Литературный перевод стихотворения «An Old Story» by Edwin Arlington Robinson

4
0
Материал опубликован 13 February 2019 в группе

Знаешь, так странно, 

Что я не знал его, 
Когда он был мне другом. 
Свое внимание к нему
Не выдавал. 
Я проклинал его, 
Хотел, чтоб он услышал,
А он хвалил и вновь прощал меня. 
Лишил бы жизни,
Ни капли не жалея, 
Ведь ценности его 
Я никогда не знал.
Комментарии
Комментариев пока нет.