12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Калягина Ирина Владимировна25378
Преподаватель иностранного языка (английский). По диплому также преподаватель педагогики, психологии, методист, учитель английского языка в детском саду. Последние 11 лет - в среднем профессиональном образовании
Россия, Санкт-Петербург, Санкт-Петербург
Материал размещён в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »

ПОВЫШЕНИЕ ВОВЛЕЧЕННОСТИ СТУДЕНТОВ В ЗАНЯТИЯ


t1691145347aa.jpg

Пояснительная записка к ресурсу

1.

Автор

Калягина Ирина Владимировна.

2.

Должность

Преподаватель.

3.

Категория

Высшая педагогическая.

4.

Образовательное учреждение

Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение «Санкт-Петербургский технический колледж управления и коммерции». СПб ГБПОУ «СПб ТКУиК» http://www.tcmc.spb.ru/

5.

Название ресурса

Повышение вовлеченности студентов в занятия.

6.

Вид ресурса

Методические рекомендации.

7.

Дисциплина

ОУП.03 Иностранный язык, ОГСЭ.03 Иностранный язык

8

Курс,

специальность СПО

1-4 курсы, подойдет для всех специальностей.

9.

Актуальность

Преподавателю иностранного языка важно знать способы повышения вовлеченности студентов в занятия.

10.

Описание ресурса

Методические рекомендации содержат информацию об эффективных приёмах вовлечения студентов в работу на практических занятиях.

Источники информации

1

Иллюстрации

https://yandex.ru/images/

2

https://hr-portal.ru/story/vovlechennost-studentov-chto-eto-takoe-i-kak-ee-povysit

3

https://lala.lanbook.com/povysit-motivaciyu-studentov-k-obucheniyu-18-priemov

t1691145347ab.jpg

Признать всех студентов, являющихся на занятия готовыми к обучению, было бы сильным преувеличением. У обучающихся много домашней работы по разным дисциплинам, у их родителей – семья и профессиональные обязанности. Одна из очень важных задач преподавателя – способствовать сохранению и укреплению мотивации студентов.

В методических рекомендациях рассмотрим три техники, которые содействуют большей вовлеченности учащихся на практических занятиях.

1. Наводящие вопросы с использованием опыта и знаний студентов.

Противоречиво, но порой студент не знает сам от том, что он знает, и цель преподавателя – помочь раскрыть и поверить в себя, развить способность учиться. Если мы обратимся к британской методике обучения, то можно вспомнить название “elicitation technique”, в прямом смысле слов означающее «извлечение» из учащегося содержания при помощи разнообразных упражнений и вопросов (найди, сравни, сопоставь, заполни, дополни, проанализируй и др.) Преимущество приёма в том, что он одновременно побуждает студента размышлять по поводу своего отношения к обсуждаемой проблеме и использовать языковые средства английского языка.

Если у преподавателя стремление, чтобы студент употребил изученную лексическую единицу, он может использовать в качестве импульса обыкновенный контекст, антоним, синоним или парафраз. Для повторения пройденного материала пригодятся интеллектуальные карты, при помощи которых преподаватель в силах активизировать память студентов и заинтересовать созданием карты знаний учебной группы. Полезен мозговой штурм, используя который возможно наметить различные разделы нового модуля. К примеру, перед изучением темы «Спорт» полезно вспомнить названия видов спорта, командных игр, словосочетаний видов спорта с глаголами, вопросительные конструкции для диалогов на спортивные темы.

2. Самостоятельная формулировка грамматических правил.

Индуктивный метод или целенаправленное открытие является полезной техникой, в которой средствами ряда приёмов преподаватель предоставляет возможность самостоятельной формулировки правила студенту. Такой метод помогает «включить» учащегося в практическое занятие, так как простое слушание и записывание менее интересно, чем самостоятельное исследование. Для ввода новой грамматической структуры педагог может использовать ситуативный диалог, иллюстрации учебно-методического комплекса, рисунок-комикс. К примеру, вводится тема Present Simple и Present Continuous. Преподаватель может поинтересоваться, какие у студента регулярные занятия, активности, а затем спросить, что он делает сейчас. Можно попросить также составить предложения «Я учусь в колледже» и «Я учусь в колледже сейчас», впоследствии обсудив различия в предложениях и выводя правило образования времени английского глагола:

1) I study at college.

2) I’m studying at college now.

При необходимости преподаватель исправляет неточности студентов, помогает и направляет.

3. Предельно реалистичная практика.

Студенты с большей готовностью участвуют в ролевых играх и дискуссиях, если они максимально приближены к реальным условиям, то есть, моделируется реальная ситуация, к примеру:

1) заказ обеда в ресторане;

2) покупка билетов на концерт;

3) согласование места и времени встречи;

4) бронирование билетов на поезд;

5) беседа с боссом;

6) знакомство с соседями.

Реальные ситуации становятся побуждением для живой коммуникации всех заинтересованных сторон.

4. Интерес студентов и проверка их реакций.

Сами личности студентов, их хобби, знания, жизненный опыт – неисчерпаемый источник тем для обсуждения. Поклонник музыкальной хип-хоп группы, любитель катания на буерах, киноман, меломан – всё может определить студента на первый план, а английский язык может оказаться очень хорошим. Самое главное – потребность разговаривать. Общительный студент, как правило, с удовольствием принимает участие в сценках и ролевых играх. Замкнутый студент может быть очень успешен в сочинении рассказов на английском языке.

Многообразие устных и письменных упражнений способствует тому, чтобы педагогу выбрать наиболее благоприятную стратегию и тактику обучения для конкретного студента и учебной группы в целом.


Опубликовано в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.