Предварительный просмотр презентации

«Игра слов как особенность языка и стиля В. Шекспира»

Целью данной работы является исследование игры слов как особенности индивидуального стиля В.Шекспира задачи исследования: Рассмотреть основные теоретические основы стилистики речи; Дать общее понятие об игре слов как стилистическом приеме и выразительном средств английского языка; Исследовать игру слов и ее роль при создании образов героев в трагедиях В. Шекспира («Гамлет», «Отелло», «Король Лир», «Антоний и Клеопатра» и другие шедевры); Изучить особенности игры слов в исторических хрониках Шекспира («Генрих IV», «Генрих V», «Ричард III» и другие произведения); Стилистически исследовать особенности игры слов в комедиях и сонетах Шекспира.

Исследование Объектом исследования являются литературные произведения В. Шекспира. Предметом исследования выступает игра слов как стилистический прием в речи героев трагедий, комедий и исторических хроник В. Шекспира.

Гипотеза исследования состоит в том, что игра слов как стилистический прием является, с одной стороны, важным средством характеристики шекспировских героев и, с другой стороны, определяет особенности индивидуального стиля автора.

Первая глава дипломной работы посвящена теоретическим вопросам по проблеме исследования: рассматривается вклад В. Шекспира в развитие английской литературы, определяются понятия стиля, стилистических приёмов и выразительных средств английского языка, обозначаются сущностные характеристики игры слов, как одного из важнейших стилистических приёмов.

В исследовании анализируются исторические хроники, трагедии, комедии и сонеты В. Шекспира, подробно исследуются монологи и диалоги шекспировских героев, приводится большое количество примеров игры слов, взятых из таких известных творений великого гения английской литературы как «Ричард Второй», «Генрих Четвёртый», «Гамлет», «Буря», «Тит Андроник», «Виндзорские кумушки», «Много шума из ничего», «Сон в летнюю ночь», «Укрощение строптивой», «Венецианский купец», «Два Веронца», «Как вам это понравится» и ряд сонетов.

Один из примеров игры слов в исторических хрониках В.Шекспира В «Короле Джоне» (1596-1597) Бастард Фоконбридж является неким образцом воина и патриота. Речь Фоконбриджа богата образными сравнениями и выражениями. That daily break-vow, he that wins of all ,Of kings, of beggars, old men, young men, maids, Who having no external thing to lose But the word "maid," cheats the poor maid of that, That smooth-fac'd gentleman, tickling commodity, Commodity, the bias of the world [Shakespeare, 1974, p. 779] Здесь Фоконбридж определяет commodity как силу, которая определяет поступки всех людей – начиная с королей и заканчивая девицами, которым нечего терять кроме самого гордого звания «maid». Фоконбридж играет со словом commodity, употребляя его в значении profit, experience. Незаконнорожденный сын признает, что выгода руководит поступками людей. Более того, отношение к выгоде определяется имущественным положением человека и устанавливает систему моральных норм индивида.

Один из примеров игры слов в сонетах В.Шекспира В сонетах Шекспир также использует игру слов, которую не всегда удается адекватно передать в переводах. Обращаясь к трудностям перевода игры слов в сонетах, можно отметить и проблему двойного адресата в произведениях. Исследователи полагают, что первые 126 стихотворений обращены к мужчине, последние 28 – к женщине. Так как в английском языке нет глагольных родовых окончаний, это с самого начала внесло некую путаницу в русские переводы. в сонетах, посвященных преимущественно темам любви и дружбы, всплывают уже конфликты между «глазом» и «сердцем», переданные игрою слов. Например, в 46 сонете: Mine eye and heart are at a mortal war, How to divide the conquest of thy sight: Mine eye my heart [thy] picture's sight would bar, My heart mine eye the freedom of that right. И конфликт часто разрешается в неожиданной концовке сонета, которая сама может явиться примером игры смыслов и значений у барда.

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментариев пока нет.