Как появляются слова
Автор публикации: Е. Минина, ученица 9Б класса
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 3»
города Уржума Кировской области
Как появляются слова
Выполнила ученица
9б класса МКОУ СОШ №3
г.Уржума Кировской области,
Минина Елизавета Александровна
Руководитель: учитель
Русского языка и литературы
МКОУ СОШ №3
г. Уржума
Сенаторова Ольга Александровна
г. Уржум, 2021 г
Оглавление
Мир, в котором мы живем, полон загадок и тайн. И очень часто самыми загадочными оказываются совершенно привычные нам вещи. Вот, например, слово…Казалось бы чего в нем необычного? Каждый день мы говорим словами, думаем словами и даже молчим иногда словами, а откуда они вообще взялись – слова? Может быть, их придумали волосатые первобытные дикари, которых рисуют в учебниках? Неужели они могли так красиво и так точно все в этом мире назвать? Именно в этом я и хочу разобраться.
Актуальность: Данный проект поможет узнать много нового о словах.
Цель: Разобраться в происхождении санскрита и узнать, как можно больше информации о этимологии слов
Задачи:
Прочитать книгу М.Улыбышевой «Как появляются слова»
Изучить статьи слов в этимологическом словаре
Подготовить увлекательные истории о происхождении слов
Создать презентацию
Сроки реализации: январь – март 2021 года.
Этапы реализации: январь – подготовительный, сбор материалов; февраль – практический; март – рефлексивный
Объект: слова
Предмет: книга Улыбышевой Марины «Как появляются слова?»
Методы:
-сравнительно-сопоставительный анализ;
-работа с литературоведческими статьями, монографиями.
Вид проекта: практико-ориентированный
Кто назвал слона слоном?
Все, что нас окружает, обозначается словами. И даже, то чего мы не можем увидеть, тоже называется каким-то словом. Например, душа. Никто не знает, как она выглядит и где находится, а вот слово для нее есть! И самое поразительное, мы чувствуем, что слово это очень правильное и подходящее, а откуда они вообще взялись – слова? Почему у англичан слова английские, а у русских – русские?
Почему дом мы называем домом, а не какой-нибудь тириямбумбией? Почему в одних деревнях картофельные оладьи называются драники, а в других – деруны или тертюхи? Сплошные загадки и вопросы.
Древние мифы, сказки и поверья дают нам понять: у человека всегда было особенное отношение к названиям, в том числе к именам. Например, в племени зулусов считалось, что если младенец много плачет, значит, родители выбрали ему неправильное имя и надо ребенка переназвать: тогда и плакать и болеть перестанет.
А знаменитый герой древнегреческой мифологии Одиссей? Однажды он попал на остров к циклопам, которые хотели его… так и просится слово в рифму – слопать.
- Кто ты? – спросил его циклоп Полифем. – Как тебя зовут? На это хитроумный Одиссей ответил:
- Меня зовут Никто!
И правильно: можно съесть Одиссея, но очень трудно съесть Никого!
Первые попытке разобраться, откуда появились слова, предприняли древние греки, те, что жили до нашей эры. Античное время было временем мудрецов: тогда философские споры возникали буквально на всех площадях. Отправит жена мужа с утра пораньше на базар редиски купить, а он возьмет и вернется только к вечеру с увядшим пучком – и то не редиски, а лука. А все потому, что увлекся и расфилософствовался с кем-нибудь у прилавка.
Чем эти античные философы только не интересовались! Именно древние греки Платон, Гераклит Эфесский, а с ними и римлянин Варрон задались вопросом происхождения слов. Тогда и возник термин ЭТИМОЛОГИЯ.
Этимон по-гречески означает «истина, основное значение», а логос – «слово, учение». При соединении этих двух понятий и получилась этимология – наука, изучающая происхождение слов.
Праязык и луна
Докопаться до истины в этой науке оказалось не так-то просто. Сидел как-то этот самый римлянин Варрон ночью на террасе своего дома, мучился бессонницей и пытался объяснить, откуда взялось слово луна. Он решил, что это слово образовалось из двух латинских слов: луцео – «светить» и нокс – «ночь». Если соединить первые слоги, так и получится – лу-но. Казалось бы, очень похоже на правду. Но беда в том, что Варрон жил до нашей эры и пользовался в своем исследовании только тем языком, на котором говорил, то есть латынью. Ему не были известны другие индоевропейские языки. А когда ученые стали сравнивать множество языков-родственников, оказалось, что с луной все гораздо сложнее.
Только в начале XIX века ученые выдвинули гипотезу, что давным-давно на стыке степных территорий Европы и Азии жили люди, которые говорили на некоем общем языки. Затем они расселились по другим землям и положили начало разнообразным языкам: армянскому, русскому, болгарскому, немецкому, французскому, греческому, сербскому и еще множеству языков, в том числе и латинскому. Общие языки, которые становятся прадедушками огромному количеству «внуков» и «внучек», называются ПРАЯЗЫКАМИ.
В индоевропейском праязыке слово луна тоже существовало, а как же без него? Но когда языковые «внуки» и «внучек» разбрелись по белу свету, каждый из них стал произносить слово луна на свой лад: луна, луа, луне, волана, булан, лалин и так далее.
Сравнив слово луна в разных языках, ученые пришли к выводу, что слово ночь тут вообще ни при чем. А вот прадедушкино слово лоуксна (то есть «блеск, свет») имеет к луне самое непосредственное отношение. Из этого слова образовалась целая группа разных слов, нынче даже совсем не похожих друг на друга: луна, луч, свет, звезды, светила.
Когда же ученые мужи стали искать следы самых древних языков на земле, им пришлось обратить внимание на САНКСКРИТ – литературный язык Древней Индии. Но, говоря о санскрите. Нельзя не вспомнить одного итальянского купца, который любил всюду совать свой любопытный нос (ну совсем как Буратино).
Санскрит и любопытный купец Филиппо
В Италии в 1540 году в одной купеческой семье родился мальчик по имени Филиппо Сассети. Филиппо очень хотел учиться. Но родители настояли, чтобы он пошел по их стопам: стал купцом, как отец, дед и прадед. Делать нечего, взрослых надо слушаться, и паренек оставил мысли об учебе и стал торговать, а за товаром ездил, точнее плавал, в Индию. Но если человек хочет учиться, он будет делать это в любых условиях.
И вот однажды, будучи в этой экзотической стране, он весьма заинтересовался древним индийским языком – санскритом. И сделал удивительное наблюдение: несмотря на то, что Италию и Индию разделяют тысячи километром – суша, море и океаны, - некоторые слова на санскрите звучат практически как родные.
Филиппо удивился и написал об этом в письме на родину. Оно сохранилось. И нашлись последователи, которые тоже стали сравнивать слова в разных языках.
Некто Бонавентура Вулканий, фламандец, изучил кучу языков – и вдруг обнаружил сходство между немецким и… персидским.
А ученик Вулкания Готфрид Лейбниц вообще сделал смелое заявление: можно писать стихи по-персидски, и любой немец их поймет Вот чудеса!
Установлено научно, что русский, немецкий, сербский, санскрит – все они относятся к семейству индоевропейских языков. Первым кто сформулировал эту идею, был сэр Уильям Джоунз, британец, который с детства обнаружил удивительные способности к языкам. Окончив Оксфорд, он почему-то всем сердце полюбил Индию. В 1786 году он писал: «Санскрит имеет поразительную структуру; он совершеннее, чем греческий, богаче, чем латынь. При изучении всех трех языков становится совершенно ясно, что они произошли из одного общего источника».
Тот общий источник – праязык. Сегодня мы не знаем его, не умеем на нем разговаривать, но ученые пытаются воссоздать. Возможно, когда-то получится! На таких сравнениях и строится наука о происхождении слов – этимология, которая является частью большой науки – ЯЗЫКОЗНАНИЕ. А специалисты в этой науке, как вы уже поняли, должны знать не один, а множество языков, то есть быть настоящими полиглотами. Нет, не пылеглотами, глотающими книжную пыль в библиотеках, а именно ПОЛИГЛОТАМИ, людьми, знающими множество языков: пол по-гречески – «много», а глотта – «язык».
Узнав больше про этимологию слов, мне стало интересно узнать происхождение некоторых слов
Слово «лукоморье» звучит для нас загадочно и даже сказочно, но этимология его достаточно прозаична. Оно происходит от старославянского «лѫкъ» и «море». Слово «лука» означает изгиб. Однокоренные с ним слова - «лук», «излучина», «лука» (у седла). То есть «лукоморье» переводится как изогнутый берег моря, бухта.
АвтожирЕсли разложить это слово то получится какой-то автомобильный жир, трудно представить, как эта субстанция может летать. Но все перестает быть странным, как только мы понимаем, что образованно это слово от греческих авто – «сам» и гирос – «вращение». В русский язык слово автожир попал из французского языка (куда попал из греческого). Теперь это слово обозначает определенные модели легких летательных аппаратов с винтами
Трюфель и картофельСлова картошка, картофель образовались от немецкого слова картоффел. А если покопаться в немецком языке, то станет ясно, что туда оно попало из итальянского языка и изначально звучало как тартуфел – то есть трюфель. К нам картофель попал благодаря любопытству Петра Первого, именно он завез к нам картофель и по сей день, он является одним из важных продуктов. Ну а трюфель мы как не едали так и не едим! Хотя и дубов, свиней и собак у нас в стране видимо, не видимо.
Человек
Сегодня этимология слова человек окончательно не установлена, до сих пор выдвигаются все новые и новые версии. Многие исследователи утверждают, что слово человек двуосновное, и его можно разделить на два – чело и век.
Тетрадь
Слово тетрадь произошло отгреческих слов тетра – «четыре» и тетрас – «четвертая часть листа». Получается, название тетради обусловлено способом ее изготовления.
Врач
Известно, что древние знахари лечили больных заговорами. Обычно они приговаривали что-то вроде: «Уйди, болезнь, в пески зыбучие, в леса дремучие» и так далее. Слово врач — исконно славянское и образовано от слова «вьрати», что значит «говорить», «заговаривать».
Известно, что древние знахари лечили больных заговорами. Обычно они приговаривали что-то вроде: «Уйди, болезнь, в пески зыбучие, в леса дремучие» и так далее. Слово врач — исконно славянское и образовано от слова «вьрати», что значит «говорить», «заговаривать».
Апельсин
До XVI века европейцы вообще не имели понятия о существовании апельсинов. Русский люд — тем более, ведь на Руси апельсины не росли! Апельсины стали известны после того, как были завезены из Китая португальскими мореплавателями, которые стали торговать ими с соседями, называя эти экзотические плоды «китайскими яблоками».
По-голландски «яблоко» — appel, а «китайский» — sien. Заимствованное из голландского языка слово appelsien является переведённым французским словосочетанием pomme de Chine — «яблоко из Китая».
После прочтения книги я узнала много нового про этимологию слов, узнала, что такое санскрит и поняла что этимология – наука интересная. Изучать происхождение слов было очень познавательно, мною было мало изучено, но этого хватило, чтоб понять, что наука о происхождении слов делает жизнь проще и отвечает на вопросы, которые порой сложно объяснить обычному человеку
ПерспективаПосле изучения данной науки, мне захотелось связать свою жизнь с изучением языков, так как сравнивать слова из разных языков и находить в них общее, очень затягивающая работа, в каждом слове своя тайна, которую я хочу раскрыть.
Книга Марины Улыбышевой «Как появляются слова» КАЧЕЛИ 2021
ru.wikipedia.org/wiki/название_статьи