Статья «Русские пословицы как отражение национальной культуры»

2
0
Материал опубликован 5 July 2018

Автор публикации: А. Горбикова, студентка 2 курса

Русские пословицы как отражение национальной культуры.

Пословица - это устная форма народного творчества, и нужно отметить, блистательное проявление творчества народа. Пословицы отличаются своей вездесущностью: нет ни одной сферы жизни, ни одной области человеческого бытия, куда бы не проникла пословица и не оставила свой след. Знаменитый Владимир Даль выделил для своих пословиц сто семьдесят девять рубрик: пословицы о предметах веры (бог, грех, набожность и т.д.), о судьбе ( терпенье, надежды и т.д.), о счастье (удаче), о богатстве и бедности, о скупости, о бережливости и т.д.

Но тематическое разнообразие не самое важное достоинство пословиц. Намного важнее как пословицы воспроизводят жизнь, как оценивают ее проявления. В свое время Н.В.Гоголь отметил их особенный «образ выражения»: писатель увидел в них отражение многих «народных свойств наших». «В них все есть, - сказал Гоголь о пословицах, - издевка, насмешка, попрек, словом – все шевелящее и задирающее за живое».

Русская речь богата пословицами. Пословицей можно похвалить, а можно и осудить. Такие проявления, как праздность, щегольство, обман, болтливость, трусость, клевета, пьянство осуждается народом: « Язык размок» ( про нетрезвого человека), « В чужих руках пирог ( или ломоть) велик» ( про завистливого человека). Но всегда рядом и одобрение – хвалят трудолюбие, скромность, мастерство, бережливость, щедрость, совестливость, разумность, храбрость» «Не топор тешит, а плотник», «Золото и в грязи блестит» ( настоящее достоинство всегда заметно), «Красна птица перьем, а человек – уменьем». Пословица « Жизнь дана на добрые дела» обобщает все добродетели и достоинства, признанные народом.

Русские пословицы образны, имеют переносное толкование слов. Так , пословица « Готовь летом сани, а зимою телегу» говорит не о строгом распорядке дел, а о своевременности, предусмотрительности именно в хозяйственных заботах,- употребивший пословицу в речи не обязательно имеет в виду именно сани и телегу, хотя и говорит о них.

Существуют т пословицы, в которых преобладает прямое значение слов. Например, «Там хлеб не родится, где кто в поле не трудится» или «Тайное слово в своих устах держи». Но первая пословица о хлебе и работе может быть применена вообще в подтверждение важности трудолюбия и его результатов или в осуждение лени ее последствии, а пословица о тайном слове может указать на важность сохранения тайны вообще – действия, поступка.

Владимир Даль создатель непревзойденного «Толкового словаря живого великорусского языка», блестящий знаток народной речи и страстный ценитель меткого, яркого народного слова, был также собирателем народных пословиц, поговорок и присловий на разные случаи жизни. Итогом его почти пятидесятилетнего труда стал сборник «Пословицы и поговорки русского народа», уникальный и, пожалуй, до сих пор единственный в своем роде по объему и разнообразию материала. Все пословицы и поговорки сгруппированы по темам; получилась настоящая энциклопедия метких народных изречений.

Приведу лишь некоторые тематические рубрики и пословицы из сборника

В Даля:

Клич носящих

Помыть, попарить, молодцом поставить.

Эх, вы; барин не скуп – даст и рубль.

Болтай, болтай, недалеко до Валдай.

Девичьи гадания

Башмак бросают через ворота: куда носком ляжет, туда замуж идти.

Полю, полю снежок, где мой женишок, там собака взлай.

Чьего корму петух с курицей наперед поклюют, той быть замужем.

Месяцеслов

Новый год первый час дня набирает.

Январь – году начало, зиме середка. Перелом зимы.

Когда прорубь (иордань) полна воды, разлив будет большой.

На богоявленье снег хлопьями – к урожаю; ясный день – к неурожаю.

Животное – тварь

Быком ревет. Промычал что-то

Вол растет до обуха (т.е.ценность все прибывает, по весу)

Труслив, как заяц, блудлив, как кошка

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.