Автор публикации: И. Луганцев, студент 1 курса
Управление образования и науки Липецкой области
Государственное областноеавтономное
профессиональное образовательное учреждение
«Липецкий металлургический колледж»
1 (код и наименование специальности) 5.02.12 | | УТВЕРЖДАЮ Председатель цикловой комиссии языковедческих дисциплин | |
Монтаж, техническое обслуживание и | | В.В. Лаврина | |
ремонт промышленного оборудования (по отраслям) | | (подпись) (И.О. Фамилия) | |
| | (дата) |
Обряды, обычаи и традиции Германии
|
|
|
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ
Р (подпись) уководитель индивидуального проекта | | Л (Фамилия И. О.) аврина В.В. |
(дата) | | |
С (подпись) тудент | | Л (Фамилия И. О.) уганцев И.С. |
(дата) | | |
2022
Содержание
| |
Введение | 2 |
Проектная часть | 4 |
1 Новый Год | 4 |
1.1 Отличительные признаки празднования Нового Года в Германии | 5 |
1.2 Традиции и обряды | 7 |
2 Богоявление | 9 |
3 Первое мая | 10 |
4 День единства 4.1 Празднование День немецкого единства | 12 14 |
Заключение | 15 |
Список использованных источников Введение Многие, кто впервые встречается с немцами, удивляются, насколько они не соответствуют устоявшимся представлениям о них в мире. Почему-то сложилось мнение, что немцы ведут себя натянуто, чрезвычайно педантичны, не позволяют себе расслабиться и отдохнуть. На самом деле жители Германии обожают праздники и шумные застолья. Веселиться немцы умеют и любят, точно также, как другие нации. В этом плане жители Германии ничуть не уступают остальным народам, и с удовольствием отмечают праздники. Другое дело, что не все праздничные дни в стране отмечаются повсеместно, а имеют лишь региональное значение. Целью индивидуального проекта является описать обряды, обычаи и традиции Германии. Выбор темы индивидуального проекта обусловлен тем, что изучая культуру какой-либо страны необходимо в первую очередь изучить её обычаи и традиции. Жизнь всех стран полна традиций и обычаев. Некоторые из них очень красивые, красочные и живописные и, кажется, весьма разумные; другие - любопытны, иногда забавны, иногда существуют лишь для привлечения туристов. Многие традиции появились очень давно и прошли многие столетия, другие – появились сравнительно недавно. Большой интерес для изучения представляет государство Германии, её народ пережил много войн, разделов, но сумел сохранить в своей культуре самобытность и неповторимость. Благодаря накопленному многими поколениями немцев опыту жизнедеятельности немецкий народ сумел достичь высокого уровня жизни и благосостояния, поэтому изучение их культуры вызывает большой интерес современного поколения. Объектом исследования выступают обряды, обычаи и традиции Германии. В ходе работы над проектом поставлены и решены следующие задачи: 1) изучить отличительные признаки празднования Нового Года в Германии; 2) рассмотреть традиции и обряды Германии. Документы индивидуального проекта сформированы и оформлены согласно требования Положения ГОАПОУ «Липецкий металлургический колледж» | 16 |
Проектная часть
Новый год
Немцы отмечают Новый год, как и в большинстве стран мира – в ночь с 31 декабря на 1 января. В отличие от славянских стран, в Германии он не считается семейным праздником. Вместо домашнего застолья молодежь заранее готовится к вечеринкам в клубах и барах. Старшее поколение предпочитает роскошные рестораны, балы, театры или скромные домашние посиделки с просмотром новогодних шоу, прямых трансляций и хит-парадов. В новогоднюю ночь бары, рестораны и клубы работают до самого утра. Самым популярным местом празднования в Германии считается площадь Бранденбургских ворот в Берлине, на которой собираются тысячи людей. Долгожданным событием является полночный фейерверк. Многие люди приносят и запускают собственную пиротехнику, что официально дозволено лицам старше 18 лет. В последнее десятилетие жителей Германии зазывают тратить деньги на благотворительные акции, вместо покупки фейерверков.
1.1 Отличительные признаки празднования Нового Года в Германии
Новый год в Германии, в отличие от Рождества, принято праздновать не в тихом семейном кругу, а шумно и весело, поэтому этот праздник так любит немецкая молодежь. Немцы в этот день собираются на улицах, на главных площадях города, запускают фейерверки и салюты или ходят в бары и клубы.
Обычай встречать Новый год с шумом и песнями-плясками связан со средневековым поверием: считалось, что шумом можно отогнать злых духов. Празднование Нового года в Германии, как и в некоторых других странах, называют Сильвестр (нем. Silvester) – по имени монаха-священнослужителя, который умер 31-го декабря 335-го года.
Подготовка в празднованию Нового года начинается заранее. За месяцы заказываются кафе и рестораны, покупаются билеты, приглашаются друзья в гости. С утра и накануне вечером в доме наводится порядок, на стол выставляется красивая посуда, стелется новое белье: в новый год принято «вступать» со всем новым.
Праздничный стол в Германии обычно не такой обильный, как в славянских странах. Немецкие хозяйки обходятся несколькими национальными лакомствами, мясными и сырными нарезками. На столах присутствует неотъемлемый атрибут новогодних праздников – мандарины.
Традиционные новогодние блюда – раклет и фондю, основными ингредиентами которых являются сыры. Популярны рыбные блюда: запеченный карп, салат из сельди. Традиционные сладости – берлинские пончики или берлинеры. Они изготавливаются из сладкого дрожжевого теста и начиняются конфитюром (сливовым или клубничным джемом). Шутливые хозяйки разыгрывают своих гостей и начиняют пончики горчицей или луком. Другим сладким атрибутом являются пряники в виде коржиков с изюмом. Из алкогольных напитков немцы предпочитают шампанское. Из коктейлей присутствуют крюшон и пунш. Жители Германии не забывают и о своем любимом напитке – пиве, которое употребляют в большом количестве.
На Новый год в Германии не принято вручать дорогие подарки. Немцы преподносят друг другу маленькие сувениры на удачу: статуэтки, брелки. По легенде, в новогоднюю ночь к детям приходит человек по имени Вайнахтсман. Этот персонаж наряжен в вывернутую шубу и опоясан. В одной руке он держит розги для озорников, а в другой – мешок с подарками, которые раздаривает прилежным детям. Чаще всего малышам преподносят любимые сладости, ребятам постарше – книги.
1.2 Традиции и обряды
Вопреки своему трезвомыслию и деловитости, немцы любят забавные традиции и обычаи. Люди самого разного возраста взбираются под бой часов на стулья, кресла и диваны. Под последний удар они с радостными возгласами «впрыгивают» в Новый год. Немцы приветствуют друг друга и желают хорошего «въезда» или «скольжения» в наступающий год. Дословно это звучит: «Еinen guten Rutsch in das Neue Jahr!»
В новогоднюю ночь популярны гадания по воску или свинцу. Кусочек свинца или воска расплавляют над горящей свечей, после чего выливают в чашу с холодной водой. В образе полученной фигурки пытаются рассмотреть, что ждет ее владельца в следующем году. Сердечко знаменует успех в любовных делах, а цветок – новых друзей.
Канун Нового Года в Германии именуется Сильвестром – в честь Папы Римского, который умер 31 декабря 335 года. Согласно легенде, он одержал победу над чудовищным змеем Левиафаном, который собирался уничтожить мир. Поэтому в преддверии Нового года немцы собираются большими компаниями, шумят и веселятся, что по поверию должно отпугивать злых духов.
Немцы ответственно относятся к украшению ели. Они устанавливают праздничное дерево в доме перед Рождеством, наряжают его яркими игрушками и шарами. Жители частных домов и деревушек высаживают перед домом хвойную красавицу, которую украшают мерцающими огоньками. Согласно историческим данным, именно Германия является родиной рождественской елки. В 1513 году католический немецкий священник Мартин Лютер подарил миру традицию наряжать елку. Вдохновленный звездным небом, он установил в доме маленькое деревце и украсил его зажженными свечами.
В преддверии Нового года немецкие хозяйки делают в домах генеральную уборку, заменяют постельное белье и скатерти на новые, достают красивую праздничную посуду, что знаменует чистую страницу жизни.
В период рождественских и новогодних праздников улицы немецких городов поражают своим великолепием. Дома и витрины магазинов украшаются разноцветными гирляндами. На площадях организуются ярмарки и базары. В торговых палатках можно приобрести разные сувениры, изделия народного ремесла. Гостей угощают национальной выпечкой и горячим вином.
Bowle – большая чаша для пунша, десертного алкогольного напитка, на основе вина, коньяка, игристого и фруктов. Для многих немцев это обязательный напиток на вечеринке в канун Нового года. В России вместо пунша привычнее горячий глинтвейн, особенно во время продолжительных зимних прогулок.
Некоторые жители Германии в качестве последнего приема пищи в году выбирают блюда, которые можно неторопливо есть в течение нескольких часов, например, позаимствованное швейцарское лакомство – фондю, в котором кусочки мяса, хлеба, картофеля и других продуктов обмакивают в расплавленный сыр. Также популярен раклет, где сыр плавится на настольном гриле в сопровождении мяса, солений и картофеля. Длительная трапеза сокращает время ожидания до полуночи и объединяет всех участников застолья.
В канун Нового года немцы на ложке нагревают небольшой кусочек свинца или олова, а затем быстро бросают его в холодную воду. Странные формы, которые принимает расплавленный металл, должны показать, что принесет год. Этот метод гадания называется «Bleigiessen» – заливка свинца, однако в наши дни свинец считается неэкологичным, поэтому многие давно отказались от такого гадания.
2 Богоявление
6 января в Германии празднуют Богоявление (приход волхвов). По-немецки этот праздник называется Heilige Drei Könige в память о трёх языческих королях, пришедших поклониться младенцу Иисусу и принесших ему дары. Путь к колыбели младенца им указала Вифлеемская звезда. В западно-европейской традиции они носят имена Caspar (Каспар), Melchior (Мельхиор), Balthasar (Бальтазар) и считаются покровителями путешественников.3 короля воплощают идею о разных частях света. Бальтазар (мавр) представляет Африку, Мельхиор является европейцем, а Каспара изображают с восточными чертами лица и в восточных одеждах. С 1164 года мощи волхвов хранятся в Кёльнском соборе. В православной традиции короли именуются волхвами и не имеют имён. Heilige Drei Könige - является древнейшим христианским праздником. Первые упоминания о празднике относятся ко II веку. Первоначально праздник посвящался сразу трём евангельским событиям: Рождеству Христову, поклонению волхвов и Крещению Христа. И только в IV веке появилась традиция праздновать Рождество отдельно — 25 декабря. Празднование Богоявления по традиции включает посещение торжественной мессы, где проходит освящение воды, ладана и мела, которым верующие пишут на дверях своих домов начальные буквы имён королей Caspar, Melchior, Balthasar, добавляя цифры текущего года. В 20014 году эта надпись в Германии будет выглядеть так: 20*C+M+B+14. Считается, что эти буквы отгоняют злые силы от дома. Существует и другое толкование латинских букв — это начальные Christus mansionem benedicat (Христос, благослови этот дом). Приметой праздника являются Sternsinger — наряженные королями люди (чаще всего дети), которые в течение 12 дней (с 25 декабря по 6 января) с песнями и стихами обходят дома, собирая деньги на благотворительные цели. Этот обычай появился в XVI веке.
3 Первое мая
Первомай в современном виде возник в середине XIX века в рабочем движении, выдвинувшем в качестве одного из основных требований введение восьмичасового рабочего дня. Первыми с этим требованием выступили рабочие Австралии 21 апреля 1856 года. С тех пор этот праздник в Австралии стал ежегодным. По образцу Австралии митинги и демонстрации стали устраиваться в США и Канаде, некоторые из них заканчивались кровавыми столкновениями с полицией. Как и в Австралии, успех демонстраций привёл к тому, что праздник стал ежегодным. А уже 1 мая 1890 года праздник стал демонстрации и митинги прошли практически по всему миру. Сегодня в Германии 1 мая проходят, многочисленные митинги и пикеты. На улицы выходит огромное количество людей, среди которых немало представителей политических партий, в основном, левых. Обычно празднование Дня Весны начинается накануне ночи. Вальпургиеву ночь или Белтайн, является древнейшим языческим праздником. В эту ночь нечисть устраивает шабаш, разжигаются костры, прыжок через которые освобождал от болезней. Через дым от таких костров проводили животных, чтобы защитить от болезней. Под музыку и песни водят хороводы, выбирают короля и королеву, украшают Майское дерево, являющееся по сути древним кельтским символом.
Обряд «Майское дерево» - это немецкая традиция, связанная с 1 мая, является установка майского дерева (Maibaum) на главной площади города. Форма украшений для майского дерева сильно различается в зависимости от региона. В некоторых местах каждый год ставят новое дерево, в других ствол используется много лет, но каждый год меняет свою «крону». В некоторых районах Германии холостые мужчины устанавливают маленькие майские деревья — берёзки — у домов незамужних женщин деревни. В других регионах, например, в Рейнланде майское дерево устанавливается парнями перед домами своих любимых. Такие майские деревья украшаются цветными лентами, при этом каждый из цветов раньше имел определённое значение. К нему также полагается майское сердце с именем любимой девушки, которое вырезается из картона или дерева. Майское дерево стоит до первого июня, а потом поставивший его забирает. Если девушке нравится кавалер, то его приглашают на ужин или дарят ему ящик пива. В других местах существует традиция, согласно которой мать девушки дарит парню пирожное, отец — ящик пива, а девушка награждает его поцелуем.
4 День единства
В Германии «День немецкого единства» стал отмечаться с 1990 года, в честь события объединения Федеральной Республики Германии (ФРГ) и Демократической Республики Германии (ГДР). Если заглянуть в историю, в середину XX века, то мы увидим Германию раздробленной на двенадцать частей. Две территории отошли во владения к Польше и СССР, одна к Франции, еще пять территорий были оккупированы СССР, США, Великобританией и Францией. Были также 4 Берлинские зоны. Через год после Второй мировой войны зоны влияния США и Великобритании вместе с зоной, принадлежавшей Франции, объединились, и в 1949 году это объединение стало провозглашаться, как ФРГ. В том же году на территории зон, оккупированных СССР, была провозглашена ГДР.
После многочисленных попыток и шагов, сделанных в направлении объединения двух немецких республик, это, наконец, произошло. Главной преградой, разделявшей два государства, была Берлинская стена – укрепление, проходившее по государственной границе между ФРГ и ГДР. 9 ноября 1989 года представитель от правительства ГДР заявил о том, что все граждане ГДР могут немедленно получить визы для посещения ФРГ. Сразу же к стене рванули толпы людей, сначала пограничники пытались сдержать натиск толпы, но вскоре сдались, и тысячи жителей восточного Берлина перешли границу. Их с радушием приняли граждане западной части страны. Действо, происходившее около рухнувшей Берлинской стены, напоминало народные гуляния, в воздухе витали ощущения празднества и братства.
В последующие дни множество немцев посещали города, где стояла стена, кто-то откалывал и уносил с собой по куску, кто-то расписывал её граффити. В последствие, стена была практически окончательно снесена, остались лишь куски, как памятник для последующих поколений. Но не только куски стены остались в напоминание об объединение двух государств.
Было предложено назначить праздник на 9 ноября, но от затеи отказались, так как этот день был связан с некоторыми неприятными моментами и черными днями в истории Германии, и для нового государственного праздника была выбрана другая дата – 3 октября.
4.1 Празднование День немецкого единства
Для всей Германии День немецкого единства, или День единства Германии, является выходным днём, работают только необходимые службы и магазины. По традиции самые широкие празднества проходят в самых крупных городах, в особенности в Берлине у Бранденбургских ворот. Так как праздник сравнительно новый, у него еще не сформировалось каких-то особенных традиций, но многие, идя по улицам, скандируют: «Herzliche Grüße am Tag der Deutschen Einheit!», что можно перевести, как: «С приветом от сердца, в День народного единства!». На крупных площадях устраиваются различные концерты, на которые открыт вход всем желающим. Кстати, даже мусульманские общины с 1997 года решили принимать участие в этом празднике, они открывают двери мечетей для всех желающих, тем самым показывая, что они тоже часть немецкого народа. Интересно заметить, что День единства Германии поочередно празднуется то на территории бывшей ФРГ, то на территории бывшей ГДР.
В 2004 канцлер Германии внес предложение праздновать День единства не в определенный день, а просто в первое воскресенье октября, чему народ страшно воспротивился, оно и понятно: кому хочется терять лишний выходной в неделю. В последствие, праздник так и остался на первоначально назначенной ему дате.
Заключение
В Германии есть свои интересные и разнообразные культурные обычаи и традиции. На протяжении многих веков им удалось сохраниться и выжить, а также, остаться актуальными в современном мире высоких технологий. Данные обычаи и традиции существуют до сих пор и привлекают множество людей, заинтересованных в изучении истории и культуры Германии.
Изучение традиций данной страны позволяет глубже понять и изучить условия жизни людей, их социальный статус, историческое прошлое страны в целом и ее отдельных регионов.
Цель индивидуального проекта успешно реализована, рассмотрены и описаны следующие праздники и обычаи:
1) Новый год;
2) Богоявление;
3) Празднование;
4) День единства.
Исходя из вышеперечисленного можно сделать вывод, что:
1. Праздники имеют устойчивый характер, то есть соблюдаются поколениями;
2. Праздники выполняют объединяющую функцию;
3 Праздники могут иметь ярко выраженный национальный характер;
4. Причиной происхождения разных праздников являются исторические особенности развития страны.
Список использованных источников
https://world-card.ru/traditsii-narodov/1242-interesnoe/traditsii-сс/2467-nemetskie-traditsii-i-obychai;
http://mypucmy.ru/countries/germany/15/traducuu-u-obuchau-nemcev;
https://сезоны-года.рф/народы%20Германии.html;
https://de.wikipedia.org/wiki/Oktoberfest.
16