Герменевтический анализ стихотворения С.Есенина «Улеглась моя былая рана»
Мастер-класс по литературе
Ляшенко В.В., учитель
русского языка и зарубежной
литературы
Горловской ОШ І-ІІІ ступеней №49
Тема: Герменевтический анализ стихотворения С.Есенина « Улеглась моя былая рана»
Цель: познакомить с методикой герменевтического анализа (на примере изучения творчества С. Есенина в 11 классе)
Оборудование:модель алгоритма герменевтического анализа поэтического текста, словари синонимов , листы белой бумаги, карандаши, текст стихотворения для анализа, карточки с КСУ (комуникативно-ситуативными упражнениями).
Ход занятия
Теоретическая часть (комментарий педагога-мастера).
Применение герменевтического анализа как важного механизма образовательного процесса позволяет моделировать не только деятельность отдельного индивида, но и весь учебный процесс в целом. Известно, что сформированность знаний – это лишь малая толика той миссии, которая возложена на учителя. Превратить эти знания в убеждения – задача современной школы. И герменевтика в этом случае становится методо- логической базой, способствующей достижению максимальных результатов в любой образовательной области, а в дисциплинах гуманитарно- эстетического и естественного циклов в первую очередь. Для того чтобы духовный контакт ребенка и культуры состоялся, необходимо постоянно заботиться об обращенности всего материала и форм обучения к субъекту образовательного процесса, знать его потребности и актуальные для него мотивы, учитывать ценностные ориентации нынешнего поколения. В этом случае роль искусства в преобразовании личности все более актуализируется. Оно по своей природе гуманно, поскольку делает чужое родным, воспитывает всемирную отзывчивость и ответственность за все, что происходит в мире. Искусство – действенный способ гармонизации истории и личности.
Любое произведение искусства – это код, шифр, предполагающий через диалог проникновение в замысел творца, «прочтение» закодированного послания.
Принимая текст как своего рода знак – «все элементы текста суть элементы семантические» , возможно «прочитать» его содержание на уровне повторяемых элементов, которые образуют некоторое замкнутое множество и служат передаче информации. Таким образом, один из принципов понимания текста основывается на необходимости понимания целого из от- дельных частей, а для понимания части необходимо предварительное понимание целого, что определяет ступенчатую структуру познания:
необходимость предпонимания;
бесконечность интерпретации;
интенциональность сознания.
2. Практическая часть
Постановка проблемного вопроса.
Персия Есенина - орнамент, в котором раскрывается внутренний мир самого поэта, его поиски смысла жизни
Критик Бельская
*Согласны ли вы с высказыванием Бельской?Дайте аргументированный ответ.
Работа с текстом (выразительное чтение стихотворения)
Улеглась моя былая рана...
Улеглась моя былая рана -
Пьяный бред не гложет сердце мне.
Синими цветами Тегерана
Я лечу их нынче в чайхане.
Сам чайханщик с круглыми плечами,
Чтобы славилась пред русским чайхана,
Угощает меня красным чаем
Вместо крепкой водки и вина.
Угощай, хозяин, да не очень.
Много роз цветет в твоем саду.
Незадаром мне мигнули очи,
Приоткинув черную чадру.
Мы в России девушек весенних
На цепи не держим, как собак,
Поцелуям учимся без денег,
Без кинжальных хитростей и драк.
Ну, а этой за движенья стана,
Что лицом похожа на зарю,
Подарю я шаль из Хороссана
И ковер ширазский подарю.
Наливай, хозяин, крепче чаю,
Я тебе вовеки не солгу.
За себя я нынче отвечаю,
За тебя ответить не могу.
И на дверь ты взглядывай не очень,
Все равно калитка есть в саду...
Незадаром мне мигнули очи,
Приоткинув черную чадру.
Ассоциации (заполни таблицу) ответы учеников 11 класса
Картинный план |
Партитура чувств |
Улеглась моя былая рана - |
Спокойствие,грусть |
Угощай, хозяин, да не очень. Много роз цветет в твоем саду. Незадаром мне мигнули очи, Приоткинув черную чадру. |
Загадочность,азарт |
Ну, а этой за движенья стана, Что лицом похожа на зарю, Подарю я шаль из Хороссана И ковер ширазский подарю. |
Увлеченность, симпатия |
И на дверь ты взглядывай не очень, Все равно калитка есть в саду... Незадаром мне мигнули очи, Приоткинув черную чадру. |
Уверенность, интерес |
4.Синонимические ряды
К каждому чувству,которое написали,подберите синоним ( словари синонимов).Запишите их в таблице другим цвітом.
Работа со слова рем
Тегеран-столица Ирана
Религия – ислам
Чайхана-чайная
5.Исторический блок . Сравнение культур.
Фронтальный опрос
-К какому циклу относится данное стихотворение?(персидскому)
-Религиозное исповедание Персии? (ислам)
Сравнительный анализ
Россия |
Область сравнения |
Персия |
Православное христианство |
Религия |
Ислам |
Женщина прекрасна во всех своїх проявлениях |
Обычаи |
Женщина скрывает свое лицо |
Жить по заповедям |
Культура |
Жить по совести |
Березка |
С чем ассоциируется |
Шафран |
Солнце,береза,заря |
С чем сравнивается женщина |
Луна |
Квас,водка |
Национальный напиток |
Чай |
6.Работа над расшифровкой текста (по строфам)
Стихотворение написано в 1924 году,прошло несколько лет после революции в России.Для Есенина Россия –не идеал,он ищет новую страну,новую жизнь.
Начальная строка стихотворения носит ярко выраженный автобиографический характер, задаёт особо доверительную интонацию циклу. После морально тяжелых для поэта поездок с Айседорой Дункан по Европе и Америке, а между ними – беспорядочной столичной жизни, нашедшей художественное выражение в «Москве кабацкой», Сергей Есенин стремится к обновлению.
В третьей строфе С. Есенин использует традиционный образ восточной поэзии – розу – символ красавицы, возлюбленной. Кроме всего персидская лирика Сергея Есенина была его острым протестом против рецидивов старины, против рабского положения женщины Востока.. "Половодье чувств" сопряжено с чувством тревоги за судьбу женщины Востока:
Мы в России девушек весенних
На цепи не держим, как собак,
Поцелуям учимся без денег,
Без кинжальных хитростей и драк.
Своеобразная антитеза России и Востока, наметившаяся в данном стихотворении, пронизывает весь цикл.
В поэтике стихотворения обращает на себя внимание образное сравнение лица женщины с зарёй, не характерное для восточной поэзии.
Ну, а этой за движенье стана,
Что лицом похожа на зарю,
Подарю я шаль из Хороссана
И ковёр ширазский подарю.
Словесная палитра Есенина в "Персидских мотивах" обогатилась яркими красками и образами Востока.Раскрытию внутреннего мира человека, жизни сердца, повидимому, способствовал и загадочный и необычный предметный колорит, цветовой колорит восточных эмалей
-Синие цветы Тегерана
-шаль из Хороссана (шаль с мотивом цветов)
-угощает меня красным чаем (крепкий чай)
-похожа на зарю
-черная чадра
Но главное в стихах Есенина и, прежде всего, в "Персидских мотивах" - лирическая рефлексия героя, встретившегося с иным национальным миром. "Синими цветами Тегерана", "светом вечерним шафранного края" .И как не восторгается автор прелестями природы чужой страны,а все равно сравнивает ее с Родиной.
7. Ответ на поставленный прблемный вопрос
8.Творческая деятельность(КСУ)
Ситуация №1
Представьте себе встречу с С.Есениным.Какие вопросы по тексту данного стихотворения вы бы задали автору?
Ситуация №2
Сергей Есенин никогда не был в Персии, но удивительным образом передал нам колорит этой страны.Подумайте,как бы вы справились с такой задачей?
Ситуация №3
Вам необходимо написать стихотворение о Персии для известного туристического агентства.Нужно подобрать слоган для туров по персидским странам.Ваши предложения?
9.Выполнение заданий и отчет о выполненной работе.
Литература
1.С.Есенин.Собрание сочинений в одной книге.В7 т.-М.:Наука,Голос,1995.-Т.1
3.Википедия.Интернетресурсы