Литературный перевод английского стихотворения "A Soldier's Daughter" by Alisha Mcaleese

1
0
Материал опубликован 8 May 2020

Автор публикации: Д. Ануфриева, ученица 9А класса

A Soldier's Daughter by Alisha Mcaleese

(Published on August 2008)



When I first came into this world

You could not be there.

But mommy promised every night

That you would always care.



Each day I grow a little more

And I'm beginning to look like you

Mommy always says you love me

And daddy, I love you too.



Don't think that I am mad at you

my heart is full of fear.

but daddy I forgive you

I want to make that clear.



I know each day you think of me

and wish you could come home,

each day you also fight for me

so that I am free to roam.



You should know I miss you daddy

And I really need you near.

so please be safe at least until

the next time you are here.



                                                             Дочь солдата

(Литературный перевод)

Ануфриева Дарина 9 А класс МБОУ «СОШ №12»

Когда я появилась на свет,

Тебя не было около меня.
Но мама рассказывала о тебе и говорила,
Что ты думаешь и беспокоишься обо мне.

С каждым днём я подрастаю.
И все больше становлюсь похожей на тебя.
Мама уверена, что ты любишь меня.
Я тоже думаю о тебе с любовью.


Я не сержусь на то, что тебя нет рядом.
И беспокоюсь о тебе.
Я прощаю тебя и думаю, ты это понимаешь.
Я уверена, что ты обо мне не забываешь.


Я хочу, чтобы ты вернулся к нам живой и здоровый.
Чтобы я могла свободно жить, ты воюешь за меня.
Знай, папочка, я жду тебя, ты нужен нам.
Сохрани себя до того дня, как мы увидимся с тобой.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.