«Логический детектив»
Психологический портрет
Похищение старинного бокала — Я совершенно не могу себе представить, господин инспектор, кому мог понадобиться бокал XVII века, тем более, что продать его невозможно. — Такими словами встретил инспектора Варнике директор музея. — Вчера вечером бокал был на месте. После меня в комнату никто посторонний не заходил. Я сам ее запер. Уборку в музее производят супруги Цейзиг, они работают у нас очень давно и, конечно, вне всяких подозрений. — Да, господин инспектор, во время вечерней уборки все было в порядке, — сказал господин Цейзиг. Инспектор Варнике на мгновение задумался…
Место преступления
Улики
ИНАТИВР ВИТРИНА
Мотивы преступления
В соревнованиях по гимнастике Аня, Вера, Галя и Наташа заняли первые 4 места. Определите, кто какое место занял, если известно, что Галя – вторая, Наташа, хотя и не стала победителем, но в призеры попала, а Вера проиграла Ане. В соревнованиях по гимнастике Аня, Вера, Галя и Наташа заняли первые 4 места. Определите, кто какое место занял, если известно, что Галя – вторая, Наташа, хотя и не стала победителем, но в призеры попала, а Вера проиграла Ане. Аня Вера Галя Наташа 1 место 2 место 3 место 4 место
Подозреваемые
,, ,, ,, Что позволило инспектору Варнике заподозрить в краже бокала семью Цейзиг?
Что выдало преступника?
Следственный эксперимент
На месте преступления VS
СЛУЧАЙ НА ГОРНОМ КУРОРТЕ Детектив, проводящий отпуск в горной деревне, был как-то рано вызван по телефону владельцем небольшого пансионата для любителей горнолыжного спорта, месье Дюмоном. Горнолыжный сезон кончается и в пансионате только три постояльца. И вот какая неприятность: все сбережения хозяина исчезли. Людовик заходит к первому постояльцу - Жану, который только что проснулся. Поль, второй отдыхающий, уже сам сварил себе кофе и завтракает. Что касается третьего постояльца, Пьера, то он вне подозрений, - прошлой ночью он отсутствовал. И вернулся незадолго до прихода Людовика.
«Удар по голове» — Прошу извинения, — сказал инспектор Варнике, войдя в квартиру супругов Нагель, — Примерно двадцать минут тому назад я проходил мимо вашего дома, как вдруг на голову вот этого гражданина упал горшок с цветком. Мы не смогли прийти к вам сразу же, так как я вместе с пострадавшим отправился в больницу, где ему сделали перевязку. Но я заметил, что горшок вылетел из вашего окна. Лицо хозяина квартиры залилось легким румянцем. — Нет, вы ошибаетесь, инспектор, этого не могло произойти. У нас окна были закрыты, да и мы сами только что вернулись домой, буквально за минуту до вашего прихода. — Дома вы находитесь уже давно, и для вас будет лучше, если вы тут же, на месте, уплатите пострадавшему штраф, — заметил инспектор Варнике после некоторого размышления. Почему инспектор Варнике пришел к такому выводу?
ПЛЕМЯННИК НЕ ПОДКАЧАЛ Тетя Адельхайд, которая ждала своего знаменитого племянника недалеко от сберегательной кассы, бросилась ему навстречу, не скрывая своего нетерпения. Какая-то женщина только что вырвала у нее сумочку с деньгами и тотчас же исчезла. — Скорее всего она скрылась в самой сберегательной кассе, — заметил инспектор Варнике. — Попробуем ее отыскать. И в самом деле, тетя Адельхайд сразу увидела свою сумку, которая стояла на скамейке между двумя женщинами. Она была раскрыта. Когда инспектор бросил внимательный взгляд на сумку, обе женщины, заметив это, встали и прошли в другой конец комнаты. Сумочка осталась на скамье. — Но я не знаю, которая из них украла мою сумку. Я не успела ее разглядеть, — сказала тетя. — Ну, это пустяки, — ответил Варнике. — Допросим обеих, но думаю, что сумку у тебя украла...
ВЗБУДОРАЖЕННЫЙ ЗООПАРК Приближалось время закрытия зоопарка. Последние запоздалые посетители уже начали постепенно направляться к выходу, как вдруг раздался возмущенный крик. У одной посетительницы зоопарка, дамы средних лет, исчезла элегантная сумочка. Она даже успела увидеть спину убегающего посетителя. Тотчас же за ним бросился инспектор Варнике, которому так никогда и не удается провести спокойно хотя бы несколько часов. К нему присоединился один из посетителей, заявивший, что знает здесь все ходы и выходы. Вдвоем они обежали весь парк. Преступника нигде не было. Выйти с территории парка он не мог: открытыми оставались лишь центральные ворота, а за ними по распоряжению инспектора было установлено самое тщательное наблюдение. У Варнике уже мелькнула мысль, а не водит ли его за нос помощник. Может быть, он сообщник похитителя и сейчас старается запутать следы? Но тут же эта мысль оставила инспектора, ибо одно обстоятельство, которое внезапно привлекло его внимание, позволило ему обнаружить негодяя. Чем выдал себя преступник?
РАЗБИТАЯ ВАЗА — Вчера я вернулся домой со службы несколько раньше, чем обычно. Только я присел за стол, собираясь поужинать, как вдруг в комнате жены что-то упало. Я бросился туда и увидел лежащую на полу старинную вазу, которой моя жена очень дорожит. Ваза была разбита. В этот же момент из комнаты выбежал какой-то человек. Я кинулся за ним. Но, как только я оказался на улице, стекла моих очков тотчас запотели. Вы ведь знаете, что сейчас у нас стоят холодные вечера. Я споткнулся о грабли, упал и потерял незнакомца из виду. Я очень прошу вас разыскать злоумышленника. Ведь он, конечно, намеревался ограбить нашу квартиру. К тому же, как я объясню жене — а она сегодня возвращается от своих родителей, — каким образом ее ваза оказалась разбитой? — Я не могу понять, почему вы, господин Вальдемар, так боитесь своей жены. Вы вот пытаетесь ввести меня в заблуждение, ссылаясь на какого-то мнимого преступника, а будет гораздо лучше, если вы просто расскажете жене, как все произошло. Почему инспектор Варнике отказался расследовать это происшествие?