Литературный перевод стихотворения "The Gift Of Life" by E. Nesbit
E. Nesbit
The Gift Of Life
Life is a night all dark and wild,
Yet still stars shine:
This moment is a star, my child -
Your star and mine.
Life is a desert dry and drear,
Undewed, unblest;
This hour is an oasis, dear;
Here let us rest.
Life is a sea of windy spray,
Cold, fierce and free:
An isle enchanted is to-day
For you and me.
Forget night, sea, and desert: take
The gift supreme,
And, of life’s brief relenting, make
A deathless dream.
Калинин Александр 6Б класс МАОУ СОШ №12 г. Северодвинск
Жизнь – это темная ночь,
Но все равно будут сиять звезды.
Этот момент – звезда, моя дочь,
И будем мы ему рады.
Жизнь – это пустыня мрачная,
Неприятная, долгая.
Этот час – речка встречная;
Тут отдохнем, дорогая.
Жизнь – неровное море,
Холодное и жестокое.
Но найдется очарованный остров там вскоре,
Где будет для нас время спокойное…
А сейчас забудьте ночь, море и пустыню,
Возьмите дар высший,
И после этого сделайте сон,
Обо всем рассказавший.