeed that I cam into your house and ate Baby Bears porij. Mommy says I am a bad girl. I hardly eat any porij when she cooks it she says. Daddy says he will mend the littel (little) chair.

Love from

Goldilocks

P.S. Baby Bear can come to my party if he likes. Ther will be 3 kinds of jelly and a majishun.


So the Bears read the letter (except Baby Bear),

The Postman drank his tea,

And what happened next

We’ll very soon see.




Адаптивный перевод


Из-за леса, из-за гор

Ехал на велосипеде

Добрый дядя почтальон.


За тридевять земель он едет,

Везёт письмо для трех медведей.



Медведю Михайло Иванычу и медведице Настасье Петровне

В дом семейства трех медведей

В дремучем-дремучем лесу

От Машеньки



Дорогие Михайло Иваныч, Настасья Петровна и маленький Мишутка!


Я прошу прощения за то что я зошла в ваш дом без спроса и ела вашу похлебку и спала на ваших кроватях. Мама скозала я очень плохо себя вела. Я не ем даже то что она готовит, а тут ещё и чужое так совсем нельзя так она сказала. Папа сказал он починит маленький стул Мишутки который я случайно сломала.


         С извенениями и любовью,

              От Машеньки


П.С. Мишутка может прийти на мою вечеринку если захочет. Там будет целых три вида желе и ещё прилетит волшебник на голубом вертолете и будет показывать магические фокусы.


И медведи прочли это письмо,

Рассказали Мишутке тоже.

Почтальон допивал чай и заодно

Брал баранку, чтоб съесть попозже.


А что же случится дальше на соседней странице увидеть мы сможем.


Литературный перевод


Однажды приехал на велосипеде из-за дальних холмов весельчак почтальон.

Издалека он добрался чтобы привезти трём медведям письмо прямо в дом.


Мистер медведь и миссис медведица

Дом трех медведей

Лес


Дорогие мистер и миссис Медведь и Медвежонок,


Мне действительно очень жаль, что я пришла в ваш дом и съела еду медвежонка. Мама говорит, что я плохая девочка, почти не ем дома, когда она готовит вот что она сказала. Папа говорит, что починит стульчик для медвежонка.


С любовью от

Златовласки


P.S. Медвежонок может прийти на мою вечеринку, если захочет. Там будет 3 вида желе и волшебник.


Медведи письмо вслух прочли от девчушки,

Малыш не читал, навострил свои ушки.

А почтальон после чая спешил убегать,

Чтобы скорей вместе с вами что будет дальше узнать.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.

Похожие публикации