Предварительный просмотр презентации

Проспер Мериме

Проспер Мериме родился 28 сентября 1803 года в Париже в семье художника. Он окончил юридический факультет Сорбонны в 1823 году. Успех приходит к Мериме с публикацией его первой книги — «Театр Клары Гасуль» в 1825 году. 

Отец будущего писателя, Жан Франсуа Леонор Мериме, был ученым-химиком, и серьезно увлекался живописью. Успешной художницей была и мать Проспера. 

В 1853 году Проспер был возведен в звание сенатора и пользовался полным доверием и личной дружбой Наполеона III. Служебная карьера и политика играли, впрочем, второстепенную роль в жизни и деятельности такого писателя-художника, каким по призванию был Мериме. Еще изучая право в Париже, Проспер подружился с Ампером и Альбером Штапфером. Последний ввел его в дом своего отца, собиравшего у себя кружок людей, преданных наукам и искусствам. На его литературных вечерах бывали не одни французы, но также англичане, немцы и даже русские.

На литературном поприще Проспер Мериме дебютировал очень рано, когда ему было всего 20 лет. Первым его опытом была историческая драма «Кромвель». Мериме прочел ее в кружке Делеклюза; она заслужила горячие похвалы Бейля, как смелое отступление от классических правил единства времени и действия. Несмотря на одобрение кружка друзей, Проспер Мериме остался недоволен своим первым произведением, и оно не попало в печать, так что трудно судить о достоинстве его.

Второе литературное произведение Проспера Мериме, появившееся в печати, было также мистификацией. Книга эта наделала много шума в Европе и считается одним из образцов ловкой и остроумной подделки народных мотивов.

Проспер Мериме издал несколько сочинений по истории Греции, Рима и Италии, основанных на изучении источников. Его история Дона Педро I, короля Кастилии, пользуется уважением даже среди специалистов.

Когда собственно Проспер заинтересовался русской литературой, в точности сказать нельзя. Из его переписки с графиней Монтихо видно, что в конце 40-х гг. он уже серьезно занимался ею. В 1849 году он перевел «Пиковую Даму» Пушкина, а в 1851 году поместил интересный этюд о Гоголе. В 1853 году вышел его перевод «Ревизора». «Истории Петра Великого» Устрялова Проспер Мериме посвятил несколько статей, там же он напечатал несколько очерков из истории нашего казачества .

Но более всего Мериме известен своими новеллами. В них присутствует острый психологический конфликт, они наполнены действием, изящны по языку. Писатель блестяще строит интригу каждой новеллы; не случайно многие из них стали впоследствии основой для произведений композиторов и драматургов, а позже и сценаристов.

Новеллы Мериме «Таманго» (1829 г.), «Венера Илльская» (1837 г.), «Коломба» (1840 г.), «Кармен» (1845 г.) и другие и в наше время читаются с неослабевающим интересом.

В 1829 г. П. Мериме приступил к написанию новеллы «Маттео Фальконе». Новеллы Мериме поражают своей эмоциональной выразительностью и лаконичностью. В новеллах писателя влечет к себе экзотическая тема. Жестокая жизнь современности заставляла его обращаться к изображению страстей, которые становились знаком человеческой незаурядности.

Проспер Мериме был большим почитателем И. С. Тургенева и написал предисловие к французскому переводу «Отцов и детей», вышедшему в Париже в 1864 году.

Последняя повесть, изданная при жизни Мериме, была «Lokis».

Скончался Проспер Мериме 23 сентября 1870 года в Канне.

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментариев пока нет.