Внелитературная лексика в СМИ: "Осторожно: окрашено!" или "Въезд не загораживать!"
Автор публикации: О. Лемова, ученица 11А класса
Внелитературная лексика в СМИ:
"Осторожно: окрашено!" или "Въезд не загораживать!"
Сегодня в нашем быстро развивающемся мире литературный язык не может быстро подстроиться под современные реалии, наша речь, особенно молодого поколения, терпит постоянные изменения, быстро меняющаяся действительность требует внедрения новых понятий. Именно поэтому мы можем наблюдать явления заимствования актуальных выражений или слов из нелитературной лексики. Но насколько это уместно нести в массы, и действительно ли это необходимо в СМИ, когда на улицах мы уже все чаще слышим недопустимые выражения, а в речь многих уже активно входит ненормативная лексика, и более того, когда грамотность населения нашей страны оставляет желать лучшего - согласно статистике на 2020 год - Россия находится на 33 месте по образованности из 189 стран?
Проведя мини-опрос среди своих сверстников, я узнала о том, что во многих случаях нелитературная лексика, в особенности, в заголовках всегда привлекает внимание, а также больше половины из них считают, что она уже является неотъемлемой частью нашей речи. Я же не могу с этим не согласиться.
«Хорошая газета — это когда общество говорит с самим собой.»(Артур Миллер)
По моему мнению, использование определенной нелитературной лексики обеспечивает контакт с аудиторией. Обращаясь к СМИ, мы ждем от журналиста "общения на равных", мы ждем, чтобы журналист смотрел на жизнь с нашей стороны и между нами состоялся своеобразный диалог на доступном языке. Мы ждем от СМИ человеческой искренности, а не фальши и клишированности. Так почему же слова, уже вошедшие в обиход, не могут использоваться в СМИ?
Для наилучшего примера, я думаю, лучше рассмотреть интернет-СМИ, так как именно они идут в ногу со временем и меняются одновременно с нами - основной своей аудиторией молодых людей. Довольно качественный контент размещается в таких пабликах, как журнал "Нож", "Рифмы и Панчи", "МБН", многие статьи на просторах "Яндекс-Дзен" и др. Они независимы и современны, при этом очень грамотно и ловко используют нелитературную лексику: в первую очередь, молодежный сленг, часто безобидные жаргонизмы и вульгаризмы (особенно если журналист обозревает темы, связанные с криминалом и определенной социальной группой), в тематических статьях встречаются и профессионализмы. Их использование в статьях обоснованно и не вызывает отрицаний при прочтении, эти статьи рассчитаны в равной степени на интеллектуального и массового читателя. Они приковывают внимание молодого поколения к общественной жизни, что помогает нам видеть реальную картину и возможные несовершенства в системе и формировать собственное мировоззрение, при этом на доступном и уже приятном нам языке.
"Для бранных и гневливых фраз не отворяй уста; Губам людей противна грязь, полезна чистота." (Абдуррахман Джами).
Но определенно это должны быть допустимые слова и выражения, не искажающие русский язык, они не должны приносить дискомфорт аудитории. Журналистам стоит избегать нецензурной брани, им следует выбирать ту часть нелитературной лексики, которая не нарушает этических норм, а лишь только улучшает восприятие текста.
Не все журналисты, возможно, понимают какие выражения уместны при общении с аудиторией или не осознают меру ответственности за формирование взглядов несозревших умов. Например, наиболее известный среди молодых людей в соц.сетях паблик "Топор". Да, действительно там поднимаются довольно интересные темы, многие из которых высмеиваются, показываю всю абсурдность многих событий. НО каким образом это представлено: множество нецензурных выражений, причем использование которых абсолютно необоснованно, многие из них несут националистский характер, оскорбляют чувства верующих и достоинство человека в целом. Поэтому уважающий себя человек не сможет надолго задержаться в нем. И хотя паблик имеет около 1,5 миллиона читателей, многие со временем, взрослея, находят ему альтернативу ввиду нарушения в нем культуры речи.
"Каждое орудие труда приносит наивысшую пользу в руках того, кто его как можно глубже изучил, кто им владеет как мастер." (Лев Успенский).
Журналист имеет право вводить нелитературную лексику лишь в том случае, если он умеет это делать: понимает необходимость в этом и несет ответственность перед аудиторией.
Как мы не можем остановить изменения в мире вокруг, так мы и не можем остановить преобразования в нашем родном языке, но мы можем сделать так, чтобы они не имели разрушительный характер. Какая-то часть нелитературной лексики скоро станет для нас родным языком: новым явлениям даются новые названия, тысячу слов люди уже могут заменить одним выражением. Вся суть лишь в том, чтобы пускать в оборот необходимые выражение, не убивая величие и культуру русского языка, не убивая нравственность в людях.
«В любом случае перемены наступят. Они могут быть кровавыми, или они могут быть прекрасными. Зависит от нас самих» (Арундати Рой).