Отзыв о книге Льюиса Кэрролла «Сильвия и Бруно»
Отзыв о книге Льюиса Кэрролла «Сильвия и Бруно»
Книга, о которой я хочу рассказать, называется «Сильвия и Бруно». Как ни странно, её написал логик и математик Льюис Кэрролл, автор таких произведений как «Алиса в стране чудес», «Алиса в зазеркалье», «Фантасмагория» и другие. Хоть и его труды в основном юмористичные и немного сказочные, данная повесть является более серьезной, чем остальные. Интересный факт: сам автор считал её венцом своего творчества. Писатель собирал материал, даже до начала создания самого романа. Диалоги, истории, идеи и воспоминания автора послужили основой для фантастического эпоса объемом почти в полтысячи страниц. Сам автор считает его своеобразной «Детской Библией», хотя многие относят книгу к типичным викторианским назидательным романам. Несмотря на всю проделанную работу, произведение не возымело большого успеха, но стало популярным из-за шуточной бессмысленной песенки, промелькнувшей в книге.
Действие происходит в Англии, во второй половине 19 века. Повествование ведётся от лица уже пожилого автора, который участвует поочередно в двух разных сюжетах. В одном он отдыхает у своего друга, знакомится с графом, его прелестной дочерью и многими интересными по-своему личностями, ходит на светские приёмы, ведёт беседы на самые поверхностные и самые глубокие темы. В другом же герой встречает двух ребят – Сильвию и Бруно. Брат с сестрой представляются то королевскими особами, то феями, то обычными детьми. Встреча с ними всегда сопровождается «фееричным настроением», будь то сон или просто полёт фантазии. Переход от одного состояния в другое происходит неожиданно, но две линии сюжета всегда связаны друг с другом.
Интересен и тот факт, что Кэрролл подошёл к написанию книги с научной стороны ведь, прежде всего, был логиком и математиком. Именно поэтому, несмотря на то, что содержание книги весьма сюрреалистично и запутано, всё происходящее в ней кажется настолько лаконичным правильным и последовательным, что приводит меня как читателя в восторг. Невероятные каламбуры, что в стихах, что в логике умственных построений, особые запутанные обороты речи делают произведение очень сложным для перевода, но ещё более интересным для прочтения.
В отличие от «Алисы в стране чудес» здесь есть более ярко выраженная мораль. Главная мысль произведения проста и понятна, она повторяется множество раз на протяжении всей книги. Люди вырастают, но в глубине души всё равно остаются детьми. Скептик может стать романтиком, атеист – верующим, а любовь и справедливость побеждает в конце, как и положено.