Чудесный волшебник страны Оз

0
0
Материал опубликован 26 December 2024 в группе

Автор публикации: Я. Сабирова, ученица 6А класса

Чудесный волшебник страны Оз

Помню об этой истории "Чудесного волшебника страны Оз" была написана исключительно для того чтобы порадовать современных детей. Она стремилась стать модернизированной сказкой в которой сохранены удивительные, радостные ,душевные боли и ночные кошмары.

Когда Дороти осталась одна ,она почувствовала что, проголодалась, поэтому пошла к буфету и отрезала себе немного хлеба который намазала маслом. Она дала немного тотошки и взяла с полки ведёрко, отнесла его к маленькому ручейку и напомнила чисто, кристальной водой. Татошка как подбежал к деревьям и начал лаять на сидящих птиц. давайте пошла за ним и увидела такие вкусные фрукты, свисающих с веток, что сорвала несколько штук, решив, что это как раз то, что ей нужно, чтобы дополнить свой завтрак.

Зачем она вернулась в дов налив себе и татошки по хорошему глотку прохладный чистой водицы принялась готовиться к путешествию в изумрудный город.

У Дороти было только одно платье оно оказалось чистым и висело на крючке рядом с её кроватью. Оно было и ситце в Белую голубую клетку и хотя из синяя чуть-чуть выцвела от многочисленных стирок, она всё равно было красивое платье. Девочка тщательно умылась, надела ситцевое платье и повязала на голову розовую шляпку от солнца. Она взяла из буфета маленькую корзиночку и наполнила её хлебом, накрыв сверху белой салфеткой. Зачем она посмотрела на свои ноги и заметила ,какие страны и поношены у неё туфли.

" Они точно не пойдут для долгого путешествия, тотошка"- сказала она. И татошка посмотрел ей в лицо своими маленькими чёрными глазками и завилял хвостиком, показываю что он понял что она имела в виду.

В этот момент Дороти увидела на столе лежащую серебристую туфельку Восточной Ведьмы.

" Интересно подойдут ли мне они?"-сказала она татошке. В них было как раз, что нужно для долгой прогулки, потому что они не изнашиваются.

Она сняла свои старые кожаные туфли и примерила серебристые, которые пришли ей впору также хорошо если вы сделали для неё.

Наконец она подняла корзинку.

" Пойдём тотошка"- сказала она."мы отправились в изумрудный город и спросим у великого Оза, как снова вернуться в Канзас."

Она закрыла дверь, заперла её на ключ и аккуратно положила ключ в карман своего платья. И вот, с татошкой ,постепенно трусившийся за ним, они отправились в путь.

Поблизости было несколько дорог, но ей не потребовалось много времени найти ту ,что вымощена жёлтыми кирпичиками. вскоре она шагала по направлению в Изумрудный город, её серебристые туфельки весело подвякивали по жёлтому дорожному покрытию. Ярко светило солнце, сладкий пели птицы ,и дороти чувствовала совсем не так плохо, как могла чувствовать себя маленькой девочкой ,которую внезапно увезли из родной страны и высадили посередине незнаком земли.

Идя по дороге ,она была удивлена ,увидев, не на сколько красиво окружающая местность. По сторонам дороги стояли аккуратные заборы, выкрашены в нежно-голубой цвет, а за ними в изобилии виднелись поля с зерном и овощами. Очевидно, Жевуны были хорошими фермерами и умели выращивать большие урожая. Время от времени она проходила мимо какого-нибудь дома, люди выходили посмотреть на неё и низко кланялись, когда она проходила мимо; ибо все знали, что она была средством уничтожить Злую Ведьму и освободить их от рабства. Домики Жевунов выглядели странно, потому что каждый был круглым, с большим куполом вместо крыши. Все они были выкрашены в голубой цвет, потому что в этой Восточной стране синий был любимым цветом.

Ближе к вечеру, когда Дороти устала от долгой прогулки и начала задумываться, где бы ей провести ночь, она подошла к дому, который был гораздо больше остальных. На зелёной лужайке перед ним танцевала множество мужчин и женщин. Пять маленьких скрипачей играли так громко, как только могли, а люди смеялись и пели, в то время как большой стол рядом был уставлен вкусными фруктами и орехами, пирогами и пирожными и многим другим вкусностям.

Люди приветливы встретили Дороти и пригласили её поужинать и переночевать у них, потому что это дома однако из самых богатых Жевунов в стране, и его друзья собирались вместе с ним, чтобы отпраздновать своё освобождение от рабства Злой Ведьмы.

Дороти плотно поужинала, и ей прислуживал богатые Манчкин Химсольф, которого звали Бок все понасела на диван и стала смотреть, как танцуют люди.

Когда Бок увидел её серебристыми туфельки, он сказал" ты должна быть, великая волшебница?"

"Почему?"-спросила девочка. "Потому что носишь серебряные башмачки и убила Ведьму, кроме того Нечестивца , у тебя белое платье, а белые носят только ведьмы и колдуньи".

-У меня платье бело-голубую клетку-сказала Дороти, разглаживая морщинки на нём

"Очень люблю я со своей стороны надеть это"-сказал Бок."Синий-цвет Жевунов , а белый-цвет ведьм. Итак, мы знаем, что ты дружелюбная ведьма".

Дороти не знала, что на это сказать, потому что все люди, казалось, думали что она была ведьмой, х и она очень хорошо знала, что была всего лишь обычно маленькой девочкой, которая попала случайно из-за циклона в незнакомую страну.

Когда ей надоело наблюдать за танцами, Бок повёл её в дом, где отвел ей комнату с красивой кроватью. Просто не были сшиты и синей ткани, и Дороти крепко проспала на них до утра, а тотошка свернулся калачиком на синем коврике рядом с ней.

Она плотно позавтракала и понаблюдала за крошечным малышом Манчкином, который играл с татошкой, дёргал его за хвост, кукарекала и смеялся так, то Дороти очень развеселилась. Ты тоже был большой диковинкой для всех людей, потому что они никогда раньше не видели собак.

"Как далеко отсюда до изумрудного города"-спросила девочка."Я не знаю"-ответил Бок -потому что я никогда там не был. Людям лучше держаться подальше от Оза, если только у них нет с ним дела. Ну до изумрудного города долгий путь, и он займёт у вас много дней, Здешняя страна богата и приятна, Но вы должны пройти через труднопроходный и опасные места, прежде чем достигните конца своего путешествия.

Это немного беспокоило Дороти, но она знала, что только Великий Оз может помочь ей снова попасть в Канзас, поэтому она храбрая решила не поворачивать назад.

Она попрощалась со своими друзьями и снова пошла по дороге и из жёлтого кирпичика. Проехав несколько миль, она решила остановиться передохнуть, а потом забралась на верхушку забора у дороги и села. За забором раскинулась огромная кукурузное поле, а в недалеке она увидела Чучело, водруженная высоко на шее чтобы отпугивать птиц от спелой кукурузы.

Дороти подпёрло подбородок рукой и задумчиво посмотрела на Страшилу. Его голова представляла собой маленькие мешочек, набитый соломой, с нарисованными на нём глазами, носом и ртом, изображающими лицо. На его голове красовалась странная остроконечная синяя шляпа, принадлежащая какому-то Манчкину, а остальная часть фигуры представляла собой синий костюм, а поношенный и выцветший, который также был набит соломой. На ногах были старые сапоги синими голенищами, такие носил каждый мужчина в этой стране, а фигура была приподнята над стеблями кукурузы с помощью шеста, воткнутого ей спину.

Пока Дороти пристально вглядывалась в странное раскрашенное лицо Страшилы , а нас удивлением заметила, х как один из глаз медленно подмигнул ей. Сначала она подумала, что, должно быть, ошибалась, потому что ни одно из канзасских google никогда не подмигивает; Но вскоре фигуры дружелюбно кивнула ей головой. Затем она слезла с забора и подошла к нему, в то время как тотошка бегал вокруг столба и лаял.

-Добрый день,-сказал Страшила с улыбкой,-потому что это очень утомительно сидеть здесь днём и ночью,  чтобы отпугивать ворон.

-Ты не можешь слезть?-спросила Дороти

"Нет, потому что это шест воткнут мне в спину. Если вы, пожалуйста, уберёте шест, я буду вам очень признателен".

Дороти протянула обе руки и сняла фигурки с шеста, потому что, будучи набитой соломой, она была довольно лёгкой.

-большое вам спасибо,-сказал Страшила, как я его отпустили на чувствую себя новым человеком.

Дороти была озадачена этим, потому что странно было слышать, как говорит плюшевый человек, и видеть, как он кланяется и идёт рядом с ней

"Кто ты ?"-спросила Страшила, когда потянулся и зевнул."ты куда ты идёшь?

-Меня зовут Дороти,-сказала девочкам,-Я отправляюсь в изумрудный город, чтобы попросить Великого Оза отправить меня обратно в Канзас.

"Где находится изумрудный город?"-спросил он."а кто такой Оз?"

"Почему, разве ты не знаешь?"-удивлена переспросила она

"Нет, конечно. Я ничего не знаю. Видишь ли, я набитый, поэтому у меня нет мозгов совсем,-печально ответил он

"О,-сказала Дороти,-мне тебя ужасно жаль.

"Как ты думаешь,-спросил он,-если я поеду с тобой в изумрудный

 город, Оз дал бы мне немного мозгов?"

"Я не могу сказать-ответила она,-ну ты можешь пойти со мной, если хочешь. Если Оз мне даст тебе мозгов, тебе будет ничуть не хуже чем сейчас"

"Это правда,-сказал Страшила.-видишь ли,-доверительно продолжила он,-я не обращайте внимание, что у меня набиты ноги, руки и всё тело, потому что я не могу если кто-нибудь наступит мне на пальцы или воткнёт в меня булавку, это не имеет значения, потому что я этого не чувствую. Но я не хочу, чтобы люди называли меня дураком, если моя голова будет набита соломой, а не мозгами, как у тебя, как я вообще смогу что-то узнать?

-я понимаю, что ты чувствуешь-сказала маленькая девочка, которая была искренне жаль его.

-если ты пойдёшь со мной, я попрошу Оза сделать для тебя всё что он сможет.

-Спасибо,- с благодарностью ответил он.

Они вернулись к дороге. Дрочи помогла ему перелезть через забор и направились по дорожке и жёлтого кирпичика в изумрудный город.

Сначала татушки не понравился дополнение к вечеринке. Он учил запах вокруг чучело человека, как будто он подозревал, то в соломе может быть крысиное гнездо, и он час не до дружелюбно рычал на Страшилу.

"Не обращай внимания на татошку",-сказала Дороти своему новому другу."он никогда не кусается"

"О, я не боюсь",-ответил Страшила."он не может повредить соломинку. Пусть я понесу эту корзину за тебя. Я не буду возражать, потому что я не могу устать. Я открою тебе секрет,-продолжал он на ходу."есть только одна вещь на свете, которую я боюсь".

"Что это?"-спросила Дороти."Фермер-жевун, который тебя сделал?"

"Нет,-ответила Страшила.-это зажженная спичка".






The Wonderful Wizard of Oz


Having this thought in mind, the story of  «The Wonderful Wizard of Oz» was written solely to please children of today. It aspires to being a modernized fairy tale, in which the wonderment and joy are retained and the heartaches and nightmares are left out.

When Dorothy was left alone she began to feel hungry. So she went to the cupboard and cut herself some bread, which she spread with butter. She gave some to Toto, and taking a pail from the shelf she carried it down to the little brook and filled it with clear, sparkling water. Toto ran over to the trees and began to bark at the birds sitting there. Dorothy went to get him, and saw such delicious fruit hanging from the branches that she gathered some of it, finding it just what she wanted to help out her breakfast.

Then she went back to the house, and having helped herself and Toto to a good drink of the cool, clear water, she set about making ready for the journey to the City of Emeralds.

Dorothy had only one other dress, but that happened to be clean and was hanging on a peg beside her bed. It was gingham, with checks of white and blue; and although the blue was somewhat faded with many washings, it was still a pretty frock. The girl washed herself carefully, dressed herself in the clean gingham, and tied her pink sunbonnet on her head. She took a little basket and filled it with bread from the cupboard, laying a white cloth over the top. Then she looked down at her feet and noticed how old and worn her shoes were.

"They surely will never do for a long journey, Toto," she said. And Toto looked up into her face with his little black eyes and wagged his tail to show he knew what she meant.

At that moment Dorothy saw lying on the table the silver shoes that had belonged to the Witch of the East.

"I wonder if they will fit me," she said to Toto. "They would be just the thing to take a long walk in, for they could not wear out."

She took off her old leather shoes and tried on the silver ones, which fitted her as well as if they had been made for her.

Finally she picked up her basket.

"Come along, Toto," she said. "We will go to the Emerald City and ask the Great Oz how to get back to Kansas again."

She closed the door, locked it, and put the key carefully in the pocket of her dress. And so, with Toto trotting along soberly behind her, she started on her journey.

There were several roads near by, but it did not take her long to find the one paved with yellow bricks. Within a short time she was walking briskly toward the Emerald City, her silver shoes tinkling merrily on the hard, yellow road-bed. The sun shone bright and the birds sang sweetly, and Dorothy did not feel nearly so bad as you might think a little girl would who had been suddenly whisked away from her own country and set down in the midst of a strange land.

She was surprised, as she walked along, to see how pretty the country was about her. There were neat fences at the sides of the road, painted a dainty blue color, and beyond them were fields of grain and vegetables in abundance. Evidently the Munchkins were good farmers and able to raise large crops. Once in a while she would pass a house, and the people came out to look at her and bow low as she went by; for everyone knew she had been the means of destroying the Wicked Witch and setting them free from bondage. The houses of the Munchkins were odd-looking dwellings, for each was round, with a big dome for a roof. All were painted blue, for in this country of the East blue was the favorite color.

Toward evening, when Dorothy was tired with her long walk and began to wonder where she should pass the night, she came to a house rather larger than the rest. On the green lawn before it many men and women were dancing. Five little fiddlers played as loudly as possible, and the people were laughing and singing, while a big table near by was loaded with delicious fruits and nuts, pies and cakes, and many other good things to eat.

The people greeted Dorothy kindly, and invited her to supper and to pass the night with them; for this was the home of one of the richest Munchkins in the land, and his friends were gathered with him to celebrate their freedom from the bondage of the Wicked Witch.

Dorothy ate a hearty supper and was waited upon by the rich Munchkin himself, whose name was Boq. Then she sat upon a settee and watched the people dance.

When Boq saw her silver shoes he said, "You must be a great sorceress."

"Why?" asked the girl.

"Because you wear silver shoes and have killed the Wicked Witch. Besides, you have white in your frock, and only witches and sorceresses wear white."

"My dress is blue and white checked," said Dorothy, smoothing out the wrinkles in it.

"It is kind of you to wear that," said Boq. "Blue is the color of the Munchkins, and white is the witch color. So we know you are a friendly witch."

Dorothy did not know what to say to this, for all the people seemed to think her a witch, and she knew very well she was only an ordinary little girl who had come by the chance of a cyclone into a strange land.

When she had tired watching the dancing, Boq led her into the house, where he gave her a room with a pretty bed in it. The sheets were made of blue cloth, and Dorothy slept soundly in them till morning, with Toto curled up on the blue rug beside her.

She ate a hearty breakfast, and watched a wee Munchkin baby, who played with Toto and pulled his tail and crowed and laughed in a way that greatly amused Dorothy. Toto was a fine curiosity to all the people, for they had never seen a dog before.

"How far is it to the Emerald City?" the girl asked.

"I do not know," answered Boq gravely, "for I have never been there. It is better for people to keep away from Oz, unless they have business with him. But it is a long way to the Emerald City, and it will take you many days. The country here is rich and pleasant, but you must pass through rough and dangerous places before you reach the end of your journey."

This worried Dorothy a little, but she knew that only the Great Oz could help her get to Kansas again, so she bravely resolved not to turn back.

She bade her friends good-bye, and again started along the road of yellow brick. When she had gone several miles she thought she would stop to rest, and so climbed to the top of the fence beside the road and sat down. There was a great cornfield beyond the fence, and not far away she saw a Scarecrow, placed high on a pole to keep the birds from the ripe corn.

Dorothy leaned her chin upon her hand and gazed thoughtfully at the Scarecrow. Its head was a small sack stuffed with straw, with eyes, nose, and mouth painted on it to represent a face. An old, pointed blue hat, that had belonged to some Munchkin, was perched on his head, and the rest of the figure was a blue suit of clothes, worn and faded, which had also been stuffed with straw. On the feet were some old boots with blue tops, such as every man wore in this country, and the figure was raised above the stalks of corn by means of the pole stuck up its back.

While Dorothy was looking earnestly into the queer, painted face of the Scarecrow, she was surprised to see one of the eyes slowly wink at her. She thought she must have been mistaken at first, for none of the scarecrows in Kansas ever wink; but presently the figure nodded its head to her in a friendly way. Then she climbed down from the fence and walked up to it, while Toto ran around the pole and barked.

"Good day," said the Scarecrow, in a rather husky voice.

"Did you speak?" asked the girl, in wonder.

"Certainly," answered the Scarecrow. "How do you do?"

"I'm pretty well, thank you," replied Dorothy politely. "How do you do?"

"I'm not feeling well," said the Scarecrow, with a smile, "for it is very tedious being perched up here night and day to scare away crows."

"Can't you get down?" asked Dorothy.

"No, for this pole is stuck up my back. If you will please take away the pole I shall be greatly obliged to you."

Dorothy reached up both arms and lifted the figure off the pole, for, being stuffed with straw, it was quite light.

"Thank you very much," said the Scarecrow, when he had been set down on the ground. "I feel like a new man."

Dorothy was puzzled at this, for it sounded queer to hear a stuffed man speak, and to see him bow and walk along beside her.

"Who are you?" asked the Scarecrow when he had stretched himself and yawned. "And where are you going?"

"My name is Dorothy," said the girl, "and I am going to the Emerald City, to ask the Great Oz to send me back to Kansas."

"Where is the Emerald City?" he inquired. "And who is Oz?"

"Why, don't you know?" she returned, in surprise.

"No, indeed. I don't know anything. You see, I am stuffed, so I have no brains at all," he answered sadly.

"Oh," said Dorothy, "I'm awfully sorry for you."

"Do you think," he asked, "if I go to the Emerald City with you, that Oz would give me some brains?"

"I cannot tell," she returned, "but you may come with me, if you like. If Oz will not give you any brains you will be no worse off than you are now."

"That is true," said the Scarecrow. "You see," he continued confidentially, "I don't mind my legs and arms and body being stuffed, because I cannot get hurt. If anyone treads on my toes or sticks a pin into me, it doesn't matter, for I can't feel it. But I do not want people to call me a fool, and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is, how am I ever to know anything?"

"I understand how you feel," said the little girl, who was truly sorry for him. "If you will come with me I'll ask Oz to do all he can for you."

"Thank you," he answered gratefully.

They walked back to the road. Dorothy helped him over the fence, and they started along the path of yellow brick for the Emerald City.

Toto did not like this addition to the party at first. He smelled around the stuffed man as if he suspected there might be a nest of rats in the straw, and he often growled in an unfriendly way at the Scarecrow.

"Don't mind Toto," said Dorothy to her new friend. "He never bites."

"Oh, I'm not afraid," replied the Scarecrow. "He can't hurt the straw. Do let me carry that basket for you. I shall not mind it, for I can't get tired. I'll tell you a secret," he continued, as he walked along. "There is only one thing in the world I am afraid of."

"What is that?" asked Dorothy; "the Munchkin farmer who made you?"

"No," answered the Scarecrow; "it's a lighted match."























 


в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.