BAD BLOOD. Перевод. Измайлов Георгий
BAD BLOOD
Пояснительная записка к ресурсу | ||
1. | ФИО | Калягина Ирина Владимировна https://dzen.ru/ira_kalyagina29 |
2. | Должность | Преподаватель. |
3. | Категория | Высшая педагогическая. |
4. | Образовательное учреждение | Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение «Санкт-Петербургский технический колледж управления и коммерции». СПб ГБПОУ «СПб ТКУиК» http://www.tcmc.spb.ru/ |
5. | Название ресурса | Bad Blood. |
6. | Вид ресурса | Художественный перевод рассказа с английского языка на русский |
7. | Дисциплина | ОГСЭ.03 Иностранный язык. |
8. | Студент, автор перевода | ИЗМАЙЛОВ ГЕОРГИЙ. |
9. | Курс, группа | 2 курс, группа 9ТЭ-21 |
10. | Специальность СПО | 38.02.05 Товароведение и экспертиза качества потребительских товаров |
11. | Уровень английского языка (рассказ) | B2/С1 Upper-Intermediate/Advanced |
12 | Количество знаков без пробелов | 6071 |
13 | Дополнительно | Чтобы текст перевода отражался по заявленным требованиям конкурса - шрифт — Times New Roman, размер — 14 кегель, междустрочный интервал — дополнительно прикреплен файл в формате Word c переводом рассказа. |
14 | Файл с переводом рассказа в формате Word |
|
Источники информации | ||
1 | Иллюстрация | https://i.pinimg.com/originals/c5/95/0a/c5950a7a054a7c23dbb651fa1ddd1ba9.jpg |
2 | https://learnenglish.britishcouncil.org/general-english/story-zone/b2-c1-stories/bad-blood-b2/c1 |
Автор: Клайв Лейн (Clive Lane)
Текст оригинала рассказа «Bad Blood» на английском языке:
David and Emma gazed at each other across the table. The young couple were content: the meal was delicious; the candlelight was soft and the music captured the moment perfectly.
David looked at Emma's beautiful smile. All the pain of his last break-up, all his doubts and fears about love melted away. His hand reached out and touched hers nervously.
'I have something I want to ask you.' David searched her eyes to see if she guessed what was coming.
Her smile was reassuring. She squeezed his hand. 'You needn't worry. Whatever it is, I'm sure I'll say yes!'
A huge wave of excitement went through him as he prepared to ask the most important question of his life.
From the corner of the restaurant, a strange man watched them. He sat, stiff and unmoving, at his table, pretending to read a menu. But all the while, he stared with cold eyes at the young couple.
Back at their table, David suddenly felt his nerves return.
'Excuse me,' he said to Emma. He pushed his chair back and went to the toilet. As he looked at his reflection in the mirror, he took a deep breath and told himself: 'Come on, David, come on! You can do this, mate! She's crazy about you!'
He nodded at himself and, feeling braver, he stepped outside the bathroom. He bumped straight into the extremely tall man, who was waiting by the door. The man's eyes were a cold, bright blue and his face was pale with a sharp, pointed nose and thin, pale lips.
'Oh, sorry!' said David.
'Which one?' the man hissed. He spoke with a strange, heavy accent that David had never heard before.
For a moment, David was confused until he realized what the other man meant.
'Er ... oh! This one!' said David, helpfully. 'This is the men's toilet!'
David went back into the restaurant, reaching into his pocket for the small, square-shaped box. He was now filled with courage. He was going to ask her.
The taxi ride home was heaven. The happy pair discussed their future life together and shared sweet words of admiration.
'The night I proposed!' said David.
'The night I accepted!' replied Emma.
'Just think, a whole life together!'
'Caring, sharing, …' he began.
'... loving, giving!' Emma finished his sentence.
They smiled at each other in love and excitement.
'You are so wonderful!' sighed David.
'And you're absolutely gorgeous!' said Emma. 'I've never met anyone so lovely and kind! I'm so happy I could sing!'
But as they entered their block of flats, holding hands, a tall figure watched them from the shadows.
'Which one?' he whispered to himself.
He watched the building, waiting for a light to come on and give away which flat was theirs. One minute went by … two … there it was! The light went on in a third-floor window. Emma was briefly visible as she closed the curtains.
How often had the sharp-toothed watcher stood on corners like this observing his victims? Many corners! Many windows! A thin smile spread across his pale lips. He moved out of the shadows to the door and pressed all the doorbells. The vampire was always grateful for these modern flats. Sooner or later, someone would let you in, thinking it was a pizza delivery. Silly humans! It was a kind of invitation – and that was all he needed to enter a home.
As he climbed the stairs to the third floor and walked soundlessly down the hall, he could hear the young couple's laughter and conversation. As he pressed his ear against the door, he could hear their conversation. Young love made for the sweetest blood; it was so full of life and energy.
'I feel as if I'm in a film,' she was saying.
'More like a dream,' he replied.
'Yes, a dream. How lucky we are!'
'Guess who I'll be dreaming about tonight!' he teased.
'Who? Who?'
'Her hair smells of roses! She's like an angel!'
Their dream was about to become a nightmare, the vampire thought. He burst through the door and stood there with a cruel expression, showing his sharp teeth. The couple screamed and held each other in terrified silence. The vampire smelled the tension and tasted the fear. This was how he liked it. Fear made the blood even sweeter.
'There's my wallet! On the table, there! Take it!' said David. 'Take anything you want!'
'Indeed, I will take anything I want!' the vampire replied.
'Fine! Fine! We won't stop you, I promise!' David cried.
'You won't! I promise!' replied the vampire.
As the light shone on the sharp, pointed teeth, the terrible realization came to David and Emma at the same time.
'Look at his teeth! Is he ... ?'
'A vampire!!'
'Which one?' the vampire hissed. 'It can be … only one!'
The couple's eyes were wide open and staring. Their mouths hung open in horror. They held each other's hands and their stomachs filled with fear.
'Already tonight,' continued the vampire. 'I have drunk from three. One more ... then … I can … sleep … and feel young again.'
David felt a strong instinct as the vampire moved towards them. He stepped in front of Emma and protected his wife-to-be. Emma gratefully held on to his back.
The vampire was in no rush. Who best to attack? he asked himself. Which one?
'Thank you,' Emma whispered to David, 'for what you're doing for me.'
'Of course, darling. I'm here to protect you.' Pride swept over him as he said the words. He could fight this vampire. All he needed was a cross, or something to stab him through the heart. He looked around for something ...
'You're so selfless to offer yourself so bravely,' continued Emma, admiringly.
'Pardon?' asked David. 'What the hell are you talking about?'
'Oh!' said Emma. 'I just thought that with your love for me and everything …'
David and the vampire stared at each other.
'Now, listen, Emma. There is no doubt about my love for you!'
'Really?' she replied, her voice heavy with disbelief.
'But you can't expect me to just throw away my life!'
'I wasn't saying you should!' she said. 'It's just one of our options, that's all!'
'Well, think of another one!' he argued. 'Why don't you offer yourself up for me!'
The mood in the room had certainly turned ugly. The vampire was displeased that the fear and love had turned into petty arguments.
Emma was furious. 'I hope you're joking!'
'Let's see how strong your love is!' he said, angrily.
'What a gentleman!'
'What a lovely woman I was planning to marry. Offering me up like a bone to a dog!'
'You said my hair smells of roses!' she cried.
'All right, all right! Calm down!' David was a little embarrassed to be having this argument in front of a stranger.
'I'm an angel, you said!' she carried on shouting.
'MUST… FEED!' shouted the vampire furiously as he came even closer. He was determined to make a quick kill and get to bed as soon as possible, away from this terrible pair.
His eyes opened wider and he showed his teeth. 'WHICH ... ONE?'
'HER!' said David, pointing at his future wife.
'HIM! HIM!' screamed Emma in rage. 'Please, take HIM!'
The vampire approached David.
'She's younger! Sweeter!' said David.
The vampire turned to Emma.
'He's bigger! There's more of him!' she said, pointing desperately.
Suddenly a wave of tiredness came over the vampire. He was centuries old, and listening to them was exhausting and depressing. How could he feel better by feeding on either of these pathetic creatures?
He looked down upon their terrified faces and cried, 'BAD BLOOD!'
And with that, he disappeared into the night air and left Emma and David alone together. Together, as they had promised, for the rest of their lives.
Художественный перевод Измайлова Георгия:
Плохая кровь
Дэвид и Эмма смотрели друг на друга через стол. Молодая пара была довольна: еда была вкусной, свечи горели мягким светом, а музыка прекрасно передавала момент.
Дэвид смотрел на прекрасную улыбку Эммы. Вся боль от последнего расставания, все его сомнения и страхи по поводу любви растаяли. Он протянул руку и нервно коснулся ее руки.
- Я хочу у тебя кое о чем спросить. - Дэвид заглянул ей в глаза, чтобы понять, догадывается ли она о том, что последует дальше.
Ее улыбка была ободряющей. Она сжала его руку. "Тебе не о чем беспокоиться. Что бы это ни было, я уверена, что скажу "да"!"
Его охватила огромная волна возбуждения, когда он приготовился задать самый важный вопрос в своей жизни.
Из угла ресторана за ними наблюдал незнакомый мужчина. Он сидел за своим столиком, напряженный и неподвижный, делая вид, что читает меню. Но все это время он холодным взглядом смотрел на молодую пару.
Вернувшись к их столику, Дэвид внезапно почувствовал, что к нему возвращаются волнение.
- Извини, - сказал он Эмме. Он отодвинул стул и направился в туалет. Взглянув на свое отражение в зеркале, он глубоко вздохнул и сказал себе: "Давай, Дэвид, давай! Ты сможешь это сделать, приятель! Она от тебя без ума!"
Он кивнул самому себе и, почувствовав себя смелее, вышел из уборной. Он столкнулся прямо с невероятно высоким мужчиной, который ждал у двери. У мужчины были холодные ярко-голубые глаза и бледное лицо с острым носом и тонкими бледными губами.
- О, простите! - сказал Дэвид.
- Который? - прошипел мужчина. Он говорил со странным, сильным акцентом, которого Дэвид никогда раньше не слышал.
На мгновение Дэвид растерялся, пока не понял, что имел в виду мужчина.
Э-э-э... о! Вот этот! - услужливо подсказал Дэвид. - Это мужской туалет!
Дэвид вернулся к столику, доставая из кармана маленькую квадратную коробочку. Теперь он был полон смелости. Он собирался сделать ей предложение.
Поездка на такси домой была незабываемой. Счастливая пара обсуждала свою будущую совместную жизнь и делилась нежными словами восхищения.
"В тот вечер, когда я сделал предложение!" - сказал Дэвид.
"В тот вечер, когда я принял предложение!" - ответила Эмма.
"Только подумайте, целая жизнь вместе!"
- Заботиться, делиться... - начал он.
- ...любить, отдавать! Эмма закончила за него фразу.
Они улыбнулись друг другу в любви и волнении.
- Ты такая замечательная! - вздохнул Дэвид.
- И ты просто великолепный! - сказала Эмма. "Я никогда не встречал никого более милого и доброго! Я так счастлив, что хочется петь!"
Но когда они, держась за руки, вошли в свой многоквартирный дом, из тени за ними наблюдала высокая фигура.
"Которая?" - прошептал он себе под нос.
Он наблюдал за зданием, ожидая, что вот-вот зажжется свет и станет ясно, какая квартира принадлежит им. Прошла минута... две … вот оно! В окне третьего этажа зажегся свет. На мгновение он увидел Эмму, когда она задергивала шторы.
Как часто этот острозубый наблюдатель вот так стоял на углах, наблюдая за своими жертвами? Много углов! Много окон! На его бледных губах появилась тонкая улыбка. Он вышел из тени к двери и нажал на все звонки. Вампир всегда был благодарен за эти современные квартиры. Рано или поздно кто-нибудь впустит тебя, думая, что это доставка пиццы. Глупые люди! Это было своего рода приглашение – и это было все, что ему было нужно, чтобы войти в дом.
Когда он поднялся по лестнице на третий этаж и бесшумно прошел по коридору, до него донесся смех и разговор молодой пары. Прижавшись ухом к двери, он услышал их разговор. Молодая любовь была создана для самой сладкой крови; она была так полна жизни и энергии.
"У меня такое чувство, будто я снимаюсь в кино", - говорила она.
"Больше похоже на сон", - ответил он.
"Да, сон. Как нам повезло!" "Угадай, кто мне сегодня приснится!" - поддразнил он.
"Кто?" Кто?"
"Ее волосы пахнут розами! Она похожа на ангела!"
Вампир подумал, что их мечта вот-вот превратится в кошмар. Он ворвался в дверь и остановился там с жестоким выражением лица, оскалив острые зубы. Пара закричала и в испуганном молчании прижалась друг к другу. Вампир почувствовал напряжение и вкус страха. Ему это нравилось. От страха кровь становилась еще слаще.
"Вот мой бумажник! Вот он, на столе! Возьми его!" - сказал Дэвид. "Бери все, что хочешь!"
"Конечно, я возьму все, что захочу!" - ответил вампир.
- Прекрасно! Отлично! Мы не остановим вас, я обещаю! - закричал Дэвид.
- Вы не остановите! Я обещаю! - ответил вампир.
Когда свет упал на острые зубы, Дэвид и Эмма одновременно осознали ужас.
"Посмотрите на его зубы! Он что...?"
"Вампир!!" "Который?" - прошипел вампир."Это может быть... только один!"
Глаза пары были широко раскрыты. Они в ужасе разинули рты. Они держали друг друга за руки, и их желудки сжимались от страха.
- Уже сегодня вечером, - продолжил вампир. - Я выпил из трех. Ещё один... затем … Я могу... заснуть... и снова почувствовать себя молодым.'
Дэвид инстинктивно почувствовал, как вампир двинулся к ним. Он встал перед Эммой и защитил свою будущую жену. Эмма с благодарностью прижалась к его спине.
Вампир не спешил. На кого лучше напасть? спросил он себя. Какой?
- Спасибо тебе, - прошептала Эмма Дэвиду, - за то, что ты делаешь для меня.
- Конечно, дорогая. Я здесь, чтобы защитить тебя. - Гордость захлестнула его, когда он произнес эти слова. Он мог бы сразиться с этим вампиром. Все, что ему было нужно, - это крест или что-то еще, что могло бы пронзить его сердце. Он огляделся в поисках чего-нибудь...
- Ты такой самоотверженный, что так смело предлагаешь себя, - восхищенно продолжила Эмма.
- Прости? - спросил Дэвид. - О чем, черт возьми, ты говоришь?
- О! - воскликнула Эмма. - Я просто подумала, что, учитывая твою любовь ко мне и все остальное...
Дэвид и вампир уставились друг на друга.
- Послушай, Эмма. В моей любви к тебе нет никаких сомнений!
- Правда? - в ее голосе звучало недоверие.
- Но ты же не можешь ожидать, что я просто так брошу свою жизнь на произвол судьбы!
"Я и не говорила, что ты должен!" - сказала она. "Это просто один из наших вариантов, вот и все!"
"Ну, придумай что-нибудь другое!" - заспорил он. "Почему бы тебе не предложить себя мне!"
Атмосфера в комнате определенно испортилась. Вампир был недоволен тем, что страх и любовь превратились в мелкие ссоры.
Эмма была в ярости. "Я надеюсь, ты шутишь!"
"Давай посмотрим, насколько сильна твоя любовь!" - сердито сказал он.
"Какой джентльмен!"
"На какой прекрасной женщине я собиралась жениться. Предлагаешь меня, как кость собаке!"
"Ты сказал, что мои волосы пахнут розами!" - воскликнула она.
"Хорошо, хорошо! Успокойтесь! - Дэвид был немного смущен тем, что затеял этот спор в присутствии незнакомого человека.
- Ты сказал, что я ангел! - продолжала кричать она.
"ДОЛЖЕН… ПИТАЙСЯ! - яростно закричал вампир, подходя еще ближе. Он был полон решимости покончить с собой по-быстрому и как можно скорее забраться в постель, подальше от этой ужасной парочки.
Его глаза раскрылись еще шире, и он оскалил зубы. - КОТОРАЯ... ОДНА?
- ОНА! - сказал Дэвид, указывая на свою будущую жену.
- ОН! ЕГО! - в ярости закричала Эмма. - Пожалуйста, забери ЕГО!
Вампир подошел к Дэвиду.
- Она моложе! Милее! - сказал Дэвид.
Вампирша повернулась к Эмме.
- Он больше! Его больше! - сказала она, отчаянно тыча пальцем.
Внезапно на вампира накатила волна усталости. Ему было много столетий, и слушать их было утомительно и угнетающе. Он не мог чувствовать себя лучше, питаясь одним из этих жалких созданий.
Он посмотрел на их испуганные лица и воскликнул: "ДУРНАЯ КРОВЬ!"
И с этими словами он растворился в ночном воздухе, оставив Эмму и Дэвида наедине. Вместе, как они и обещали, на всю оставшуюся жизнь.