Исследовательская работа "Активизация устаревших слов в современном языке"

2
2
Материал опубликован 5 June

Автор публикации: В. Кругер, ученица 7А класса

Автор публикации: А. Грянченко, ученица 7А класса

Муниципальное общеобразовательное учреждение «Средняя школа с углубленным изучением отдельных предметов № 6

Центрального района Волгограда»







Активизация устаревших слов в современном языке

(проектно-исследовательская работа)


















Выполнили:

Грянченко Анастасия,

ученица 7а класса;

Кругер Виктория,

ученица 7а класса









Волгоград 2024


Оглавление

Введение………………………………………………………………………………….3

Глава 1. Устаревшая лексика русского языка


1.1. Понятие «устаревшая лексика»…………………………………………………….5

1.2. Историзмы и их семантическая классификация…………………………………..7

1.3. Архаизмы и их типы………………………………………………………………...8

1.4.Причины и способы возвращения устаревших слов в активный

лексический t1717605910aa.jpgзапас языка……………………………………………………………….10t1717605910ab.jpg


Глава 2. Использование устаревших слов в названиях торговых марок продуктов питания


2.1. Архаизмы в названиях продуктов питания……………………………………….12

2.2. Историзмы в названиях продуктов питания……………………………………...13

2.3. Результаты…………………………………………………………………………..14

Заключение……………………………………………………………………………..15

Список литературы…………………………………………………………...............16

Приложение 1………………………………………….……………………………….17

Приложение 2…………………………………………………………………………..23

Введение

С момента своего появления русский язык и русская речь претерпевали постоянные изменения во всех направлениях. Не стала исключением и лексика.

Слова нашей лексики по времени своего появления в языке могут быть самыми разными. Подавляющее большинство устаревших слов входит в активный словарный запас, употребляется нами часто и в силу их постоянного использования в речи устаревшими не считаются. Более того, они составляют основу современной речи, хотя она пополняется новыми словами весьма интенсивно. И это постоянное обновление способствует вытеснению устаревших слов из нашего обихода. Из-за чего большинство слов, которые ещё 50 лет назад были основой повседневного общения, сейчас стали частью книжной лексики и почти окончательно исчезли из речи современной молодежи. Большинство слов со временем теряют свои смысл и распространенность, а иногда и вовсе исчезают из нашей повседневной речи.

Лексика русского языка, будучи динамической системой, повернутой своей внешней стороной к обществу и приспосабливаемой носителями языка к новым условиям их жизни, стала стремительно обновляться не только с помощью многочисленных неологизмов и заимствований, но и благодаря притоку слов, возвращаемых в активное функционирование из пассивного запаса. В условиях современности в языке появляется много новых слов, но есть и такие слова, которые считаются устаревшими. Иногда они появляются снова и начинают входить в активный запас нашего языка. Это касается всех сфер деятельности человека. Особое место устаревшие слова занимают в сфере питания.

Питание является важнейшим компонентом культуры народов мира. Оно составляет основу жизнедеятельности человечества. Почему именно производители продуктов питания часто на этикетках используют устаревшие слова? Этот вопрос для нас оказался очень интересным и важным.

Актуальность работы обусловлена нерешенностью многих вопросов, связанных с понятием устаревших слов. До сих пор не создана окончательная типология устаревших слов, еще рассматриваются и дополняются их функции и роль в

Объект исследования – названия продуктов питания.

Предмет исследования – устаревшие слова и их роль в современном обществе

Цель нашей работы - выявить языковую специфику возникновения и функционирования устаревших слов; пути пополнения словарного языка в области потребления продуктов питания.

В соответствии с поставленной целью предполагается решение следующих задач:

1) на основе изучения научной литературы по теме исследования определить понятие «устаревшие слова»;

2) рассмотреть виды устаревших слов и их классификацию;

3) найти и описать функции употребления «устаревших слов»в области названий продуктов питания;

4) выяснить роль устаревших слов в названиях продуктов питания.

Выдвинем гипотезу: известная во всем мире русская кухня всегда поражала своим разнообразием и изобилием. Русские кулинарные традиции имеют многовековую историю. Национальная кухня прошла большой путь развития и обогащалась за счёт заимствований из кулинарных традиций других народов, поэтому использование устаревших слов в названиях продуктов питания является прямой отсылкой к прошлому, к возвращению старорусских традиций народа. Использования старых слов в названиях продуктов питания вызвана эмоциональной образностью высказывания, стремлением к большей выразительности.

Новизна данной работы состоит в том, что исследований устаревших слов в данном направлении мы не обнаружили.

Будем использовать следующие методы исследования: наблюдение, анализ и синтез.

Мы считаем, что данная работа имеет большую практическую значимость для современных школьников и может быть хорошим подспорьем при изучении лексики на уроках русского языка, фольклорных жанров на уроках литературы, а также в работе кружков любителей русского языка и литературы, элективных курсов.

Глава 1. Устаревшая лексика русского языка

1.1. Понятие «устаревшая лексика»

Язык представляет собой подвижную систему. На протяжении веков изменяется звуковая система, грамматический строй, морфемный состав слова. Эти процессы протекают очень медленно. Самая же изменяемая страница русского языка – лексика. Только определённая её часть остаётся неизменной, остальная же часть подвергается постоянным изменениям. Изменения эти чаще всего связаны с развитием общества.

Однако изменение словарного состава языка происходит не только в пользу образования новых слов. Чаще всего это процесс двусторонний: некоторые слова по разным причинам со временем уходят в пассивный запас лексики. Исчезновение слов из языка – сложный и длительный процесс. Оно так же необходимо языку, как и появление новых слов. Устаревание может быть как одномоментным (например, слово ваучер), так и длительным – слово употребляется со временем всё реже, а потом и вовсе становится архаизмом (сей – этот).

Изменения в лексическом составе языка происходят постоянно: некоторые слова устаревают и уходят из языка, другие появляются - заимствуются или образуются по существующим моделям. Те слова, которые вышли из активного употребления, называются устаревшими; новые слова, только появившиеся в языке, носят название неологизмов. К устаревшей лексике относят слова, которые вышли из употребления среди них различают историзмы и архаизмы.t1717605910ac.jpg

t1717605910ad.jpgИсторизмы — это слова, которые перестали употребляться в связи с t1717605910ae.jpgисчезновением обозначаемых ими предметов и явлений: бурса, кафтан, t1717605910af.jpgпосадник. Историзмы встречаются в основном текстах о прошлом (как в научных, так и в художественных).

Архаизмы— это слова, которые перешли в пассивный запас в связи с тем, что у обозначаемых ими и существующих по сей день предметов, явлений, понятий появились другие названия.

Устаревшие слова используются в разных функциях. Например, употребляясь для называния предметов и явлений, они выполняют номинативную функцию(в научно-исторических трудах и т. п.), в художественных произведениях на исторические темы эта лексика создает определенный колорит эпохи. Устаревшие слова могут использоваться в художественном тексте для указания на время, в которое происходит действие. Устаревшие слова могут выполнять и собственно стилистические функции, являться t1717605910ag.jpgвыразительными средствами, придавая тексту особую торжественность.

Проблема архаизации слов интересовала многих учёных – лингвистов. В качестве основной она рассматривалась в исследованиях Ю.С. Сорокина, Ю.С. Маслова, В.Ф. Белянской, К.А. Солиевой, Е.В. Ковалевой, Л.А. Шнайдерман. Отдельные замечания по данной проблеме высказаны в работах С.И. Ожегова, Н.В. Тощигина, Т.А. Дегтяревой, Ю.Д. Дешериева, И.Ф. Протченко, А.М. и других. Однако, несмотря на пристальное внимание учёных к данной проблеме, до сих пор не выработаны единые

критерии классификации устаревших слов. Традиционной считается классификация устаревших слов по причинам перехода из активной лексики в пассивную. Этой классификации придерживаются А.В. Калинин, Н.М. Шанский, Л.И. Баранникова, Е.Г. Михайлова и др.

Существует и другая точка зрения: «Классифицировать устаревшую лексику по причинам устаревания нельзя, ибо архаизмы, как и историзмы, могут выходить из употребления исключительно по экстралингвистическим причинам».

Н.М. Шанский считал, что установить причины перехода слов из активного словарного запаса в пассивный, а также определить причины вытеснения и замены одного слова другим достаточно сложно. Возможно, этим объясняется отсутствие в лингвистических работах систематизированного и последовательного их отражения

Устаревшие слова представляют собой сложную многослойную систему. Это обусловлено тем, что все они отличаются друг от друга степенью устарелости, причиной архаизации и возможностью их использования. В соответствии с этим можно выделить несколько классов устаревших слов.

В русском языке существует целая группа слов, неизвестных большинству носителей русского языка. К таким словам можно отнести локы(лужа), просинец(февраль), стрый (дядя по отцу). Эти слова навсегда исчезли из русского языка и требуют пояснения значений.

Ещё одна группа – слова, не употребляющиеся отдельно, но встречающиеся в составе производных слов. Например, словом, мытарь раньше называли

сборщика податей. В современном языке мы его не используем, но зато нам хорошо известно существительное мытарства.

Следующая группа - слова, вышедшие из употребления как отдельные единицы, но сохранившиеся во фразеологических оборотах. Например, во фразеологизме ни зги не видно слово зга когда-то имело вид стега и обозначало дорожку, тропинку.

Все эти слова выпали из лексики русского языка и не входят в её пассивный запас. Поэтому они получили название старинные.

Некоторые старинные слова сохранились в топонимии в качестве названий городов, рек, и озер и антропонимии (личные и фамильные имена): Шуя (левый), Бологое (красивое).

По степени устарелости старинным словам противопоставлена группа устаревших слов. В отличие от старинных, большинство устаревших слов носителям языка известна, хотя и употребляются они очень ограниченно.

Есть несколько причин устаревания слов: лингвистические (устаревшее слово вытесняет новое слово-синоним) и экстралингвистические (слово устаревает вместе с понятием, которое оно называло). В зависимости от причин перехода слова из активного употребления в лексику, устаревшую все устаревшие слова, можно разделить на две категории: историзмы и архаизмы.

Если уходит в историю какой-то предмет, то слово, его называющее, становится историзмом.

Противопоставлена историзмам группа архаизмов. Архаизмами называют слова, вышедшие из активного употребления вследствие замены их новыми, более употребительными словами.

Часто архаизмы заменяются в речи синонимами. Рассмотрим архаизмы и историзмы подробнее.


1.2. Историзмы и их семантическая классификация


Историзмы (от греч. historia - рассказ о прошлых событиях) — это слова, обозначающие названия таких предметов и явлений, которые перестали существовать в результате развития общества. Такое определение даётся в толковом словаре Даля.

Близкое определение дает Н.М. Шанский. По его мнению, историзмы – это слова пассивного словарного запаса, служащие единственным выражением соответствующих понятий. Историзмы называют вещи и явления, связанные с культурой, экономикой, бытом прошлого. Примерами историзмов являются следующие слова: дьяк, крестьянин, кичка, барщина, дворянин, ямщик и т. д.

Историзмы занимают особое место в русском языке. Так как они являются, по сути, единственным названием предметов и явлений, давно ушедших в прошлое, они не имеют синонимов. Традиционно принято выделять собственно лексические историзмы. Это слова, вышедшие из употребления вместе с понятиями, которые они обозначали (кибитка, чупрун и т. д).

Еще один вид историзмов, который часто остаётся вне поля зрения исследователей, - семантические историзмы. Это слова, которые входят в активный запас лексики, но раньше имели другое значение. Например, ярлыком раньше назывался «письменный указ, грамота хана в монголо-татарских ханствах». Сейчас же это слово обозначает листок на товаре с наименованием товара и цены.

А. В. Калинин все историзмы делит на следующие группы:

1. Историзмы военные: кольчуга (доспех, сплетённый из железных колец, металлическая сеть для защиты от поражения холодным оружием), латы (железная или стальная броня, которую надевали воины), и др.

2.Историзмы бытовые и хозяйственные: ендова (широкий сосуд с носком для разливания жидкостей), жбан (кувшин с крышкой), светец (подставка для лучины) и т. д.

3. Историзмы, называющие предметы одежды: камзол (мужская куртка без рукавов, надеваемая под верхнюю одежду), кушак (узкий и длинный пояс из ткани).

4. К историзмам также относится большое количество слов, обозначающих профессии, военные звания: ротмистр (офицерский чин в кавалерии и жандармерии, соответствующий званию капитана в пехоте), урядник (унтер-офицерский чин в казачьих войсках)

5. Слова, обозначающие ушедшие явления общественно-политического порядка, крепостной, оброк, земство и т. д.

6. Названия мер длины, площади, веса: верста, вершок, пуд, сажень.

Нередки случаи, когда историзмы «возвращаются» в активную лексику. Это связано с те, что явления, которые они обозначают, вновь становятся активными. Так, например, в дореволюционной России существовали такие учебные заведения, как гимназия и лицей. В 20 –х годах прошлого века они были расформированы, и слова, их обозначающие, надолго исчезли из активного запаса. Однако в настоящее время данные учебные заведения снова начали функционировать, и, следовательно, слова снова вернулись в нашу речь.

Историзмы широко используются в исторических и художественных текстах для обозначения предметов и явлений прошлого, так как многие из них являются единственным названием и не имеют синонимов.



1.3. Архаизмы и их типы


Архаизмы — это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, не выдержав конкуренции с более употребительными словами, обозначающими те же предметы, действия, признаки.

В зависимости от того, устарело ли слово целиком или какая-то его часть или значение, все архаизмы принято делить на несколько групп. Г.И. Петрова, Н.М. Шанский приводят следующую классификацию архаизмов:

1. Фонетические архаизмы - слова, имеющие в своем фонетическом облике несвойственный современному произношению звук или сочетание звуков. В текстах часто можно встретить слова, фонетический облик которых отличается от современного. Такие слова и принято называть лексико – фонетическим архаизмом. Приведем примеры таких слов: осьмой– восьмой, зерцало – зеркало, гишпанский – испанский, дщерь – дочь, стора- штора и т. д.

Разновидностью данной группы архаизмов являются архаизмы актентологические. В таких словах устаревшим является только ударение: симво’л(си’мвол), эпигра’ф(эпи’граф).

Некоторые лексико-фонетические архаизмы устарели только как отдельные слова, но встречаются в современных языках как корни. Таковы слова паяс и нумер; паясничать, пронумеровать — не архаизмы. Это, конечно, следует сказать о многих старославянизмах: хлад (ср. прохлада), брег (ср. прибрежный), град (ср. градостроительство) и т.п.

2. Словообразовательные архаизмы – слова, одного корня с современными словами, устаревшие в какой-то морфологической части, чаще всего в суффиксе: дружество – дружба, воитель – воин, судьбина – судьба, вдовица – вдова и др.

3. Собственно лексические архаизмы - это слова, устаревшие целиком, а не в какой-то части: психея (душа), ветрило (парус), ланиты (щёки), очи (глаза), уста (рот), шуйца (левая рука), десница (левая рука) и т. п.

4. Грамматические архаизмы — устарелые формы слов, не существующие в современном языке. К ним относятся формы звательного падежа имён существительных, который был когда-то седьмым в системе падежей древнерусского языка, но в настоящее время утрачен (отче!, боже!, друже!, дево!, царю!), а также грамматические формы, которые сейчас образуются иначе: красивою – красивой, на бале – на балу, рояль (ж.р. вместо современного м.р.).

5. Семантические архаизмы — слова, используемые в современном языке, но имеющие при этом одно или несколько устаревших значений. Например, слово трус в старину означало «землетрясение», уже после стало называть человека, легко поддающегося чувству страха. Прежнее значение слова устарело. Семантическими архаизмами также считаются такие слова как живот в значении «жизнь», баснословный в значении «легендарный», отрасль в значении «потомок» и т.д.

Все вышеперечисленные группы архаизмов являются разновидностями лексических архаизмов. Кроме лексических, в текстах нередко можно встретить семантические архаизмы. Семантическими называют не устаревшие слова, а устаревшее значение слов. Так, например, в предложении Схвачен был башкирец с возмутительными листами под словом «возмутительный» понимается «призывающий к восстанию, возмущению». Сейчас же возмутительный - вызывающий негодование, недовольство, гнев: возмутительное поведение.

Мы привели далеко не весь перечень функций устаревших слов. Подводя итог вышесказанному, мы можем сделать вывод, что устаревшая лексика – это то, без чего нельзя представить современный русский язык, поскольку она до сих пор довольно часто встречается нам в современной жизни.


1.4. Причины и способы возвращения устаревших слов в активный лексический t1717605910aa.jpgзапас языка.t1717605910ab.jpg

t1717605910ah.jpgt1717605910ai.jpgt1717605910aj.jpgАнализ причин устаревших слов по тематическим группам показал, что основными факторами являются политические и экономические изменения в жизни страны, воздействие социальных и культурных преобразований общества, изменения в быту, перемещение (миграция) народных масс, изменение административно-территориального деления, усложнение форм общественной жизни, развитие науки, техники, появление новых потребностей людей и другие изменения, приводящие к неактуальности тех или иных предметов и явлений t1717605910ak.jpgдействительности. Эти же причины и часто дают импульс для возврата многих историзмов в активный лексический корпус.t1717605910al.jpg

Общественно-политическая лексика первой половины этого периода, перешедшая в разряд историзмов, включает в себя следующие тематические подгруппы слов:

названия единиц административно-территориального деления государства

(«губерния», «уезд», «область», «округ», «волость» и др.);t1717605910am.jpg

названия органов власти различных уровней в административных учреждениях(t1717605910an.jpg «сенат», «полиция», «жандармерия», «управа», «земство»; «предпарламент», «уком», «губисполком», «главк» и др.)

названия общественно-политических явлений, процессов, течений, t1717605910ao.jpgобъединений, партий («полицейщина», «чинопочитание», «стачка», «забастовка», «погром», «донос»и др.);t1717605910ap.jpg

4) названия представителей социально-политической структуры общества («монарх», «черносотенец», «вельможа», «мещанин» и др.);

5) названия государственных наград и знаков отличия («регалия», «Владимир», «Анна», «Георгий», «Андреевский» (флаг) и др.).

Отдельные устаревшие слова иногда возвращаются в состав лексики активного словарного запаса. Например, не употреблявшиеся какое-то время слова «солдат», «офицер», «прапорщик», «гимназия», «вексель», «биржа», «департамент» теперь вновь активно используются в речи.

Как показывает исследуемый языковой материал, процесс возвращения устаревшей лексики происходит по-разному. В одних случаях переход языковых единиц из пассивного в активное употребление не сопровождается сколько-нибудь существенными изменениями значения(«ректор», «ассистент», «аттестат», «балл», «медалист» и др. Новые значения образуются в результате метафорического переноса, семантического сдвига, а также сужения и расширения значения.

Процессу возвращения в активный словарный состав в большей мере подвержены историзмы(«посол», «указ», «адвокат», «знатный», «потомственный» и др.), тогда как архаизмы часто используются в активном употреблении в качестве стилистического средства, сохраняя оттенок устарелости.









































Глава II. Использование устаревших слов в названиях торговых марок продуктов питания

2.1. Архаизмы в названиях продуктов питания.

Обратившись к названиям торговых марок продуктов питания, мы увидели, что архаизмы достаточно часто используются в речи (см. Приложение 1). По классификации Н.М. Шанского мы нашли следующие виды архаизмов:

Лексико-фонетические: мясновЪ, бояринЪ, пудовЪ, страж, квасЪ, рогачевЪ, выносЪ, злато; млечный.

Лексико-словообразовательные: кофей, счастие и др.

Собственно лексические: дар, нивы, батюшка, матушка, агнец, ядреный, смак и др.

Семантические архаизмы: разносолье, подворье, погребок, селянин, трапеза и др.

Грамматические архаизмы: царю, равною и др.

Процентное соотношение употребления названия продуктов питания можно представить в виде круговой диаграммы:

t1717605910aq.gif



В названиях были найдены все виды устаревших слов, кроме Обусловлено это, скорее всего, широтой употребления таких слов в современной речи.

При рассмотрении архаизмов в названиях продуктов питания нами было выявлено следующее: самую обширную группу составляют собственно лексические архаизмы (28 архаизмов), за ними по частотности следуют семантические (15), далее – лексико-фонетические (12). Меньше всего представлены лексико-словообразовательные (6) и грамматические (7) архаизмы. Такое количество архаизмов обусловлено в первую очередь законами языка.


2.2. Историзмы в названиях продуктов питания.


Проанализировав использование историзмов в названиях продуктов питания, мы нашли следующие историзмы (см. приложение 1): усадьба, дружина, витязь, терем, богатырь, сударушка, царь, купец, гусар, ларец, калач, лукошко, князь, СССР, кудесник и др.

Все историзмы мы разделил на следующие типы:

Историзмы, называющие явления общественного уклада жизни: сударушка, боярин, князь, царь, купец, престол и др.

Названия военных чинов: богатырь, витязь, гусар, дружина и др.

Названия старинных единиц измерения: пуд, аршин.

Названия денежных единиц: алтын, империал.

Названия исчезнувших предметов быта: ларец, корона, краюшка, калач и др.

Наименование административных единиц: губерния, царство, княжество.

Мы пришли к выводу, что данные историзмы передают информацию об особенностях национального мировосприятия, самобытности и уникальности народа.

Процентное соотношение употребления названия продуктов питания можно представить в виде круговой диаграммы:

t1717605910ar.gif

2.3. Результаты

Выполняя данную работу, мы анализировали устаревшую лексику в названиях продуктов питания и пришли к следующим выводам:

1. В названиях продуктов питания присутствуют как архаизмы, так и историзмы. Архаизмы составляют 59% от общего числа проанализированных слов, историзмы – 41%.
1. Историзмы и архаизмы помогают создать колорит эпохи прошлого, содержат информацию о жизни наших предков, переносят читателей на несколько десятков лет назад.

2. Невзирая на то, что архаизмы и историзмы постепенно уходят из нашего обихода, полностью забывать их не стоит, ведь они – наша история.
Гипотеза, состоящая в том, что устаревшие слова – это прямая отсылка к старорусским традициям, подтвердилась. Наша задача – сохранять этот пласт лексики для потомков.

Составлен словарик устаревших слов, встретившихся в данном исследовании (см. Приложение 2).

































Заключение


Устаревшие слова отражают прошлое нашего народа, его культуру и обладают огромным воспитательным потенциалом. Невозможно уверенно шагать в будущее, не зная своего прошлого. Архаичная лексика – это прочные нити, которые связывают наше поколение с поколениями людей, живших когда-то до нас.

Использование старых, давно забытых слов в новом значении, употребление слов в необычном образном и переносном значении несомненно обогащает язык, делает его более ярким и выразительным. Выступая в новом качестве, старые слова живут в составе новых t1717605910as.jpgсловосочетаний. Возникнув в глубокой древности, этимология продолжает успешно развиваться t1717605910ai.jpgи в наши дни, пополняя лексику того или иного языка.

Раньше мы не задумывались о названиях продуктов питания, а теперь считаем, сто именно в названиях с использованием, устаревших заключается доверие покупателя. Обращаясь к прошлому, архаизмы и историзмы заставляют окунуться в прошлое, вспомнить о кулинарных русских традициях, поверить в качество продукции.

Ранее мы не задумывались и о судьбах слов. Теперь же, попав в сложный и интересный мир русской лексики, пытаемся определять семантические изменения, происходящие в ней. Нам интересно открывать для себя новое в жизни слов.

Список литературы

1. Винокур Г.О. о славянизмах в современном русском литературном языке. - М., 1959 - с. 459

2. Вороничев. О. Е. О лингвостилистической типологии устаревших слов // Русский язык в школе. - 2000, № 3. - с. 44.

3. Голубева А.Н. О чем рассказывают устаревшие слова // Русский язык. - 2004. - №34.

4. Диброва Е.И. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. Учеб. пособие для студентов филол. фак. пед. институтов. Ч. I /Е.И. Диброва, Л.Л. Насаткин, И.И. Щеболева. / Под ред. Е.И. Дибровой - М.: Просвещение, 2001 – с.480

5. Крысин Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Л. П. Крысин. — М.: Издательский центр «Академия», 2007.

6. Рогожникова Р.П. Школьный словарь устаревших слов русского языка.М.: Просвещение. Учебное пособие, 1996.-608с.

7. Ткаченко Н.Г. Словарь устаревших слов.-М.: Рольф, 1997.-272с.

8. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.Н. Краткий этимологический словарь русского языка М.: Просвещение, 1975. 542 с.

9. Шанский Н-М. В мире слов М.: Просвещение, 2007 г.

Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М.: Просвещение, 1977.



Интернет-ресурсы

1.http://forum.gid.cz/index.php?showtopic=8925 DictionaryEfremova.htm

2. http://festival.1september.ru/articles/56394

3. Учим.guru//Разбираемся в словах русского языка. [Электронный ресурс].













Приложение 1

t1717605910at.jpg

Ямское- историзм

t1717605910au.jpg


МясновЪ – архаизм

t1717605910av.jpg

Царство – историзм

t1717605910aw.jpg

Подворье – архаизм

t1717605910ax.jpg

Пуд – историзм

t1717605910ay.jpg

Ярмарка – архаизм

t1717605910az.jpg

Житница – архаизм

t1717605910ba.jpg


Селянин – архаизм

t1717605910bb.jpg

Лукошко – историзм


t1717605910bc.jpg

Трапеза – архаизм

t1717605910bd.jpg

СССР – историзм


t1717605910be.jpg

Сударушка – историзм


t1717605910bf.jpg

БояринЪ – историзм и архаизм


t1717605910bg.jpg

Ярмарка – архаизм

t1717605910bh.jpg

Княжеские – историзм

t1717605910bi.jpg

Ярмарка – архаизм

t1717605910bj.jpg

корона – историзм

t1717605910bk.jpg

ПудовЪ– архаизм

t1717605910bl.jpg

страж - архаизм

t1717605910bm.jpg

Кофей – архаизм


t1717605910bn.jpg

Дружина – историзм

t1717605910bo.jpg

Усадьба девичья – историзм

t1717605910bp.jpg

Матушка – архаизм

t1717605910bq.jpg

Престол – историзм


t1717605910br.jpg

Государь – историзм


t1717605910bs.jpg

Империал- историзм


t1717605910bt.jpg

трапеза – архаизм

t1717605910bu.png

кудесник – историзм

t1717605910bv.jpg

Разносолье - архаизм


t1717605910bw.jpg


Погребок – архаизм

t1717605910bx.jpg

Боярин – историзм


t1717605910by.jpg

Витязь – историзм


t1717605910bz.jpg

терем – историзм


t1717605910ca.jpg

богатырь- историзм


t1717605910cb.jpg

Смак – архаизм


t1717605910cc.jpg

лукошко –историзм

t1717605910cd.jpg

Краюшка – историзм


t1717605910ce.jpg

КвасЪ – фонетический архаизм

t1717605910cf.jpg

Дар – архаизм

t1717605910cg.jpg

Батюшка – архаизм


t1717605910ch.jpg

ЛожкаревЪ– архаизм


t1717605910ci.png

Лепота – архаизм

t1717605910cj.jpg

Гостинцы – архаизм



t1717605910ck.jpg

ЗнакЪ – архаизм

t1717605910cl.jpg

Услада – архаизм


t1717605910cm.jpg

яства – архаизм



t1717605910cn.jpg

РогачевЪ – архаизм

t1717605910co.jpg


калач- историзм, выносЪ – архаизм

t1717605910cp.jpg

Ларец – историзм


t1717605910cq.jpg

Студень – архаизм

t1717605910cr.jpg

Яхонт – историзм

t1717605910cs.jpg


МахеевЪ– архаизм

t1717605910ct.jpg

Царь – историзм

t1717605910cu.jpg

Нивы – архаизм

t1717605910cv.jpg

Сударушка – историзм

t1717605910cw.jpg

млечный - архаизм

t1717605910cx.jpg

агнец- архаизм

t1717605910cy.jpg

изыскЪ– архаизм

t1717605910cz.jpg

Купец- историзм

t1717605910da.jpg

боярин- историзм

t1717605910db.jpg

ядреный – архаизм

t1717605910dc.jpg

алтын – историзм

t1717605910dd.jpg

гусар- историзм

t1717605910de.jpg

Злато – архаизм









Приложение 2

Архаизмы

Историзмы

Агнец- архаизм. Значение. устар. ягнёнок, барашек.


Алтын – историзм. Русская монета достоинством три копейки или шесть денег, а также единица денежного счёта

Батюшка– архаизм. Уваж. или ласк. то же, что отец.


Богатырь- историзм. Нар.-поэт. герой русских былин, воин, отличающийся необычайной силой, удалью, мужеством.

БояринЪ – историзм и архаизм. Помещик; барин.

Боярин – историзм. Помещик; барин.

Гостинцы – архаизм. Вещь, предмет, сладости и т. п., обычно приносимые, привозимые или присылаемые откуда-либо в знак внимания, в качестве подарка.

Витязь – историзм. Трад.-поэт. храбрый, доблестный воин.

Дар – архаизм. Высок., книжн., исч. то же, что подарок; подношение.

Государь – историзм. Глава монархического государства.

Житница – архаизм. Помещение для хранения зерна; амбар

Гусар- историзм. Воен., истор. в армии Российского государства до 1917 г. и ряде европейских стран в XVII–XX в.: военнослужащий.

Злато – архаизм. Церк.-слав., устар. или поэт. то же, что золото из частей лёгкой кавалерии.

Дружина – историзм. В Древней Руси — ближнее окружение и войско князя.

ЗнакЪ – архаизм. Графическая пометка.

Обычно мн. ч. еда, кушанье.

Империал – историзм. Российская золотая монета различного достоинства в разные периоды.

ИзыскЪ– архаизм. Нечто необычное, красивое.

Княжеские – историзм. Принадлежащий князю Князь - почетный титул, передававшийся по наследству в некоторых дворянских родах (с XVIII в. также давался по указу императора)

КвасЪ– архаизм. Традиционный русский кисловатый напиток.


Корона – историзм. Металлический головной убор, являющийся атрибутом монархической власти

Кофей – архаизм. Устар. прост. то же, что кофе.


Кудесник – историзм. Нар.-поэт. волшебник; тот, кто делает что-либо сверхъестественное.

Матушка – архаизм. Уменьш.-ласк., часто почтит. от мать, также фам. обращение к женщине, обычно пожилой.

Купец- историзм. Человек, занятый торговлей, владелец торгового предприятия.

Лепота – архаизм. Красота, великолепие.


Ларец – историзм. Дорогой изукрашенный ящичек с крышкой для хранения разных вещей (обычно драгоценностей).

ЛожкаревЪ– архаизм.

Лукошко – историзм. Ручная корзинка из лубка или прутьев

МахееевЪ– архаизм.

Престол – историзм. Трон монарха, также в качестве символа монаршей власти.

Млечный – архаизм. Церк., книжн., поэт., устар. то же, что молочный.

Пуд – историзм. Старин. дометрическая единица измерения массы русской системы мер, равная 16,4 кг; в России официально отменена в 1918 году, но ещё около 50 лет применялась в сельском хозяйстве как мера зерна.

Нивы – архаизм. С.-х. поле, возделанное для посева или засеянное хлебом.

СССР – историзм. Ссокр. от Союз Советских Социалистических Республик; название государства, существовавшего в Евразии с 1922 года по 1991 год.

Погребок – архаизм. Уменьш.-ласк. к погреб Погреб-подземное помещение для хранения припасов.

Сударушка – историзм. Прост. употреблялось как ласковое обращение к женщине, девочке.

Подворье – архаизм. Дом с хозяйственными постройками, принадлежащий лицу, проживающему в другом городе, или арендуемый им для временных наездов, хранения товаров и т. п.

Терем – историзм. В древней Руси — жилое помещение в верхней части здания или отдельный дом в виде башни

ПудовЪ– архаизм.


Усадьба – историзм. Помещичий дом.

Разносолье - архаизм. Различными способами заготовленные впрок соленья, маринады или приправы к кушаньям.

Царство – историзм. Государство, управляемое царем. 

РогачевЪ – архаизм.

калач- историзм, выносЪ – архаизм. Пшеничный хлеб в виде замка́ с дужкой.


Царь – историзм. Самодержец, единовластный государь, правитель страны.

Сударушка – историзм. Употреблялось как ласковое обращение к женщине, девочке.

Студень – архаизм. Кулин. кушанье из сгустившегося от охлаждения мясного или рыбного отвара с мелкими кусочками мяса или рыбы.

Ямской, ямская, ямское - историзм. Прил., по ·знач. связанное с перевозкой на лошадях почты, пассажиров и грузов.

Селянин – архаизм. Крестьянин, земледелец


Яхонт – историзм. Драгоценный камень, красный и синий ювелирный корунд (обычно рубин или сапфир).


Смак – архаизм. Приятное вкусовое ощущение, удовольствие (от еды, питья и т. п.).



Страж- архаизм. Тот, кто осуществляет охрану кого-либо, чего-либо.


Трапеза – архаизм. Общий стол для приёма пищи в монастыре, а также приём пищи (обед, ужин)



Услада – архаизм. Поэт. наслаждение, удовольствие, отрада.

Яства – архаизм.


Ядреный – архаизм. Перен., разг. крепкий, настоявшийся, острый.



Ярмарка – архаизм. Ежегодно повторяющаяся торговля (купля и продажа) товарами, иногда с ограничениями на определённый сезон или товар.















в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии

Спасибо, Анна Сергеевна, интересная тема! Грамотная работа!

5 June

Замечательный проект! Благодарю автора за интересную работу!

6 June