Стихотворение Пушкина А.С. на английском языке к 225-летию со дня рождения поэта

2
0
Материал опубликован 17 October в группе

Автор публикации: К. Казанцева, ученица 10Д класса


Казанцева КсенияM4A / 627.12 Кб

/data/files/f1729159447.m4a (Казанцева Ксения)Казанцева Ксения, 10 класс, КГБОУ Бийский лицей-интернат Алтайского края

Стихотворение Пушкина А. С.

Ксения является ученицей профильного отделения «Иностранный язык» Бийского лицея с углубленным изучением предметов. В этом году на профиле проводилась серия уроков на английском языке, посвященных 225-летнему юбилею со дня рождения Пушкина А.С. Представленное стихотворение Ксения декламировала на одном из уроков.



I have endured my desire,

I’ve ceased to love my fairy dreams,

And only fruit of hearty fire —

My sufferings have stayed, it seems.

And under storms of cruel kismet

My blooming spirit quickly died,

I waited for the end, I missed it.

I’m feeling loneliness inside.

So that enveloped by the blow

Of cold wind and stormy flaws

A leaf which is belated, sole,

Vibrates on bare branch in pause…


Я пережил свои желанья,
Я разлюбил свои мечты;
Остались мне одни страданья,
Плоды сердечной пустоты.

Под бурями судьбы жестокой
Увял цветущий мой венец —
Живу печальный, одинокий,
И жду: придет ли мой конец?

Так, поздним хладом пораженный,
Как бури слышен зимний свист,
Один — на ветке обнаженной
Трепещет запоздалый лист!..




в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.