LOVE ME, LOVE ME NOT. Перевод. Богданович Иван

2
0
Материал опубликован 20 April в группе

LOVE ME, LOVE ME NOT

t1713630072aa.png

Пояснительная записка к ресурсу

1.

Автор ресурса

Калягина Ирина Владимировна https://dzen.ru/ira_kalyagina29

2.

Должность

Преподаватель.

3.

Категория

Высшая педагогическая.

4.

Образовательное учреждение

Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение «Санкт-Петербургский технический колледж управления и коммерции». СПб ГБПОУ «СПб ТКУиК» http://www.tcmc.spb.ru/

5.

Название ресурса

Love Me, Love Me Not.

6.

Вид ресурса

Художественный перевод рассказа с английского языка на русский

7.

Дисциплина

ОУП.03 Иностранный язык

8.

Студент, автор перевода

БОГДАНОВИЧ ИВАН.

9.

Курс, группа

1 курс, группа 9ТЭ-11

10.

Специальность СПО

38.02.05 Товароведение и экспертиза качества потребительских товаров.

11.

Уровень английского языка (рассказ)

B2/С1 Upper-Intermediate/Advanced

12

Количество знаков без пробелов

10200

13

Дополнительно

Чтобы текст перевода отражался по заявленным требованиям конкурса - шрифт — Times New Roman, размер — 14 кегель, междустрочный интервал — дополнительно прикреплен файл в формате Word c переводом рассказа.

14

Файл с переводом рассказа в формате Word


Богданович Иван. Love Me, Love Me NotDOCX / 24.17 Кб

Источники информации

1

Иллюстрации

https://yandex.ru/images/

2

https://learnenglish.britishcouncil.org/general-english/story-zone/b2-c1-stories/love-me-love-me-not-b2/c1


Автор: Никола Прентис (Nicola Prentis)

Текст оригинала рассказа «Love Me, Love Me Not» на английском языке:

Kate looked around the room at the other participants: ten men and ten women all around the same age. 

'Thank you for coming today and offering your time to help advance medicine! Limeren, the medicine we're testing, is in what we call the Phase 4 stage, which means previous human trials have shown us the drug is completely safe ...'

Kate stopped paying attention. She'd read the information the medical research company had sent her so she knew the vitamin tablets, Limeren, had already been approved for sale and that they were just fine-tuning now, not testing side effects. She didn't know any of the other people in the group. Presumably, none of them had jobs either or they wouldn't have signed up to a medical study to earn money. But otherwise it was impossible to know if she had anything in common with any of them. She hoped so, or it was going to feel like a very long four days stuck in the hospital-like research centre.

'... known side effects are that some people experience heightened emotions and psychological states as well as a feeling of general well-being,' the lead researcher finished off his presentation. 'We'll be interviewing each of you and taking standard physical tests through the day and night. So if you can all sign the consent forms, we can get started.'

Kate signed and dated her form without reading the information. Hopefully, this was going to be the easiest money she ever made. 

'I hope the food's better than last time,' said the guy sitting next to her as he handed in his form. 

Kate smiled.

'I'm Michael.' 

'Kate,' she said. 'You've been here before?'

'As often as they'll let me!' He laughed. 'Easiest money I ever made.' 

She smiled back. Someone she had something in common with after all.

...

A few hours later, eating dinner and having taken her second dose of Limeren that day, Kate couldn't deny she felt extra relaxed. Maybe it was the drug, or maybe it was just being in a place where nothing was expected of her. There were books to read, films to watch and even board games and puzzles. It was nothing like her normal days, sending job application after job application and going to stressful interviews that never led to a job.

She looked up and saw Michael smiling at her. 'Fancy playing a board game?' he asked. His eyes were such a deep shade of brown, Kate thought. She couldn't think why she hadn't noticed earlier. To her annoyance, she felt her cheeks going red. 'Sure,' she replied. 'I'm very competitive, though,' she warned. 

'Perfect,' he said. 'Me too!' 

Was it her imagination or did his cheeks look a bit pink too? 

For the next two days, Kate and Michael hung out all the time, playing games, chatting and watching films. 

'I feel as if I've known you for months, not days,' she said. She already knew he lived not far away, that he was a student studying for his PhD and that he had dimples in his cheeks when he smiled and a cute way of putting a pen behind his ear when he was reading. She couldn't be completely certain, but she thought he seemed to be making sure he sat next to her for meals and hung out with her whenever he could. Or maybe she was the one who was always looking for him.

'So, do you think you're feeling any side effects?' he asked her one evening. They were sitting on the sofa, watching a film. Michael's knee was almost touching her leg, and if his hand moved even a tiny bit, it would be touching hers. Her heart beat faster and all she could think about was closing the gap and feeling his skin touch hers. She was blushing again, she knew it.

'Any what?' she asked, forcing her mind back to the conversation. 

'The side effects of Limeren that they told us about at the presentation,' he said, moving his hand away. Her skin immediately felt cold, as if the presence of his hand had been warming the air between them. 

'Oh, I was only half-listening,' she said. 'We still get paid anyway though, right?'

And then he did it. He moved his hand so that it covered hers. A warm feeling went all the way through her fingers and across her skin. She turned her hand over and held his hand. He smiled and leaned towards her slightly.

'Can everyone line up for their evening dose of Limeren, please?' called a nurse. Michael dropped her hand and followed the rest of the group to the nurse's room. Kate couldn't remember ever feeling so happy.

...

'Thank you, everyone, for taking part in this trial. You're now free to go,' the lead researcher said the next morning as the trial ended. 'Any side effects will wear off over the next few days. Those of you who have experienced strong feelings, emotions and happiness will find that the feelings lessen but we don't expect anyone to become depressed. However, we will follow up with all of you in the next few days to make sure everything is fine.'

'We can have our first date now,' Michael said to Kate. 'Breakfast?'

Over breakfast, they talked and talked. Kate knew she was in love. It was stupid, but it was true. Michael said it first. 

'I can't believe I met you. I've never felt like this about anyone before.'

'This does feel amazing,' Kate said. And then a quiet worry that she had been ignoring became too loud to ignore. 

'You don't think …?'

'What?'

'What if it's the Limeren making us feel like this? What was it he said about heightened emotions?' 

'There's only one way to find out!' Michael said. 'If you don't want to be my girlfriend any more after a few days, we'll know it was just the Limeren.'

She felt herself melt at the word 'girlfriend'. 'Maybe your side effects will wear off first!' 

'Maybe!' He laughed. 'But I don't think so. This feels real to me.'

'Me too,' she said. 

...

 

Four months later

Looking back, a few months later, Kate had to admit, nothing was ever going to be as perfect as those first days together. Eventually, real life had to interrupt. She got a job a few days after the trial ended and he went back to the library and his books and research projects. It was the end of her money worries but also the end of spending all day, every day together and all the excitement of falling in love. But still, they saw each other when they could and met each other's parents. Everyone expected them to get married, and when he finally produced a ring and asked her to marry him, she felt that old excitement again. 

...

Three years later

'You do it!' Kate shouted. She hated doing the weekly shopping. Why couldn't he do it? 

'I will, but I can't go right now, I'm sorry,' Michael said quietly. He never shouted, but sometimes Kate found his quiet patience irritating. 

'Fine, I'll go then,' she said, slamming the door.

Kate felt as if these kinds of arguments were happening more often. As she walked around the supermarket, she thought about how they'd been before, when they were in love. 'Can it ever feel like that again?' she wondered. 

Walking into the health section, she spotted a word she recognised on the shelves. Limeren. The vitamin's name reminded her of a time she was really crazy about Michael. She picked up a box and put it in her basket. 


 

When she got home, Michael was already in bed so she ate dinner alone, taking her Limeren tablet with a big glass of water. The next morning, she woke up early as usual, but instead of jumping straight in the shower, she joined Michael downstairs for breakfast.  

'Good morning!' she said, feeling a sudden desire to kiss him on the cheek as she sat down next to him at the table. He was eating in front of a big pile of books, looking cute with a pen behind his ear. 'What are you working on?'

'I'm writing a grant application for my next research project,' he said. 

'Oh, good luck! What's the project about?' 

After breakfast, she reflected on how nice it had been to see him talking about his passions. She'd forgotten how cute his dimples were when he smiled, she thought. Or maybe she hadn't seen him smile much recently. Anyway, she decided to have breakfast with him every day, since it had been such a lovely start to the day. It couldn't hurt to make a bit more effort, could it?

...

Two years later

The baby hadn't stopped crying for two hours, but now she was calm, her little face peaceful as she slept. Kate sighed with annoyance. Where was Michael? She walked out of the bedroom angrily and went downstairs to find him filling bottles with milk for the baby.

'Well done!' Michael said. 'That didn't sound easy.' 

'No!' she said angrily. 'It isn't!'  

'You're doing an amazing job,' he said. 'OK, so I've done all the laundry, made your lunch for later and arranged to come home early this afternoon so that you can have some time for yourself.' 

Kate managed to smile and say thank you. He really was being very sweet, even if she was too tired to feel grateful or to be nice back. As soon as he had left for work, she reached for the box of Limeren. By the time he came home, even earlier than he'd promised, Kate's smile matched his smile at seeing her. 

One year later

Kate was putting clothes away while her daughter slept. She picked up one of Michael's favourite jumpers and held the soft fabric next to her cheek. She missed him and he had only been out an hour. Putting it back, she noticed something hard underneath the rest of the jumpers in the drawer. The something turned out to be boxes and boxes of Limeren. 

She was shocked to see them even though, by now, she took Limeren every day. And every day she felt madly in love with her wonderful husband. She thought of it as a quick way to those feelings she'd always had for Michael. Everyone said marriage was hard work and she just didn't have the time or energy to work at love as well as her part-time job and a young baby. She found that when she took the tablets, she made more effort at all those small gestures that made their life together nice. If he did something nice for her, she said thank you, but most of all she actually felt thankful. She paid him compliments and noticed things about him. She asked him about his day and remembered things that were important to him. She'd seen nothing wrong with the shortcut. Until now, that is. Now she knew why he had always been so good at doing those same things for her. It was all fake!

Instead of being all smiles when Michael got home, she was angry. Clearly the Limeren only had a limited ability to make everything perfect. Her rose-tinted glasses were definitely off now. 

'What are all these?' she asked, pointing to the Limeren packets she'd taken from the drawer and piled up on the kitchen table. 

Michael moved closer to the boxes and tried to read the writing. 'They're vitamins, aren't they?'

'Don't act as if you've no idea why I'm asking!' said Kate, angry he was acting innocent. 'These boxes,' she said dramatically, pointing to the pile again, 'are our relationship.'

'Oh!' he said. 'It's Limeren!' 

'Yes, it's Limeren,' she said. 'I know exactly what they are.'

He looked confused. 'So why are you asking me what they are? I remember the name now you've said – from the place we met, right? – but I've not taken those for years.'

'What?' 

'I just ... I don't know. It's better to get vitamins from fruit and vegetables, isn't it?' he said. 'The medical trial company sent us a load of them years ago, but I put them away somewhere and forgot to throw them away. We eat a balanced enough diet so there's no need to take vitamins.'

'What about ...' She felt her voice getting louder and louder, but also something made her feel a slight doubt as she planned the words. It sounded ridiculous. 'What about the falling in love part? The side effects! You're always so wonderful and perfect, the ideal husband. And now I know why!'

'Er ... thanks?' He laughed. 'I know they told us there were some side effects, but we were just joking when we said we fell in love because of the tablets, weren't we? Besides,' he added, turning the box over in his hands, 'they must have changed the ingredients or something because it doesn't say anything on the box anywhere about side effects. See?' He held it out for her to look. 'Maybe they changed the recipe after we did that trial. Who knows?'

He gave her a big hug. 'This perfect husband is all natural, don't worry.'

He went off upstairs to check on the baby and then she heard him banging pots and pans in the kitchen as he started to make dinner. She too examined the boxes and it was true. There was nothing written on the box about side effects, or even on the leaflet inside. The tablets were just vitamins after all. Limeren wasn't a shortcut to love and it never had been.


Художественный перевод Богдановича Ивана:

Любишь меня, не любишь меня

Кейт оглядела комнату, и взглянула на других участников: это были десять мужчин и десять женщин примерно одного возраста. 

«Спасибо, что пришли сегодня и уделили время развитию медицины!» Лимерен, лекарство, которое мы тестируем, находится на так называемой четвертой стадии, что означает, что предыдущие испытания на людях показали, что препарат полностью безопасен...»

Кейт перестала слушать. Она прочитала информацию, которую ей прислала медицинская исследовательская компания, и знала, что витаминные таблетки Лимерен уже одобрены для продажи и что сейчас их просто дорабатывают, а не проверяют побочные эффекты. Она не знала никого из других людей в группе. Предположительно, ни у кого из них не было работы, иначе они не пошли бы на медицинское исследование, чтобы заработать деньги. Но по-другому нельзя было узнать, есть ли у нее что-нибудь общее с кем-нибудь из них. Она надеялась на это, иначе это будут долгие четыре дня пребывания в исследовательском центре, похожем на больницу.

«…известные побочные эффекты заключаются в том, что некоторые люди испытывают повышенные эмоции и изменение психологического состояния, а также ощущение общего благополучия», — завершил свою презентацию ведущий исследователь. «Мы будем проводить собеседование с каждым из вас и проходить стандартные физические тесты днем ​​и ночью. Так что, если вы все сможете подписать формы согласия, мы приступим к началу».

Кейт подписала и поставила дату, не читая информации. Она надеялась, что это будут самые легкие деньги, которые она когда-либо зарабатывала. 

«Надеюсь, еда лучше, чем в прошлый раз», — сказал парень, сидевший рядом с ней, передавая форму. 

Кейт улыбнулась.

«Я Майкл». 

Кейт, — сказала она. — Вы бывали здесь раньше?

Так часто, как мне позволяют! Он посмеялся. «Самые легкие деньги, которые я когда-либо зарабатывал». 

Она улыбнулась в ответ. В конце концов, с кем-то, с кем у нее было что-то общее.

...

Несколько часов спустя, поужинав и приняв в тот же день вторую дозу Лимерена, Кейт не могла отрицать, что почувствовала себя очень расслабленной. Может быть, дело было в наркотике, а может, просто в том, что она оказалась в месте, где от нее ничего не ждали. Были книги для чтения, фильмы для просмотра и даже настольные игры и головоломки. Это не было похоже на ее обычные дни: она отправляла заявления о приеме на работу за заявлением о приеме на работу и ходила на стрессовые собеседования, которые так и не привели к трудоустройству.

Она подняла глаза и увидела улыбающегося ей Майкла. — Хотите поиграть в настольную игру? – он спросил. «Его глаза такого глубокого карего оттенка», — подумала Кейт. Она не могла понять, почему не заметила этого раньше. К своему раздражению, она почувствовала, как ее щеки покраснели. «Конечно», — ответила она. «Однако я очень конкурентоспособна», — предупредила она. 

«Прекрасно», сказал он. 'Я тоже!' 

Это ей показалось, или его щеки тоже порозовели? 

Следующие два дня Кейт и Майкл все время тусовались, играли в игры, болтали и смотрели фильмы. 

«У меня такое ощущение, будто я знаю тебя несколько месяцев, а не дней», — сказала она. Она уже знала, что он живет недалеко, что он студент, готовящийся к докторской диссертации, и что у него есть ямочки на щеках, когда он улыбается, и что он мило закладывает ручку за ухо, когда читает. Она не могла быть полностью уверена, но думала, что он, похоже, следил за тем, чтобы сидеть рядом с ней во время еды и тусоваться с ней, когда мог. Или, может быть, это она всегда его искала.

«Итак, как ты думаешь, ты чувствуешь какие-либо побочные эффекты?» — спросил он ее однажды вечером. Они сидели на диване и смотрели фильм. Колено Майкла почти касалось ее ноги, и, если бы его рука хоть чуть-чуть сдвинулась, она бы прикоснулась к ноге Кейт. Ее сердце забилось быстрее, и все, о чем она могла думать, это сократить разрыв между ними и почувствовать, как его тело касается ее. Она снова покраснела, она знала это.

Что? — спросила она, заставляя себя вернуться к разговору. 

«Побочные эффекты Лимерена, о которых нам рассказали на презентации», — сказал он, убирая руку. Ее кожа сразу похолодела, как будто присутствие его руки согревало воздух между ними. 

«О, я только вполуха слушала», — сказала она. — «Но нам все равно платят, верно?»

И тогда он сделал это. Он переместил руку так, что она накрыла ее. Теплое чувство пробежало по ее пальцам и коже. Она взяла его за руку. Он улыбнулся и слегка наклонился к ней.

«Пожалуйста, можно всем выстроиться в очередь за вечерней дозой Лимерена?» — позвала медсестра. Майкл опустил ее руку и последовал за остальной группой в палату медсестры. Кейт не помнила, чтобы когда-либо чувствовала себя такой счастливой.

...

«Спасибо всем за участие в этом испытании. Теперь вы можете идти», — сказал ведущий исследователь на следующее утро, когда испытание подошло к концу. «Любые побочные эффекты пройдут в течение следующих нескольких дней. Те из вас, кто испытал сильные чувства, эмоции и счастье, обнаружат, что чувства ослабевают, но мы не ожидаем, что кто-то впадет в депрессию. Однако в ближайшие несколько дней мы свяжемся со всеми вами, чтобы убедиться, что все в порядке».

«Теперь у нас может быть первое свидание», — сказал Майкл Кейт. 'Завтрак?'

За завтраком они говорили и говорили. Кейт знала, что влюблена. Это было глупо, но это было правдой. Майкл сказал это первым. 

«Я не могу поверить, что встретил тебя. Я никогда раньше не чувствовал такого ни к кому».

«Это действительно потрясающе», — сказала Кейт. А затем тихое беспокойство, которое она игнорировала, стало слишком громким, чтобы его игнорировать. 

«Ты не думаешь…?»

'Что?'

«Что, если это Лимерены заставляют нас чувствовать себя так? Что там он сказал о повышенных эмоциях?»

«Есть только один способ это выяснить» - сказал Майкл. — «Если через несколько дней ты больше не захочешь быть моей девушкой, мы будем знать, что это были всего лишь Лимерены.»

Она почувствовала, как тает при слове «девушка». «Может быть, твои побочные эффекты сначала пройдут!» 

'Может быть!' Он посмеялся. — «Но я так не думаю. Мне кажется, это реально».

Я тоже, — сказала она. 

...

 

Четыре месяца спустя

Оглядываясь назад, несколько месяцев спустя, Кейт пришлось признать, что ничто никогда не было таким идеальным, как те первые дни вместе. В конце концов реальную жизнь пришлось прервать. Через несколько дней после окончания испытания она нашла работу, а он вернулся в библиотеку, к своим книгам и исследовательским проектам. Это был конец ее денежных забот, но также и конец проведению целого дня вместе и всему волнению от влюбленности. Но все равно они виделись, когда могли, и встречались с родителями друг друга. Все ожидали, что они поженятся, и когда он наконец достал кольцо и предложил ей выйти за него замуж, она снова почувствовала прежнее волнение. 

...

Три года спустя

«Ты сделаешь это!» - крикнула Кейт. Она ненавидела еженедельные покупки. Почему он не смог этого сделать? 

«Я схожу, но я не могу пойти прямо сейчас, извини» — тихо сказал Майкл. Он никогда не кричал, но иногда Кейт раздражало его тихое терпение. 

«Хорошо, тогда я пойду» — сказала она, хлопнув дверью.

Кейт казалось, что подобные споры происходят всё чаще. Гуляя по супермаркету, она думала о том, какими они были раньше, когда были влюблены. «Может ли это когда-нибудь снова ощущаться так?» она задавалась вопросом. 

Зайдя в отдел здоровья, она заметила на полках знакомое ей слово. Лимерен. Название витамина напомнило ей времена, когда она была по-настоящему без ума от Майкла. Она взяла коробку и положила ее в корзину. 


 

Когда она вернулась домой, Майкл уже был в постели, поэтому она ужинала одна, запивая таблетку Лимерена большим стаканом воды. На следующее утро она, как обычно, проснулась рано, но вместо того, чтобы броситься прямо в душ, присоединилась к Майклу внизу за завтраком.  

'Доброе утро!' — сказала она, почувствовав внезапное желание поцеловать его в щеку, когда она садилась рядом с ним за стол. Он ел перед большой стопкой книг и выглядел мило с ручкой за ухом. «Над чем ты работаешь?»

«Я пишу заявку на грант для моего следующего исследовательского проекта», — сказал он. 

«О, удачи! О чем этот проект?»

После завтрака она размышляла о том, как приятно было видеть, как он рассказывает о своих увлечениях. Она забыла, какими милыми были его ямочки, когда он улыбался, подумала она. Или, может быть, в последнее время она редко видела, чтобы он улыбался. В любом случае, она решила завтракать с ним каждый день, поскольку это было такое прекрасное начало дня. Не помешало бы приложить немного больше усилий, не так ли?

...

Два года спустя

Малышка не переставала плакать уже два часа, но теперь она была спокойна, ее личико умиротворено, пока она спала. Кейт раздраженно вздохнула. Где был Майкл? Она в гневе вышла из спальни и спустилась вниз и увидела, как он наполняет бутылочки молоком для ребенка.

«'Отличная работа!' - сказал Майкл. — Это звучало непросто.»

'Нет!' - сказала она сердито. — Это не так!  

«Ты делаешь потрясающую работу», — сказал он. «Хорошо, я все постирал, приготовил тебе обед на потом и договорился прийти домой сегодня днем ​​пораньше, чтобы у тебя было немного времени на себя». 

Кейт сумела улыбнуться и сказать спасибо. Он действительно был очень милым, даже если она слишком устала, чтобы чувствовать благодарность или быть вежливой в ответ. Как только он ушел на работу, она потянулась за коробкой Лимерена. К тому времени, когда он вернулся домой, даже раньше, чем обещал, улыбка Кейт соответствовала его улыбке при встрече с ней. 

Год спустя

Кейт убирала одежду, пока ее дочь спала. Она взяла один из любимых свитеров Майкла и поднесла мягкую ткань к своей щеке. Она скучала по нему, а его не было всего час. Положив его обратно, она заметила что-то твердое под остальными перемычками ящика. Этим чем-то оказались коробки и коробки Лимерена. 

Она была потрясена, увидев их, хотя к настоящему времени принимала Лимерен каждый день. И каждый день она безумно влюблялась в своего замечательного мужа. Она думала об этом как о быстром пути к тем чувствам, которые она всегда испытывала к Майклу. Все говорили, что брак — это тяжелая работа, и у нее просто не было времени и сил заниматься любовью, а также подработкой и маленьким ребенком. Она обнаружила, что, принимая таблетки, она прилагала больше усилий ко всем тем маленьким жестам, которые делали их совместную жизнь приятной. Если он делал для нее что-то хорошее, она говорила «спасибо», но больше всего она чувствовала благодарность. Она говорила ему комплименты и замечала в нем кое-что. Она спрашивала его, как прошел день, и вспоминала вещи, которые были для него важны. Она не увидела ничего плохого в сокращении пути. До сих пор так и есть. Теперь она знала, почему он всегда так хорошо делал для нее то же самое. Это все было по-ненастоящему!

Вместо того, чтобы улыбаться, когда Майкл вернулся домой, она разозлилась. Очевидно, что у Лимерен была лишь ограниченная способность сделать все идеально. Розовые очки теперь определенно были сняты. 

«Что это все такое?» — спросила она, указывая на пакеты Лимерена, которые она достала из ящика и сложила на кухонном столе. 

Майкл подошел ближе к коробкам и попытался прочитать надпись. — Это витамины, не так ли?

Не веди себя так, будто понятия не имеешь, почему я спрашиваю! - сказала Кейт, злясь, что он ведет себя невинно. «Эти коробки, — драматично сказала она, снова указывая на кучу, — наши отношения».

«'Ой!' он сказал. — Это Лимерен!»

«— Да, это Лимерен, — сказала она. — Я точно знаю, что они собой представляют.»

Он выглядел растерянным. — Так почему ты спрашиваешь меня, что это такое? Теперь я помню имя, которое ты произнес – из того места, где мы встретились, верно? – но я не принимал их уже много лет».

'Что?' 

Я просто… я не знаю. Лучше получать витамины из фруктов и овощей, не так ли?» сказал он. — Компания по медицинским исследованиям прислала нам их много лет назад, но я их куда-то спрятал и забыл выбросить. Мы едим достаточно сбалансированно, поэтому нет необходимости принимать витамины».

«А как насчет…» Она почувствовала, как ее голос становится все громче и громче, но что-то заставило ее почувствовать легкое сомнение, пока она планировала слова. Это звучало смешно. «А как насчет влюбленности?» Побочные эффекты! Ты всегда такой замечательный и идеальный, идеальный муж. И теперь я знаю почему!»

«— Э… спасибо?» Он посмеялся. «Я знаю, нам говорили, что были некоторые побочные эффекты, но мы просто пошутили, когда сказали, что влюбились из-за таблеток, не так ли? Кроме того, — добавил он, перевернув коробку в руках, — они, должно быть, изменили ингредиенты или что-то в этом роде, потому что на коробке ничего не сказано о побочных эффектах. Видишь?' Он протянул ей посмотреть. «Может быть, они изменили рецепт после того, как мы провели это испытание. Кто знает?'

Он крепко обнял ее. «Этот идеальный муж естественен, не волнуйся».

Он пошел наверх, чтобы проверить ребенка, а затем она услышала, как он стучит кастрюлями и сковородками на кухне, начав готовить ужин. Она тоже осмотрела коробки, и это было правдой. Ни на коробке, ни даже на листке внутри ничего не было написано о побочных эффектах. В конце концов, таблетки были просто витаминами. Лимерен не был кратчайшим путем к любви и никогда им не станет.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.