Перевод отрывка из произведения Марка Твена "Приключения Тома Сойера"

2
0
Материал опубликован 9 November 2023 в группе

Автор публикации: Л. Кирпиков, ученик 8Б класса

Early in the forenoon parties of jaded men began to straggle into the village, but the strongest of the citizens continued searching. All the news that could be gained was that remotenesses of the cavern were being ransacked that had never been visited before; that every corner and crevice was going to be thoroughly searched; that wherever one wandered through the maze of passages, lights were to be seen flitting hither and thither in the distance, and shoutings and pistol-shots sent their hollow reverberations to the ear down the sombre aisles. In one place, far from the section usually traversed by tourists, the names “BECKY & TOM” had been found traced upon the rocky wall with candle-smoke, and near at hand a grease-soiled bit of ribbon. Mrs. Thatcher recognized the ribbon and cried over it. She said it was the last relic she should ever have of her child; and that no other memorial of her could ever be so precious, because this one parted latest from the living body before the awful death came. Some said that now and then, in the cave, a far-away speck of light would glimmer, and then a glorious shout would burst forth and a score of men go trooping down the echoing aisle—and then a sickening disappointment always followed; the children were not there; it was only a searcher’s light.

Ранним утром в деревню начали стекаться группы измученных людей, но самые сильные из горожан продолжали поиски. Все новости, которые удалось узнать, сводились к тому, что обшаривались отдаленные уголки пещеры, в которые никто никогда раньше не заходил; что каждый уголок и щель будут тщательно обысканы; что, где бы ни бродил по лабиринту проходов, вдалеке можно было увидеть мелькающие туда-сюда огни и крики. и пистолетные выстрелы гулко отдавались в ушах по мрачному коридору. проходы. В одном месте, вдали от секции, обычно посещаемой туристами, имена "БЕККИ и ТОМ" были найдены начертанными на скалистой стене свечным дымом, и поблизости - испачканный жиром обрывок ленты. Миссис Тэтчер узнала ленту и расплакалась из-за нее. Она сказала, что это была последняя реликвия, которая должна была остаться у нее от ее ребенка; и что никакой другой памятник о ней никогда не мог быть таким драгоценным, потому что этот последний отделился от живого тела до того, как наступила ужасная смерть. Некоторые говорили, что время от времени в пещере мерцало далекое пятнышко света, и затем раздавался восторженный крик, и десятки мужчин шли гурьбой по гулкому проходу, а затем всегда следовало тошнотворное разочарование; детей там не было; это был всего лишь луч прожектора.


в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.

Похожие публикации