Тема урока: Прощай, учебный год! /Tschüss, das Schuljahr!/
Урок немецкого языка в 4 классе. Подготовила учитель МБОУ «Тягунская СОШ» Микушина Т.В.
Тема урока: Прощай, учебный год! /Tschüss, das Schuljahr!/
Цели и задачи урока:
Повторить и обобщить изученный лексико-грамматический материал за курс 4-го класса;
Проверить ЗУН учащихся использовать немецкий язык при решении коммуникативных задач;
Продолжать развивать умения воспроизводить наизусть рифмовки, стихи, песенки, отвечать на вопросы учителя;
Способствовать развитию памяти, мышления, внимания, воображения, познавательных интересов;
Продолжать приобщать учащихся к новому социальному опыту с использованием немецкого языка.
Планируемые результаты:
Предметные: знают наизусть стихи, рифмовки, песенки о школе, лексику по изученным темам; умеют использовать полученные знания при решении учебных задач.
Личностные: имеют желание добывать новые знания; правильно идонтифицируют себя с позиции учащегося, понимают значение иностранного языка для человека.
Метапредметные:
- регулятивные: принимают познавательную цель и практическую задачу деятельности на уроке с помощью учителя; оценивают правильность выполнения действий; воспринимают речь учителя на немецком языке, адекватно реагируют на нее;
- познавательные: при поддержки учителя овладевают учебно-организационными, учебно-информационными, учебно-коммуникативными умениями; слушают и отвечают на вопросы учителя;
- коммуникативные: высказывают свои мысли в устной и письменной форме; проявляют устойчивый интерес к общению на немецком языке в индивидуальной и групповой работе; участвуют в инсценировках.
Оборудование: ноутбук, колонки, проектор, раздаточный материал, бланки ответов, листы самооценки, презентация, СD – диск к учебнику 4 класса.
Ход урока:
Приветствие. Guten Tag, liebe Kinder! Heute haben wir Gäste. Das sind unsere Lehrer. Ich freue mich sie zu sehen.
Этап мотивации. Давайте поприветствуем друг друга и гостей веселой песенкой! (минус пени Guten Tag)
Этап целеполагания. Kinder, hört ein Gedicht und sagt mir, worüber sprechen wir jetzt?
Отгадайте загадку:
Im Garten steht ein lustig Haus
Die Кinder gehen ein und aus.
Sie schreiben, spielen, rechnen hier.
Wie heisst das Haus?
Wer sagt es mir? Слайд 1
Ja, wir sprechen wir über die Schule. Слайд 2 (тема)
Этап актуализации знаний. Gut. Unsere Schuljahr geht zu Ende und die Grundschule ist auch vorbei (перевод фразы). Und heute wiederholen wir und zeigen, was wir schon wissen und können (перевод) Kinder, erzählt mir bitte, was macht ihr in der Schule? Слайд 3 (вопрос)– ОТВЕТЫ детей.
Lass uns ein Gedicht lessen und übersetzen (читают стихотворение по строчке и переводят)
Ich lese und ich schreibe,
Ich rechne und ich male.
Ich spiele und ich singe,
Ich tanze und ich springe,
Ich turne und ich lache.
Was ich nicht alles mache! (Приложение 1)
- Ja, in der Schule machen wir vieles. Auch in der Deutschstunde machen wir viel interessantes. Stimmt das?
Этап системтизации знаний. Und heute wir inszenieren das Märchen «Der Wolf und die sieben Geiβlein». (перевод) Слайд 4 (Название сказки)
Представление действующих лиц.
Die handelden Personen:
der Moderator - ведущий der Wolf - волк
der Jäger – охотник die Geiβ – коза
die sieben Geiβlein – семеро козлят
Инсценировка сказки «Волк и семеро козлят» (Приложение 2)
Sehr gut! Danke schön. Gehen weiter.
Этап закрепления. Давайте вспомним, какую часть речи мы используем, когда что – либо описываем или характеризуем? Правильно, прилагательные. И мы с вами уже знаем, что при помощи прилагательных в немецком языке, так же как и в русском языке можно сравнивать различные вещи, предметы и прочее.
Недавно у мальчиков в нашем классе возник спор. А спорили они о том, кто сильнее. Спорили, конечно на русском языке, спор уладили, а результаты этого спора нам сейчас покажут и расскажут на немецком языке.
Антон, Саша, Эдуард, komm zu mir!
Как по-немецки сильный? - /stark/
А: Ich bin stark!
С: Ich bin starker!
Э: Ich bin am sterksten!
Bitte, Jungen, setzt euch!
- Что изменяется в прилагательных, когда мы сравниваем?
В немецком языке, так же как и в русском изменяется окончание.
Jetzt werden wir in Gruppen arbeiten.
Раздаю тримино, объясняю правила. Оцените свою работу в группах (лист самооценки на столах) (Приложение 3)
Und jetzt ist Selbstarbeit. (cамостоятельная работа) карточки с заданиями (Приложение 4) ребята выполняют, затем взаимопрверка. (Слайд 5)
Критерии: за каждый правильный ответ – один балл. Максимум 5 баллов. Ставим баллы в лист самооценки. (Приложение 3)
Ich habe noch eine interessante Aufgabe. Schauen Sie bitte auf den Bildschirm. Выполнение заданий в программе LearningApps.
Gut gemacht! Gehen weiter.
Also Kinder, öffen bitte eure Lehrbuch auf dem Seite 105. Üb. 7. Читаю задание, переводим. Слушаем песню, отвечаем на вопрос.
Kinder, sagen mir bitte, auf welche Jahreszeit wir uns alle freuen? (скажите мне, какое время года мы очень ждем?) Bald ist Sommer! Stimmt das?
Der Sommer ist die Lieblingszeit des Jahres für Kinder.
Die Mädchen bereiten Gedichte über den Sommer vor. (У доски читают стихи девочки Даша, Белла, Катя, Соня)
Am See
Heute ist das Wasser warm,
Heute kann’s nicht schaden.
Schnell hinunter an den See!
Heute geh’n wir baden.
Eins, zwei, drei, die Hosen aus,
Stiefel, Wams und Wäsche,
Und dann, plumps! ins Wasser rein,
grade wie die Frösche!
Und der schöne Sonnenschein
Brennt uns nach dem Bade
Brust und Buckel knusperbraun,
Braun wie Schokolade. ( К. Даша)
Sommerregen
Der Kuckuck auf dem Nussbaum saß,
da kam der Regen, macht’ ihn nass.
Da kam der liebe Sonnenschein
und trocknete das Vögelein. (Белла)
Liebe Sonne
Liebe Sonne, komm heraus,
komm aus deinem Wolkenhaus!
Schick den Regen weiter,
mach den Himmel heiter!
Liebe Sonne, komm heraus,
komm aus deinem Wolkenhaus! (Катя)
Liebe Sonne
Liebe Sonne, scheine wieder,
schein die düstern Wolken nieder!
Komm mit deinem goldnen Strahl
wieder über Berg und Tal!
Trockne ab auf allen Wegen
Überal den alten Regen!
Liebe Sonne, lass dich sehn,
dass wir können spielen gehen! (Соня)
Danke, Mädchen! Sezt euch bitte!
Подведение итогов. Also, meine liebe Kinder, unsere Stunde ist zu Ende. Ich danke euch für Arbeit. Я прошу вас честно оценить вашу работу на уроке и поставить себе оценку.
Домашнее задание. Öffen Sie bitte, eure Tagehefte und schreiben die Hausaufgaben: S. 99 üb. 5 (wiederholen/ повторить).
Рефлексия: А теперь попрошу выбрать смайлик на вашем столе, который показывает, насколько вам понравился сегодняшний урок подойти к доске и прикрепить его к дереву.
Das Schuljahr ist zu Ende.
Wir rufen laut: „Hurra!“
Die Ferien, die Ferien,
Die Ferien sind da!“
Alles gutes! Auf Wiedersehen!
(Приложение 1)
Ich lese und ich schreibe,
Ich rechne und ich male.
Ich spiele und ich singe,
Ich tanze und ich springe,
Ich turne und ich lache.
Was ich nicht alles mache!
__________________________________________________________________
(Приложение 2)
Вставьте пропуски
gut | besser | |
klein | | am kleinsten |
dick | dicker | |
dünn | | am dünnsten |
| lieber | am liebsten |
_________________________________________________________________
(Приложение 3)
Name _____________________________________________________________
Лист самооценки
Задания | Справился + Были затруднения + – Не справился – |
Работа в группе | |
Работа в карточке | |
Пазл | |
Интерактивные задания | |
Творческое задание | |
Note__________
__________________________________________________________________