12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Федяева Татьяна Геннадьевна3325
Звание "Почётный работник сферы образования Российской Федерации". Высшая квалификационная категория. Кредо: "Любовь воспитывается любовью" (Шалва Амонашвили).
Россия, Амурская обл., Тында

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЛИЦЕЙ № 8 Г. ТЫНДЫ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ

 Авторская разработка к урокам литературы «Лексический инструктаж»

 Учитель русского языка и литературы

МОБУ ЛИЦЕЙ № 8

Федяева Татьяна Геннадьевна

Профессиональная лексика в рассказе

А.П. Платонова «В прекрасном и яростном мире»

Перед путешествием прочитать рассказ Андрея Платоновича Платонова «В прекрасном и яростном мире». Запомнить имя главного героя, машиниста паровоза, мастера своего дела - Александра Васильевича Мальцева.

По мере развития сюжета мы встретимся в рассказе с незнакомой нам профессиональной лексикой: бУкса, тЕндер, бАндаж, петАрда, инжЕктор, ревЕрс, прЕсс-маслЁнки .

В рассказе А.П. Платонова она необходима для того, чтобы мы прониклись атмосферой работы железнодорожников. Важно знать, что профессия машиниста требует глубоких знаний, трудолюбия и мастерства.

К профессиональной лексике относится слово «бУкса». Это деталь, образно говоря, «мускулы», которые находятся между рамой вагона и колёсными парами. Запомните это.

«Пресс-маслёнки» можно сравнить с ёмкостью, из которой течёт масло и смазывает определённые детали локомотива.

«Реверс» напоминает переключатель, который регулирует направление движения паровоза.

Другим профессиональным словом в рассказе является «бАндаж». Это часть колёс, которая соприкасается с рельсами, а колёсные пары передают вес на рельсы и, что самое главное, отвечают за безопасность движения.

Ребята! Будьте внимательны к слову.

Счастливого пути!

Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.