Программа по ДПИ " Родной язык"
Ханты-Мансийский автономный округ – Югра
Тюменская область
Нижневартовский район.
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ОХТЕУРСКАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА»
УТВЕРЖДАЮ: СОГЛАСОВАНО:
Директор заместитель директора по учебной работе
_______________ И.В. Павловский _____________________ Мотузко И.Д.
Приказ № 7 о/д «22» августа 2024 г.
от 23.08. 2024 г.
Рабочая программа
внеурочной деятельности для 2, 4 классов
«Родной язык (ваховский диалект) (разновозр. группа) 2,4 классы»
Направление: общекультурное
Количество часов по учебному плану – 33
Срок реализации программы 1
Составила: учитель начальных классов
Овчинникова Е.В.
Рабочая программа рассмотрена на заседании предметного методического объединения
протокол №1 от «22» августа 2024 г.
Руководитель методического объединения_________Е.В.Овчинникова
2024 - 2025 учебный год
Пояснительная записка
Программа внеурочной деятельности «Родной язык (хантыйский)» составлена на основе «Программы по культуре народов севера (ханты и манси)» М.Е. Макаровой, методиста кафедры Этнообразования ЭОУН ИПКиРРО, Л.А.Минеевой, учителя краеведения МОУ СОШ №5 г.Лангепаса.
Неотъемлемой частью культуры любого народа является язык. Язык – это средство общения, язык – это хранилище коллективного сознания и памяти. Это и точнейший инструмент, который помогает людям выразить самые нежные чувства, тонкие мысли и идеи. Это кладезь фольклора, литературы, истории, мечтаний и надежд. Все это сохраняется в языке для будущих поколений. Язык дает людям чувство общности, принадлежности к человеческой расе. И каждый язык – это отдельное уникальное окно в мир.
Среди более двух с половиной тысяч языков, известных на земном шаре, хантыйский язык не является распространенным. Несмотря на это родной язык хантыйского народа, включает в себя все многообразие языковых средств, который используют в своем общении представители народа ханты.
Актуальность программы «Родной язык (хантыйский)» обусловлена тем, что к числу наиболее острых относится проблема незнания родного языка детьми народа ханты. Хантыйский язык служит преимущественно средством общения людей старшего поколения. Обучение хантыйскому языку ведется только в национальных школах округа. В настоящее время численность народа ханты в городах возросла и продолжает увеличиваться. В городских школах не преподается хантыйский язык. В современных семьях не говорят на хантыйском языке, т.к. доля межнациональных браков велика. Однако потребность в изучении языка и знакомства с родной культурой в настоящее время востребована.
Новизной программы является то, что представлена программа по обучению хантыйскому языку и знакомству с традиционной культурой в сельских условиях.
Цели обучения:
Формирование коммуникативной компетенции в совокупности с ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной; овладение новыми языковыми средствами (лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, ситуациями общения, отобранными для основной школ; освоение знаний о языковых явлениях родного языка; развитие речевой и мыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков в основных видах речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование, письмо); применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; привитие интереса к родному языку путем раскрытия его своеобразия и характерных особенностей, развитие национального самосознания.
развитие речи, мышления, воображения, способности выбирать средства языка в соответствии с условиями общения, развитие интуиции и чувства языка;
освоение первоначальных знаний по лексике, фонетике, грамматике хантыйского языка, овладение элементарными способами анализа изучаемых явлений хантыйского языка;
овладение умениями правильно писать и читать; участвовать в диалогах, составлять несложные монологические высказывания;
воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к родному языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности и чистоты, пробуждение познавательного интереса к родному слову, стремления совершенствовать свою речь.
Задачи обучения:
1. Развивать у детей патриотическое чувство по отношению к родному языку: любви и интереса к нему, осознание его красоты и эстетической ценности, гордости и уважения к языку как части ханты национальной культуры.
2. Осознать себя носителем языка, языковой личностью, которая находится в постоянном диалоге (через язык и созданные на нем тексты) с миром и с самим собой. Накопить словарный запас учащимся через знакомство с лексико-семантическими группами слов.
3.Обеспечить усвоение определённого круга знаний из области фонетики, орфографии, лексикологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, пунктуации, стилистики, а так же формирование умений применять эти знания в речевой деятельности.
4.Воспитывать учащихся средствами родного языка, развитие их логического мышления, обучение школьников умению самостоятельно пополнять знания по ханты языку, формирование общеучебных умений – работа с книгой, со справочной литературой.
Результаты освоения курса внеурочной деятельности
Личностные результаты. Развитие личностных качеств обучающихся: внимания, мышления, памяти, воображения в процессе участия общения, ролевых играх; в ходе овладения родным языком. Развитие эмоциональной сферы обучающихся за счет проигрывания на ханты языке различных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения и познавательных способностей.
1)распознавать самостоятельные и служебные части речи;
2)уметь выделять основные особенности и характерные признаки частей речи в ханты языке;
3)определять части речи, выделять среди них наречие, послелог, сопоставлять послелог с послелогом;
Предметные результаты. Обучающиеся знакомятся с литературными героями известных детских произведений, сюжетами популярных сказок, пословицами, загадками, стихами, песнями, названиями городов, сел на ханты языке, элементарными формами речевого и неречевого поведения, систематизировать слова по тематическому принципу, опознавать грамматические явления.
1)умение работать с учебником, справочной литературой в виде таблиц, схем, правил;
2)пользоваться различными словарями;
3)вести записи объяснения учителя.
Метапредметные результаты освоения курса обеспечиваются познавательными и коммуникативными учебными действиями. Обучающиеся школы должны владеть следующими знаниями, умениями и навыками в различных видах речевой деятельности;
В аудировании:
1)понимание обращенной к нему речи, осознавать цели высказывания, понимать пояснения учителя на родном языке;
2)слушать и понимать речь окружающих;
В говорении и письме:
1)соблюдать нормы орфоэпии и интонирования;
2)выражать свое желание, мнение, недоумение, сомнение, непонимание, согласие-несогласие;
3)составлять различные высказывания по ситуации;
4)пересказывать полно и кратко содержание услышанного и прочитанного, отвечать на вопросы по тексту;
В чтении:
1)читать текст с оптимальной скоростью;
2)выразительно озвучивать текст с соблюдением нужной интонации;
3)устанавливать тему и основную мысль текста, озаглавливать его;
4)задавать вопросы по тексту и отвечать на них;
Основными индикаторами функциональной грамотности, имеющей метапредметный статус, являются:
коммуникативные универсальные учебные действия:
строить продуктивное речевое взаимодействие со сверстниками и взрослыми; адекватно воспринимать устную и письменную речь (на уровне одного предложения или небольшого текста); точно, правильно, логично и выразительно излагать свою точку зрения по поставленной проблеме; совместно соблюдать совместно о правилах общения и поведения в школе и на уроках ханты языка; развитие способности опознавать, анализировать, сопоставлять, классифицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой устной и письменной речи, видами речевой деятельности, правилами использования языка в разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; обогащение активного и потенциального словарного запаса; расширение объема используемых в речи грамматических средств; совершенствование способности применять приобретенные знания умения и навыки в процессе речевого общения в учебной деятельности и повседневной жизни. Учиться работать в коллективе: 1)планировать работу; 2)между учащимися распределять работу; 3)уметь выделять правильно задачу проекта и выполнять работу; 4)владеть разными ролями в коллективе.
познавательные универсальные учебные действия:
осуществлять библиографический поиск, извлекать необходимую информацию из различных источников; определять основную и второстепенную информацию, осмысливать цель чтения, выбирая вид чтения в зависимости от коммуникативной цели; сравнивать и группировать произведения ханты писателей (по выразительным средствам, жанрам и т.д.)
применять методы информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств; перерабатывать, систематизировать информацию и предъявлять ее разными способами; в результате совместной работы класса делать вывод, то есть перерабатывать полученную информацию;
регулятивные универсальные учебные действия:
ставить и адекватно формулировать цель деятельности, проговаривать последовательность действий на уроке; планировать по предложенному учителем плану и при необходимости изменять ее; осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию. Процесс обучения должен быть ориентирован не только на формирование навыков анализа языка, но и на воспитание речевой культуры, формирование таких жизненно важных умений, как использование различных видов чтения, информационная переработка текстов, различные формы поиска информации и разные способы передачи ее.
личностные универсальные учебные действия:
ценностные ориентиры в области ханты языка; уважительное отношение к творчеству, как своему, так и других людей; самостоятельность в поиске решения различных задач; духовные и эстетические потребности; готовность к отстаиванию своего эстетического идеала; оценка личностных результатов.
Объектом оценки личностных результатов являются сформированные учащихся универсальные учебные действия, включаемые в три основных блока:
самоопределение - сформированность внутренней позиции учащегося - принятие и освоение новой социальной роли учащегося; становление основ российской гражданской идентичности личности как чувства гордости за свою Родину, народ, историю и осознание своей этнической принадлежности; развитие самоуважения и способности адекватно оценивать себя и свои достижения, видеть сильные и слабые стороны своей личности;
смыслоообразование- поиск и установление личностного смысла (т. е. «значения для себя») учения учащимся на основе устойчивой системы учебно-познавательных и социальных мотивов; понимания границ того, «что я знаю», и того, «что я не знаю», «незнания» и стремления к преодолению этого разрыва;
морально-этическая ориентация - знание основных моральных норм и ориентация на их выполнение на основе понимания их социальной необходимости; способность к моральной децентрации - учёту позиций, мотивов и интересов участников моральной дилеммы при её разрешении; развитие этических чувств - стыда, вины, совести как регуляторов морального поведения.
Содержание курса внеурочной деятельности
Программа «Родной язык (хантыйский)» состоит из трех блоков:
«Я и мой край родной»;
«Мои традиции меня сберегут»;
«В языке душа народа».
Формы занятий:
индивидуальные;
парные;
групповые (разноуровневые);
коллективные.
Возможны следующие виды деятельности воспитанников:
устные сообщения воспитанников с последующей дискуссией;
творческий отчет;
игра;
работа с текстами;
проектная деятельность;
исследовательская деятельность;
презентации;
экскурсии.
Тематическое ( календарно-тематическое) планирование курса внеурочной деятельности
2,4 классы.
| Тема урока | Тип урока | Информационное обеспечение | Характеристика деятельности учащихся или виды учебной деятельности | Формы проведения занятий | Дата по плану | Дата по факту |
1 | Введение. Ханты. Диалекты хантыйского языка. | Комбинированный урок. | Тексты, выставка книг. Презентация. Интерактивная доска. Стихотворение В. Волдина «Ханты». | Слово учителя, беседа по вопросам. Коллективный анализ. | Беседа. | 02.09 | 02.09 |
2 | Лексика знакомства, встречи. | | Хантыйская сказка «Моньщ кfнши ики». | Иллюстрация к сказке. Этикет знакомства, встречи. | Занятие-игра. | 09.09 | 09.09 |
3 | Моя семья. Имя прилагательное. | Урок формирования новых знаний, навыков. | Методическое пособие по этнографии коренных народов Западной Сибири ( ханты ) В.И. Сподина | Чтение по ролям, анализ, беседа, ответы на вопросы. | Беседа. | 16.09 | 16.09 |
4 | Природа. Звуки хантыйского языка. | Комбинированный урок | Мифы, легенды о природе, природных явлениях. | Иллюстрирование мифов, легенд. Представления народа ханты об окружающем мире. | Урок творчества. | 23.09 | 23.09 |
5 | Времена года. Имя существительное. | Урок изучение нового материала. | Рассказы, стихотворения о временах года. | Рисунки. Народный календарь. | Виртуальное путешествие. | 30.09 | |
6 | Растительный мир. Местоимение. | Урок изучение нового материала. | Легенды, мифы о деревьях, растениях. | Изготовление сувенира с растительным орнаментом. Связь человека и дерева. Особое отношение к березе, кедру и лиственнице. | Урок-практикум. | 07.10 | |
7 | Животный мир. Послелоги. | Урок формирования новых знаний, навыков. | Сказки, мифы о животных, птицах. | Рисование животных, птиц. Изготовление сувенира с зооморфным орнаментом. Промысловые и священные животные, птицы (медведь, лось, гагара). | Урок творчества. | 14.10 | |
8 | Моя семья. Имя прилагательное. | Комбинированный урок | Хантыйская сказка «Кoккoк» и др. | Иллюстрации к сказке. Семейные отношения. | Урок-спектакль. | 21.10 | |
9 | Домашние занятия. Глагол. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Хантыйская сказка «Няние» и др. | Иллюстрации к сказке. Распределение обязанностей в семье (сфер деятельности) | Исполнение сказочного сюжета. | 09.11 | |
10 | Традиции моей семьи. Наречие. | Урок развития речи. | Рассказы о семье, традициях. | Изготовление макета стойбища. Отношение к детям в культуре народа ханты. | Урок-практикум. | 11.11 | |
11 | Праздники. Имя числительное. | Урок формирования новых знаний. | Праздники: «Вороний день» и др. | Рисунки | Спектакль по мотивам художественного произведения. | 18.11 | |
12 | Мой возраст. Словосочетание. | Комбинированный урок. | Рассказы. | Изготовление ёш сfккеl. Воспитание детей. Отношение к ребенку в традиционной | Беседа. | 25.11 | |
13 | Мои увлечения. Простое предложение. | Урок изучения нового материала. | Рассказы | Изготовление нарты из пластилина. Воспитание мальчиков. Воспитание девочек. | Урок-практикум. | 02.12 | |
14 | Мой режим. Сложное предложение. | Урок изучение нового материала. | Хантыйская сказка «Ими хиlы» и др. | Иллюстрации к сказке. Распределение времени (день и ночь в жизни человека) | Исполнение сказочного сюжета. | 09.12 | |
15 | Моя одежда. | Урок обобщения. | Хантыйская сказка «Lыт шoп» и др. | Изготовление традиционной куклы – акань. Традиционная одежда. Отношение к одежде. | Урок-практикум. | 16.12 | |
16 | Семейные традиции. Имя существительное. Проверочная работа. | Урок контроля знаний. | Рассказы. Домашние обряды. | Рисунки. | Беседа. | 23.12 | |
17 | Традиционное право. Запреты. Местоимение. | Урок контроля знаний. Урок изучение нового материала. | Картинный словарь хантыйского языка М. А. Прасина | Беседа. Опорные записи. Конспектирование в рабочих тетрадях. | Беседа. | 13.01 | |
18 | Этика и этикет. Послелоги. | Урок развития речи. | Картинный словарь хантыйского языка М. А. Прасина. | Рисунки. Культурная ценность этических норм. | Беседа. | 20.01 | |
19 | Обряды. Имя прилагательное. | Урок изучение нового материала. | Рассказы. | Рисунки. Обряд рождения ребенка, обряд погребения и др. | Урок-викторина. | 27.01 | |
20 | Рыболовство. Рыболовная лексика. | Урок — беседа. | Стихотворения Р. Ругина «Молитвы рыбака» и В. Волдина «На рыбацком стане». | Пошив тучdh из рыбьей кожи. Рыболовство. Летний рыбный промысел. Зимний рыбный промысел. Способы и орудия рыбной ловли. | Урок-практикум. | 03.02 | |
21 | Охота. Охотничья лексика. | Урок — беседа | Стихотворения Р. Ругина «Молитва охотника» и В. Волдина «Охотник». | Пошив куклы акань из меха белки.Охота. Пушной промысел. Способы охоты на животных и птиц. | Урок-практикум. | 10.02 | |
22 | Оленеводство. Оленеводческая лексика. | Урок контроля знаний. | Стихотворения Ю. Вэллы «Ай пcшие» и «Легенда об олене».Оленеводство Олень – домашнее животное. | Аппликация олененка с использованием подшейного волоса. | Урок-практикум. | 17.02 | |
23 | Собирательство. Лексика, связанная с собирательством. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Хантыйская сказка «Идэ» и др. | Изготовление композиции из ягод. Значение собирательства в жизни народа (сбор ягод, трав, кореньев, кедровый промысел). | Урок-практикум. | 24.02 | |
24 | Дома. Имя числительное. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Стихотворение «Нюки хот» и др. | Изготовление макета чума. Устройство чума. Очаг в чуме, его расположение и значение. Ритуал разведения огня. Приметы и запреты, связанные с очагом. Гармония традиционного жилища и природной среды. | Урок-практикум. | 03.03 | |
25 | Стойбища, деревни. Глагол. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказ «Вoнт кoртdн» и др. | Изготовление стойбища. Древние жилища Югры. Городища. Типы поселений. Летнее и зимнее стойбище. | Урок-практикум. | 10.03 | |
26 | Посёлки, города. Наречие. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказ «Ма вошdм» и др. | Иллюстрации к рассказам. Посёлки и города нашего округа | Самостоятельная работа. | 17.03 | |
27 | Детская одежда. Словосочетание. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказы. | Пошив платья для куклы. Отношение к детской одежде. Характеристика детской одежды. | Урок-практикум. | 07.04 | |
28 | Мужская одежда. Простое предложение. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказы. | Пошив рубашки для куклы. Мужская одежда. Покрой. Отношение к одежде. | Урок-практикум. | 14.04 | |
29 | Женская одежда. Сложное предложение. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказы. | Пошив традиционного платка для куклы. Женская одежда. Виды одежды. | Урок-практикум. | 21.04 | |
30 | Украшения. Повторение изученного. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Рассказы. | Изготовление сfккеl. Символика украшений. Особенности украшения детской одежды. | Урок-практикум. | 28.04 | |
31 | Детский фольклор. Имя существительное. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Колыбельные, потешки, заклички. | Иллюстрации к текстам. Многообразие жанров детского фольклора | Урок-викторина. | 05.04 | |
32 | Мифы, легенды. Имя прилагательное. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. | Мифы, легенды. | Иллюстрации к мифам. | Урок-путешествие. | 12.05 | |
33 | Сказки. Глагол. «Песни». Наречие. Обобщение изученного за год. | Урок изучение нового материала. Урок — беседа. Урок изучение нового материала. Урок обобщения Урок — анализ контроля знаний. | Сказки. Поэтика народных сказок. Роль сказки. Песни. Песенное творчество народа ханты Учебное пособие для учащихся средних общеобразовательных школ Минеева Л.А. «Духовная культура народов ханты» | Иллюстрации к сказкам Иллюстрации к песням. Беседа. Чтение.Тестирование. Анализ. | Исполнение сказочного сюжета. | 19.05 | |