Презентация «Compound and complex sentences»

1
0
Материал опубликован 20 May 2023

COMPOUND SENTENCE (СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ) Compound sentence (сложносочинённое предложение) – сложное предложение, которое состоит из двух или нескольких простых предложений. Такие простые предложения (грамматические основы) равноправны между собой по смыслу, то есть они могут быть разделены на отдельные предложения.  Matt is working in the garden and Kate is cooking now. – Мэтт работает в саду, а Кейт сейчас готовит обед. Matt is now working in the garden. Kate is cooking. – Мэтт сейчас работает в саду. Кейт готовит обед.

ТИПЫ СВЯЗЕЙ В СЛОЖНОСОЧИНЕННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ Copulative coordination (соединительная связь) – связь между простыми предложениями в одном сложносочиненном, когда информация, выраженная в первом простом предложении, дополняет другое простое предложение. При соединительной связи используются союзы and, nor, neither … nor, not only … but и другие. The weather was fine yesterday and we went yachting. – Погода вчера была хорошая, и мы пошли кататься на парусниках. Disjunctive coordination (разделительная связь) – связь, которая выражает выбор между простыми предложениями в одном сложносочиненном. Эта связь выражается с помощью союзов or, else, or else(или же), either … or (или же … или же) и наречия otherwise (иначе). You can stay at home or you can go with me. – Ты можешь остаться дома или пойти со мной. 

Adversative coordination (противительная связь) – выражает противопоставление простых предложений в одном сложносочиненном. Такая связь выражается с помощью союзов but, yet (все же, однако), while (в то время, как), whereas (тогда как) и наречиями nevertheless (тем не менее), still(однако). Adversative coordination (противительная связь) – выражает противопоставление простых предложений в одном сложносочиненном. Такая связь выражается с помощью союзов but, yet (все же, однако), while (в то время, как), whereas (тогда как) и наречиями nevertheless (тем не менее), still(однако). I warned you but you didn’t listen to me. – Я предупредил тебя, но ты меня не послушал. Causative-consecutive coordination (причинно-следственная связь) – простые предложения в одном сложносочиненном, которые поясняют друг друга. Такая связь выражается союзами for, so и наречиями therefore (по этой причине), accordingly (соответственно), consequently (следовательно), hence (отсюда, поэтому). It was raining so the guys decided to stay at home and watch some movies. – Шел дождь, и парни решили остаться дома и посмотреть кино.

СПОСОБЫ СОЕДИНЕНИЯ В союзных сложносочиненных предложениях грамматические основы соединяются с помощью сочинительных союзов или соединительных наречий: otherwise (иначе, или же), however (однако), nevertheless (тем не менее), yet (но, все-таки, однако), still (все же), therefore (следовательно) и другие. It is already April but the weather is still very cold and rainy. – Уже апрель, но погода до сих пор холодная и дождливая. В бессоюзных сложносочинительных предложениях грамматические основы (или простые предложения) разделяются с помощью пунктуации: запятой (comma), точки с запятой (semicolon), двоеточия (colon) и др. The snow fell quietly, the town was silent. – Снег тихо падал, в городе было тихо.

COMPLEX SENTENCE (СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ) Complex sentence (сложноподчиненное предложение) – сложное предложение, которое состоит из одного главного предложения (main clause) и одного или нескольких зависимых придаточных(subordinate clauses). I don’t know what you are talking about. – Я не знаю, о чем ты говоришь. От одного главного предложения могут зависеть несколько однородных (равноправных) придаточных. Kate doesn’t know where she can buy this book and how much it will cost her. – Кейт не знает, где она может купить эту книгу и сколько она будет стоить.

СПОСОБЫ СОЕДИНЕНИЯ В сложноподчиненном предложении придаточные предложения могут соединяться с главным предложением с помощью подчинительных союзов и союзных слов или же бессоюзным способом. Подчинительные союзы if (если), that (что), because (потому что), as (так как) служат только для соединения частей сложноподчиненного предложения и не являются членами придаточных предложений. I am late as I have missed my bus. – Я опаздываю, так как я не успел на автобус. Союзные слова what (что), that (что, который), who (кто), whom (кому, кого), where (где, куда), when(когда), how (как), which (который), хотя и служат для соединения частей сложного предложения, но также являются членами придаточных предложений. I don’t know what to talk about. – Я не знаю, о чем говорить.

ТИПЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Subject clause (придаточное-подлежащее) – придаточное предложение, которое выступает в роли подлежащего для сказуемого в главном предложении. В главном предложении, в таком случае, не должно быть других подлежащих, кроме «вводного подлежащего» it. В придаточном-подлежащем предложении могут использоваться подчинительные союзы that, if, whether, союзные слова who, which, what, whatever (что угодно), whoever (кто угодно), where, when, how, why, или же придаточные предложения могут присоединяться к главному бессоюзным способом. Союзы It was pity that you couldn’t come. – Было жаль, что ты не смог прийти.

Object clause (придаточное-дополнение) – придаточное, которое выступает в сложном предложении в качестве дополнения к сказуемому (реже к другим членам) в главном предложении. Несколько однородных придаточных-дополнения разделяются между собой запятыми. Object clause (придаточное-дополнение) – придаточное, которое выступает в сложном предложении в качестве дополнения к сказуемому (реже к другим членам) в главном предложении. Несколько однородных придаточных-дополнения разделяются между собой запятыми. Придаточное-дополнение присоединяется к главному с помощью союзов that, if, whether, союзных слов who, whoever (кто-либо), which, whichever (какой-либо), what, whatever (что-либо), where, when, why, how, или же бессоюзным способом. Союзы I heard that you got promoted! – Я слышал, что тебя повысили!

Attributive clause (придаточное-определение) – придаточное предложение, которое в сложном предложении выступает в роли определения к существительному (или местоимению) в главном предложении. Придаточные-определения подразделяются на относительные придаточные-определения и приложения. Attributive clause (придаточное-определение) – придаточное предложение, которое в сложном предложении выступает в роли определения к существительному (или местоимению) в главном предложении. Придаточные-определения подразделяются на относительные придаточные-определения и приложения. Attributive relative clause (относительное придаточное-определение) – придаточное, которое уточняет или дает характеристику существительному (местоимению), от которого зависит. Такие придаточные соединяются с главным с помощью союзных слов who, whose, which, that, as, where, when, а также бессоюзным способом. All we can do has already been done. – Все, что мы можем сделать, уже сделано.

Adverbial clause (обстоятельственное придаточное) – придаточное предложение, которое выступает в роли обстоятельства и зависит от глагола, прилагательного или наречия в главном предложении. В большинстве случаев обстоятельственные придаточные соединяются с главным предложением с помощью подчинительных союзов. Adverbial clause (обстоятельственное придаточное) – придаточное предложение, которое выступает в роли обстоятельства и зависит от глагола, прилагательного или наречия в главном предложении. В большинстве случаев обстоятельственные придаточные соединяются с главным предложением с помощью подчинительных союзов. Как и обычные обстоятельства, обстоятельственные придаточные, в зависимости от их значения, делятся на обстоятельственные придаточные времени, места, причины, цели, результата, уступки, условия, сравнения и способа действия. Adverbial clause of time (придаточное времени) – обстоятельственное придаточное, которое указывает на время действия в главном предложении. Придаточные времени вводятся в предложение с помощью союзов when, while, whenever (когда бы ни), as, till, until, as soon as (как только), as long as(пока), since, after, before, now that (теперь, когда). It happened when I was 10. – Это произошло, когда мне было 10 лет.

СОСТАВЬТЕ ИЗ ДВУХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ОДНО, ИСПОЛЬЗУЯ WHO /THAT / WHICH: A book was written 5 years ago. It is very popular. There is a book on the table. Take it. He paid for the house 100,000$. It is now worth 150,000$. A policeman stopped our car. He wasn’t very friendly. A boy broke the window. He ran away. I met a woman. She can speak six languages. What’s the name of the river? The river goes through the town.

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментариев пока нет.