12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
Материал опубликовал
Гукепшева Мархаба Хасановна64
Россия, Ставропольский край, Минеральные Воды

Сценарий выступления белоруской группы на фестивале дружбы народов

 

Автор Гукепшева М.Х.

Учитель истории и обществознания

МБОУ СОШ №19с.Побегайловка

 

10 декабря 2018 год

 

с. Побегайловка.

Цель мероприятия:

Сформировать представление у учащихся представление о культуре, традициях братского белорусского народа.

Способствовать воспитанию чувство уважения к представителям разных национальностей.

Хозяйка: Добры дзень, дорогiе сябры. Вiтаю, шаноўнае спадарство. Так приветствуют своих гостей белорусы. И действительно наши друзья-белорусы открывают своё доброе сердце для всех своих гостей. Они всегда рады видеть у себя в гостях людей любой национальности. Наша группа, 6 и 8 а классов познакомят вас дорогие друзья с культурой братского государства, Республики Беларусь.

Хозяин. Какое красивое название у страны – БЕЛАРУСЬ. А знаете ли вы, откуда произошло название «Белоруссия»? Белоруссия раньше называлась «Белой Русью». Это название дал ей царь Алексей Михайлович, во второй половине 17 века, оккупировав эти территории. Слово «белая» в данном случае означает «законная», то есть часть Руси, которая официально присоединена к ней.

Хозяйка: Белоруссия благодатный край. Над широкими полями, над вековечными пущами, над зелёными лугами. Над голубыми лентами рек и речушек, над  зеркалами бесчисленных озёр парят в высоком небе белокрылые аисты. Поэтому поэт Владимир Короткевич назвал эту страну землёй под белыми крыльями.

Презентация. Беларусь — страна под белыми крылами

Хозяйка : Белорусский народ выделяется своей оригинальной самобытной культурой, корни которой уходят в далекую языческую, дохристианскую эпоху. Важнейшей этнической приметой белорусов является рушник. Рушник -- «руш-«Рух»-, «Рушить» - ломать, рвать, то есть оторванный кусок ткани. Это домотканый материал, то есть материал, который ткали дома на ткацком станке. От домотканого материала отрывали кусок ткани и вышивали.

1 ученица. Рушник в беларусском быту и занимает очень важное место.В белорусском языке есть несколько различных слов для обозначения рушника. Например, простой рушник с небогатой вышивкой по краям, который служит бытовым целям - это "утиральник", а самый красивый рушник, предназначенный для украшения иконы - это "набожник".

2 ученица.Важную роль играл рушник на свадьбах. В былые времена девушка на выданье в сотрудничестве со старшими женщинами в семье вышивала не менее 30-40 рушников специально к свадьбе. Ими перевязывали важных гостей - свекровь, свата, свояков и сватов со стороны жениха, дружбанов жениха, мать невесты. Помимо этого, во время венчания молодые становились на специальный рушник-подножник, руки молодых тоже связывались рушником, их накрывали одним рушником. Все эти обряды символизировали объединение, связывание двух родов. Некоторые из этих обрядов до сих пор сохранились.
3 ученик. В погребальных обрядах рушник символизирует дорогу в другой мир. В деревнях было принято вывешивать за окно рушник, когда в хате кто-либо умирал. До похорон и шесть недель после них в доме тоже висел рушник, в котором душа умершего, возвращаясь в свой дом, могла найти приют. Рушник до сих пор принято класть в гроб.

4ученица. Существовал в Беларуси и обряд "покрывание поля", когда первый сжатый сноп перевязывали рушником. Это должно было способствовать хорошему будущему урожаю, обеспечить поддержку и благословение предков. Сохранился до наших дней и всем известный обряд встречать дорогих гостей хлебом-солью, которые тоже располагаются на рушнике.

Хозяин.. Много стихов написано об этой стране, много песен спето, искусство не могло не затронуть этот прекрасный край. Узяў мяне одум. Хто я такі, адкуль родам? Стихотворение « Я белоруска» читает Сафонова Виктория

Сафонова Лера.

А я - беларуска!
 І тым ганаруся!
 Славянка? Этруска?
 Я з Белае Русі…
 Яе называлі
 па-рознаму у свеце.
 Тапталі, знішчалі
 ў часы ліхалецця,
 але, яна тут,
 разам з намі, жывая!
 І гэта - галоўнае!
 Усіх нас аднае!
 Пакуль яна ёсць,
 Наша любая маці,
і нас беларусамі
 змогуць назваці…

Хозяйка. Шаноўнае спадарства вучаницы 6 класса прапануюць вашей увазе белорускую польку « Митусь».

Танец. ( исполняет танцевальная группа)

Хозяйка. Еще одним элементов этнической культуры белорусов является традиционный народный костюм.

Дизайнер национальной одежды ( ученица 10кл). Народный костюм отражает характер народа, уровень его духовной и материальной жизни в разные исторические периоды. Материалами для изготовления белорусской народной одежды в основном были льняные и шерстяные ткани домашнего изготовления. Излюбленным цветом белоруской нации во все века был белый. Если подкрашивали то натуральными красителями. Наиболее ярко самобытность белорусского традиционного костюма воплотилась в женской одежде. Она была гораздо разнообразнее. Основой женской одежды была искусно вышитая сорочка, юбка, спадница – летняя, льняная юбка или андарак – зимняя, шерстяная юбка, жилет (гарсет) и фартук. Фартук -это такая часть одежды, которую девочки, впервые начиная ткать или вышивать, делали сами. По тому, как был соткан или вышит фартук, можно было судить о художественных способностях и мастерстве девочки – будущей невесты, жены, хозяйки. Носили фартук с подросткового возраста, он был обязателен в повседневной жизни и в праздничном костюме. Головной убор девушек узкие разноцветные ленты (скидочка, шлячок).Женщины навязывали длинный платок полотенчатого типа- намиток. Особенностью белорусской одежды является орнамент. Сначала вышитый орнамент был в красно-черном колорите, затем постепенно вышивка расцвечивалась.

Идет демонстрация национальной одежды.

Хозяйка: Белоруссия -хлебосольная страна. Они щедро угощают своих гостей, накрывают широкие столы, попробовав белорусских угощений, никому не захочется отсюда уезжать . Белорусская кухня вобрала в себя элементы кухонь, как славянских народов - русских, украинцев, поляков, так и неславянских соседей – литовцев и латышей.

5 ученица. Хлеб в Белоруссии пекут из помеса овсяной, ржаной, ячменной муки. Природно-географические условия Белоруссии способствовали широкому использованию таких продуктов, как грибы, лесные ягоды и травы (сныть, щавель), яблоки, груши, речная рыба, раки, Что касается молочных блюд, то чисто молочных блюд в белорусской кухне нет, но зато разнообразные производные молока (творог, сметана, сыворотка, масло). В белоруской кухне предпочтение отдается овощам- капуста, горох, бобы, морковь и, конечно, картофель - последнему принадлежит особое место. Действительно, для белорусской кухни характерно не только то, что она знает около двух с половиной десятков блюд из картофеля, каждое из которых непохоже на другое, но и то, что эти блюда прочно закрепились в меню, составляют обязательную, непременную, существенную часть национального стола.

Хозяин. Из-за преданной любви народа к картошке, на белорусском языке «бульба», белорусов чаще всего называют бульбашами. Паважаныя сябры, для вас гучыць песня «Бульба».

Учащиеся поют песню

Куплет

Ехалі ў Галандыю бульбашы спяваць
Пачалі Еўропу ўсю бульбай частаваць.
Няма ў свеце лепш нічога, дранікаў спячы
Гэты смак дапамагае ўсіх перамагчы
Припев
Бульба - гэта супер - клас
Абароніць бульба нас
Ад усякай атыпічнай трасцы,
Бульба - гэта лад жыцця
Няма лепей пачуцця
Чым паесці смачна бульбы з мясцам.

Куплет
Бульбу жараць у фрыцюры толькі за мяжой,
З'еш такое на дэсерт, у пузе неспакой.
Каб заўсёды быць здаровым, бульбу адвары,
І адразу вырасцеш дагары.

Припев
Бульба - гэта супер - клас
Абароніць бульба нас
Ад усякай атыпічнай трасцы,
Бульба - гэта лад жыцця
Няма лепей пачуцця
Чым паесці смачна бульбы з мясцам.

Куплет

Няма ў свеце лепш нічога, дранікаў спячы
Гэты смак дапамагае ўсіх перамагчы
Припев

Бульба - гэта супер - клас
Абароніць бульба нас
Ад усякай атыпічнай трасцы,
Бульба - гэта лад жыцця
Няма лепей пачуцця
Чым паесці смачна бульбы з мясцам.

Бульба - гэта супер - клас
Абароніць бульба нас

Бульба - гэта лад жыцця
Няма лепей пачуцця

Хозяйка. Каждый народ славится своими традициями, праздниками и обрядами. Белоруссия не является исключением. В каждом уголке Белоруссии свои традиции, обряды. Но есть и общенациональные,к примеру народные праздники «Дожинки»- праздник урожая, «Ивана Купала» и другие. Наша группа представит вам обрядовую игру « Женитьба Церешки»

(Инсценировка обряда. Группа учащихся 10 класса)

Васильева Э .Женитьба Церешки (Жаніцьба Цярэшкі) – старинная белорусская народная игра, приуроченная к празднику Коляды. Первоначальная её функция познакомить поближе неженатую молодёжь, помочь примерить на себя роль семейных людей. Игра была крайне популярна на севере Беларуси и являлась неотъемлемой частью зимних святок. В упрощённых вариантах она сохранилась в некоторых районах Витебской и Минской областей.

Скрипка Е. Кто же такой этот Церешка (Цярэшка)? Исследователи не могут дать конкретного ответа на вопрос касаемо этого мифологического персонажа. По одной из версий Церешка одно из имён сказачного деревянного мальчика – куклы, который ожил на радость своим бездетным «родителям». По другой версии, в древние времена обрядовая игра проводилась при деревянной резной фигуре некого Церешки, опекуна молодых семейных пар.

Ильина А.Суть игры — сыграть шутливую свадьбу с имитацией свадебных обрядов, обилием народных песен, танцев и шуток. В начале определяется место проведения – чей либо дом или корчма. Молодёжь стягивается туда, каждый несёт с собой что-то для импровизированного «свадебного» стола. Выбирается сватья – девушка которая побойчее. Она ставит играющих в два ряда, с одной стороны парней, с другой – девушек, и начинает сватовство, которое сочетается с парными танцами. Сватья берёт одного из парней за руку, выходит с ним на середину и запевает особый куплет:

Сватья :«Цярэшка валочыцца,
Бо жаніцца хочацца;
Ён туды-сюды зірнёць,
Дзе мілу сваю найдзёць.

Музыканты в это время играют, а стоящие по сторонам участники хлопают в ладоши и в ответ поют:

«Цярэшка, Цярэшачка!
К маей хаці сцежка
Бітая, таптаная;
ў мамкі я каханая.»

Пройдя раза три-четыре взад и вперёд, сватья выхватывает одну из девушек и вручает её парню. Сватья отходит в сторону, а эта пара начинает плясать под пение хора:

«Цярешка хадзiў, блукаў, —
Ён жаны шукаў, шукаў,
Каб была пригожая,
Хоць куды дык гожая.

Сватья ведет молодых к стульям и усаживает спинами друг к другу. На счет три парень и девушка поворачивают головы и если в разные стороны то молодые расходятся , а если в одну , то проходит шуточный свадебный обряд связывание жениха и невесты рушником под пение хора:

Узяў сабе дзевочку
Як тую пралесочку,
Тонкую, высокую,
Ліцом белаліцую.»

Хозяйка: Дорогие гости, сегодня вы совершили заочное путешествие в другую страну, в другую культуру, которая не смотря на различие всё равно очень близка России. Не только своей природой ,искусством, кухней славится эта страна, но и конечно самым главным богатством страны – людьми! Ведь люди – это самое бесценное сокровище любого государства. А люди в Белоруссии замечательные. Я надеюсь, вы лучше стали понимать эту страну и его народ и возможно у кого-то возникнет желание съездить в Белоруссию и сможете увидеть этот благодатный край не со сцены нашего зала. До пабаченне, дорогiе сябры. Дзякую усiх за увагу.

Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.