12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Калягина Ирина Владимировна24980
Преподаватель иностранного языка (английский). По диплому также преподаватель педагогики, психологии, методист, учитель английского языка в детском саду. Последние 11 лет - в среднем профессиональном образовании
Россия, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург
Материал размещён в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »

THE ROAD NOT TAKEN

Пояснительная записка

1

Преподаватель (ФИО)


Криницкая Ирина Владимировна

2

Образовательная

организация

Санкт-Петербургское государственное бюджетное профессиональное учреждение «Санкт-Петербургский технический колледж управления и коммерции» http://www.tcmc.spb.ru/

3

Дисциплина

ОУД.03 Иностранный язык

4

Студент

СЕВОСТЬЯНОВ ВЛАДИМИР

5

Курс, учебная группа

2 курс, 9МР-11

6

Специальность

15.02.10 Мехатроника и мобильная робототехника

7

Конкурсная работа

Декламация поэтического материала

8

Задачи

1. Найти, прочитать, перевести и выучить поэтический материал на английском языке.

2. Продекламировать стихотворение и произвести фиксацию декламации на видео.

первоначальных навыков работы в сервисе Canva.

3. Развивать навыки монологической речи, декламации с выражением на иностранном языке.

4. Способствовать развитию психических процессов: памяти, внимания, мышления, воображения.

9

Информация об авторе

Роберт Фрост (26.03.1874 – 29.01.1963) – американский педагог, один из крупнейших поэтов США, четырехкратный лауреат Пулитцеровской премии.

t1647352158aa.png


Текст стихотворения

Robert Frost

The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

Источники

1

видео в YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=XVDCgURBzSs&list=PL5bO2GmpGiN-WCGmxnT7yCdgWP6L80mU_&index=3

2

видео в ВКонтакте

https://vk.com/video/playlist/-72534213_15?section=playlist_15&z=video-72534213_456239175%2Fclub72534213%2Fpl_-72534213_15

3

текст стихотворения

http://famouspoetsandpoems.com/poets/robert_frost/poems/528

4

информация об авторе

https://ru.wikipedia.org/wiki/Фрост,_Роберт





Автор материала: В. Севостьянов (1 курс)
Опубликовано в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.