12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовал
Лазарева Екатерина Вячеславовна69

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Пермогорская школа»

















Проектная работа по теме

«Слова-исключения русского языка»





Выполнил:

ученик 8 класса

Мишарин Иван




Руководитель:

учитель русского языка

Лазарева Екатерина Вячеславовна,

высшая квалификационная категория







2021

Содержание

Введение ……………………………………………………………… 3

Основная часть ……………………………………………………… 4

2.1. История правил русской орфографии ……………………………... 4

2.2. Значение понятий «исключение», «слова – исключения» ……….. 6

2.3. Происхождение слов - исключений ………………………………. 7

2.4. Как запомнить слова-исключения? .............................…………….. 13

3.Заключение……………………………………………………………… 13

4. Список литературы ..…………………………………………………… 14

5. Приложение 1 .………………………………………………………….. 15

6. Приложение 2 …………………………………………………………… 16
















ВВЕДЕНИЕ

При изучении орфографических правил на уроках русского языка в 5 – 7 классах мы нередко сталкиваемся с исключениями из правил, которые машинально заучиваем, не задумываясь о природе их происхождения. И всё - таки иногда возникает вопрос: почему некоторые слова пишутся не так, как требует общее правило. Откуда берутся слова-исключения, если есть правила русского языка? Учителя этот феномен русской орфографии не объясняют, а просто предлагают как факт.


Меня же заинтересовали причины возникновения слов-исключений в русской орфографии.

Так появилась тема моего проекта - «Слова – исключения русского языка».


Цель проекта: выяснить причины возникновения исключений из орфографических правил.

Объект исследования: орфографические правила и их исключения.

Для достижения поставленной цели я определил следующие задачи: 

1) найти и собрать информацию об орфографии как разделе науки о языке;

2) Найти как можно больше слов-исключений из правил русской орфографии.

3) Найти причины возникновения этих исключений из правил.

4) Составить на основании собранного материала печатный сборник «Альбом правил русского языка « Слова – исключения русского языка».


Методы:

Изучить научную и учебную литературу по теме;

Изучить источники в сети Интернет.

Актуальность данного проекта заключается в том, что исключения из правил - это проблема, которая часто вызывает затруднения и приводит к ошибкам при написании слов учениками школы, да и не только ими.

Результатом работы станет печатный сборник «Альбом правил русского языка « Слова – исключения русского языка», содержащий слова-исключения, которым может воспользоваться любой обучающийся во время учебного процесса. Регулярное пользование продуктом этого проекта в конечном итоге должно привести к запоминанию слов-исключений. Кроме того данный материал можно использовать для оформления стенда в кабинете русского языка.


Практическая значимость проекта: данный материал можно использовать на уроках русского языка в 5-7-х классах при изучении правил по орфографии. Кроме того мой проект предоставит учителю дополнительный наглядный материал для подготовки к урокам русского языка.


ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

История правил русской орфографии

Орфография русского языка — правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме.

Правила русской орфографии и пунктуации утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР.

Главным принципом современной орфографии русского языка является морфологический принцип: значимая часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание) сохраняет единое буквенное написание, хотя при произношении звуки, входящие в эту морфему, могут видоизменяться.

В область изучения орфографии входит теоретическое осмысление принципов, норм, правил графического оформления слова, а также определение и исследование внутренних тенденций и влияния внешних факторов на изменения, происходящие в орфографической системе языка, которая наиболее тесно связана с графикой - разделом языкознания, изучающим буквенную систему.

В основе орфографической системы лежат условные договорённости о том, как правильно писать слова. Договорённость о том или ином способе графического оформления слова закрепляется правилами, основанными на законах языкового существования. Законы орфографии называются орфографическими принципами. Принципы орфографии - это идеи, которые лежат в основе правил правописания конкретного языка.

Первоначально в языке господствовали индивидуальные написания. Одним из самых ранних трудов по теории орфографии является труд В.К. Тредиаковского в 1748 году, где сформулированы принципы построения алфавита и орфографии, которым хорошо соответствует даже современный русский алфавит. М.В.Ломоносов в «Российской грамматике», вышедшей в 1755 г., получившей широкое распространение и долгие годы использовавшейся для обучения русскому языку, опубликовал правила правописания и такие основополагающие принципы, как удобство чтения для каждого, близость к трём основным российским диалектам, близость к морфологии и к произношению. Первый академический словарь русского языка был издан в 1784—1794 гг.

Довольно полный обзор правил правописания в их исторической перспективе был осуществлён Я.К.Гротом 1873 году. Главным принципом он считал морфологический в сочетании, до некоторой степени, с фонетическими письменными формами. Впоследствии на главенство морфологического принципа (в отличие от фонетического) в русском правописании указывали А.Н.Гвоздев, А.И.Томсон, М.Н.Петерсон, Д.Н.Ушаков.

В 1904 году при Академии наук была создана специальная комиссия по правописанию. Её подкомиссия, в которую вошли такие известные учёные, как А.А.Шахматов, Ф.Ф.Фортунатов, И.А.Бодуэн де Куртенэ, А.И.Соболевский, занялись подготовкой реформы правописания. Окончательный проект реформы был готов к 1912 году, реализованы предложенные изменения были через шесть лет, при Реформе русской орфографии 1918 года. До 1918 года русский алфавит насчитывал больше букв, чем теперь. В результате реформы 1918 года были убраны буквы ять, фита, ижица, и десятеричное, ъ в окончаниях слов.

В 1956 году были приняты Правила русской орфографии и пунктуации 1956 года, изменившие написание некоторых слов и регламентировавшие употребление буквы ё. В последующее время под руководством В.В.Лопатина выдвигались некоторые изменения правил, частично отражённые в орфографическом словаре под его редакцией, где «подготовленный текст правил русского правописания не только отражает нормы, зафиксированные в «Правилах» 1956 г., но и во многих случаях дополняет и уточняет их с учетом современной практики письма». На данный момент в русском языке около 70 орфографических правил.

ЗНАЧЕНИЕ ПОНЯТИЙ «ИСКЛЮЧЕНИЕ», «СЛОВА – ИСКЛЮЧЕНИЯ»

Толковые словари русского языка дают следующее значение слов «исключение», «слова - исключения»:

«Процесс действия по знач. глаг.: исключать. Отступление от правила, от обычного порядка. Тот, кто чем-либо отличается от окружающих». (Ефремова ТФ. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный.)

«Уклонение от нормы, отступление от общих правил». (Толковый словарь русского языка под ред. Д.НУшакова.). 

«То, что не подходит под общее правило, отступление от него». 

(Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка )

«Слова-исключения - это такие слова, которые не подчиняются тому или иному правилу». (Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Автор НАбрамов. )

Таким образом, во всех словарях дается приблизительно одно и то же значение этого слова: «это то, что не подходит под общее правило, отступление от него».


ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВ - ИСКЛЮЧЕНИЙ

После анализов учебников по русскому языку, выяснилось, что слова-исключения делятся на несколько групп.

1. Орфограмма: и, а, у после шипящих.

Ярким примером исторического правописания в русском языке является буква и после согласных ж, ш. Мы говорим [ы], [шы], но пишем жи, ши, потому что так произносились эти сочетания на заре нашей письменности, когда согласные ж, ш были мягкими. И только три слова: жюри, брошюра, парашют, следуя транслитерационному принципу, пишутся через ю. В написании этих слов отражено и французское произношение и написание: жюри – jury, брошюра – brochure, парашют – parachute. Если бы эти слова были еще в древнерусском языке, то их написание целиком и полностью отражало бы традиционный принцип русской орфографии, так как ж, ш были мягкими. Но эти слова пришли к нам в XIX веке, когда ж, ш уже отвердели, и стали исключениями из правила.

2. Орфограмма: буквы о – ё после шипящих в корне слова.

Напомним, что в школьных учебниках данное правило звучит так: «В корне после шипящих под ударением пишется ё, а не о. Слова-исключения: шорох, крыжовник, шов, капюшон и т.д.».Но если проследить механизм работы данного правила, то убеждаешься, что буква е – ё пишется тогда, когда ударение в слове на этом слоге непостоянно и при образовании новых слов переходит на другой слог: жёваный – жевать, жёны – жена, чёлка – чело и т.д. А в таких словах, как шорох, шов, чокаться, обжора, прожорливый, корневой слог при всех изменениях слова остается ударным и о не чередуется с ё. (Об этом, кстати, говорят такие ученые, как К.И. Былинский, Д.Э. Розенталь и др.)

Не следует ли поменять формулировку данного правила в школьных учебниках: «В корне после шипящих пишется ё, когда ударение на корне непостоянно; и пишется о, если корень остается ударным при всех изменениях слова»? Тогда ученикам не нужно будет запоминать огромное количество слов, которые попали в разряд исключений.

А что же делать с такими словами, как шофер, шоссе, шоколад, жонглер и т.д., которые тоже почему-то рассматриваются составителями школьных учебников в этом правиле?

Они все иноязычные и пишутся в соответствии с транслитерационным принципом, попадая в разряд словарных слов.

И все же отдельно хочется рассказать еще о трех словах, так как их этимология вызывает особый интерес: крыжовник, чащоба, трущоба.

Крыжовник. Этимологически в этом слове выделяются два суффикса: -ов-, -ник-. В современном русском языке, где слово крыж ушло в пассивный запас, корень сросся с суффиксом -ов-. Это и заставляет заучивать данное слово как исключение, в то время как в нем последовательно выдерживается правило написания о – ё в суффиксах после шипящих.

Трущоба. Слово также образовано с помощью суффикса -об- от несохранившегося труща – «хворост, треск». Значит, и здесь применимо правило «О – ё в суффиксах после шипящих».

Такому же принципу подчиняется и слово чащоба, образованное от хорошо известного нам слова чаща. Оно имеет корень чащ и суффикс -об-.

Конечно, в современном русском языке мы никак не соотносим слова трущоба и треск, крыжовник и крыж, и, возможно, здесь произошло опрощение. Но к слову чащоба мы до сих пор подбираем однокоренное чаща. Уместно ли тогда здесь применять правило «Буквы о – ё после шипящих в корне слова»?

3. Орфограмма: буквы и – ы после ц.

Написание букв и – ы после ц сложилось стихийно, но впоследствии эти написания прикрепились к определенным морфемам. Написание ци в корне – историческое явление. Слова с таким буквосочетанием являются обычно иноязычными. После ц пишется и в соответствии с мягким или полумягким произношением тех звуков, которые передаются в русском языке буквой ц. В русском же языке буква ц передает твердый звук, после которого может произноситься только [ы], но не [и]. Поскольку заимствованных слов с ци в корне подавляющее большинство, то русские слова с цы в корне (цыган, на цыпочках, цыпленок, цыкнуть, цыц) попали в исключения.

Парадокс! Но в русской орфографии исключениями стали собственно русские слова.

4. Орфограмма: буквы е – и в личных окончаниях глаголов.

В древнерусском языке глаголы делились на 4 тематических класса. К глаголам четвертого класса относились глаголы с нулевым суффиксом в основе настоящего времени и с суффиксом -и- в инфинитиве, а также с основой на ять (t1676202274aa.gif) в инфинитиве, а после шипящих и йот на -а. Четвертый класс тематических глаголов относился ко второму спряжению!

Например:

обидt1676202274aa.gif-ти – обидиши;

видt1676202274aa.gif-ти – видиши;

слыша-ти – слышиши.

Таким образом, глаголы слышать, видеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, гнать, держать, дышать, обидеть, смотреть, вертеть изначально были глаголами второго спряжения. А современная формулировка правила «сделала» их исключениями.

Стелить. В современном русском языке имеются две формы этого глагола: стлать (1-е спряжение) и стелить (2-е спряжение). Но формы настоящего времени для обоих глаголов в литературном языке обычно употребляются общие: стелешь, стелет, стелют (то есть они изменяются по первому спряжению).

Других оснований для данной группы исключений мы не нашли.

5. Орфограмма: одна и две буквы н в прилагательных.

В русском языке последовательно происходили морфологические, словообразовательные и акцентологические изменения. Но только в трех словах – стеклянный, оловянный, деревянный – эти закономерности переплелись и дали удивительный результат.

Первоначально, в древний период все отыменные прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ан- – -ян-, но при этом получали различное ударение. И уже от этих суффиксальных прилагательных могли возникнуть новые формы с дополнительным суффиксом -ьн-. По этому правилу слова писались так: дерев-ян-ьн-ный, олов-ян-ьн-ный. Но в связи с исчезновением сверхкраткого звука ь ударение перешло на предшествующий слог и здесь закрепилось, возникли новые слова деревянный, оловянный.

А прилагательное стеклянный, сохранив старое ударение на суффиксе, одновременно с этим оставило и «усиленное н» – и попало в разряд исключений. Это слово, даже получая суффикс -ьн-, никогда не переносило ударение на корень, потому что и корень у него состоял из сверхкраткого ъ: стькльнъ – все слово состояло из одних сверхкратких гласных. После утраты слабых сверхкратких слово стькльнъ дало форму стклен, которая настолько сложна для произношения, что не сохранилась в русском языке.

Происхождение слова-исключения ветреный прозрачно. В древнерусском языке оно относилось к отглагольным прилагательным, образованным от глагола несовершенного вида ветрить, и писалось с одним н, а как только добавлялась приставка (безветренный), слово писалось с двумя буквами – нн.

Сегодня слово ветреный перешло в прилагательные, однако сохранило свое старое написание.

6. Орфограмма: мягкий знак в глаголах повелительного наклонения.

В современном русском языке во втором лице единственного числа формы повелительного наклонения могут быть трех видов:

а) с конечным мягким согласным: будь, тронь, брось;

б) с ударным конечным -и: ходи, пои, крои;

в) с конечным  после гласного: думай, знай, читай.

Таким образом, формы повелительного наклонения образуются от чистой основы настоящего и будущего простого времени с чередованием твердого согласного с мягким и от чистой основы плюс суффикс -и-.

А форма ляг стала исключением благодаря своей твердой согласной на конце. В этом случае звуковая материя оказывает сопротивление графической форме. Поставленный мягкий знак вызывает при чтении этой формы восприятие сочетания знаков гь. Между тем мягкие заднеязычные, как правило, не могут стоять в конце слов: в норме они так не употребляются. Иными словами, сюда «вмешивается» и произносительная норма русского языка – и слово произносится в соответствии с этой нормой.

7. Орфограмма: о – е после шипящих в наречиях.

Ещё. Мало кто знает, что слово ещё исконно являлось безударной частицей, в которой по правилу писалось ё. И уже потом это слово приобрело значение «большее» и стало наречием. А правописание сохранилось.

8. Орфограмма: мягкий знак после шипящих в наречиях.

Объяснить исключения уж, замуж, невтерпеж можно следующим образом: эти наречия произошли от существительного уж, терпеж, муж, которые относятся ко второму склонению и пишутся без мягкого знака.

Интересен другой факт: наречие настежь образовано от предлога на и существительного второго склонения стеж (устар.) – «крюк, столб», однако это слово не стало исключением и пишется с мягким знаком.

9. Орфограмма: суффикс страдательных причастий настоящего времени.

Движимый. Данное причастие образовано от старинного глагола движити, относившегося ко второму спряжению, а значит, и пишется причастие с суффиксом -им-.

10. Орфограмма: чередующиеся корни.

Почему возникли исключения в этой орфограмме – об этом есть только отрывочные сведения.

Равнина. Равнина – это место горизонтально плоское, то есть все ее точки расположены на равном расстоянии от уровня моря.

Полог. По смыслу это слово уже не связывается с корнем лаг – лож.

Плав – плов. В написание вмешалось языковое чутье. В свое время появились сложносокращенные слова: плавкран, плавсредства с двумя ударениями. Если стали так говорить, то и писать слова стали с корнем плав (плавать, плавун). Так и была узаконена новая орфограмма.

К сожалению, поиски по данной теме на этом остановились, так как не удалось найти дополнительную информацию. Но и собранный материал мне кажется очень полезным.

КАК ЗАПОМНИТЬ СЛОВА-ИСКЛЮЧЕНИЯ?
Прежде всего, необходимо придать запоминаемым словам особый смысл. Например, сделать их героями какого-нибудь рассказа или сказки. По возможности ввести их в яркий контекст, а в идеале – зарифмовать. Можно нарисовать тематический рисунок, где тем или иным образом будут отражены исключения.
Можно использовать следующие «запоминалки»т.е. короткие мнемонические (облегчающие запоминания) фразы, позволяющие легко запомнить информации путем образования искусственных ассоциаций. (Приложение 2)


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе рассмотрено только несколько правил русской орфографии, в которых встречаются слова-исключения. В ходе работы над проектом стало более понятно, что такое исключение, в каких орфограммах есть слова-исключения, что происхождение многих исключений можно объяснить изменением строя языка, т. к. язык – это живое явление. Теперь правила стали понятнее благодаря историческим комментариям.
Для себя практическое значение этой работы я вижу в том, что смог расширить свои знания о языке, познакомившись с интересными фактами, касающимися слов- исключений. Я надеюсь, что эта работа будет полезной для многих учеников, а памятка поможет им стать более грамотными и орфографически зоркими.

Я считаю, что моя работа заслуживает хорошей отметки.










СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Используемая литература

Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка / Российская академия наук. Институт русского языка имени В. В. Виноградова. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1997

Ефремова ТФ. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000.

Толковый словарь русского языка под ред. Д.НУшаковаТолковый словарь русского языка / Под ред. Д.НУшакова. — М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940. (4 т.) Год: 1935-1940. 

Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. Автор НАбрамов. Печатное издание М.: Русские словари, 1999
Школьный словообразовательный словарь русского языка. – СПб.: ООО «Виктория плюс», 2011

Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати / К.И. Былинский, Н.Н. Никольский. М.: Искусство, 1957.

Граник Г.Г. Секреты орфографии / Г.Г. Граник, С.М. Бондаренко, Л.А. Концевая. М.: Просвещение 1991.

Панов М. В. Занимательная орфография / М. В. Панов. М.: Просвещение, 1984.

Розенталь Д.Э. Вопросы русского правописания. Практическое руководство / Д.Э. Розенталь. МГУ, 1962.

Интернет -ресурсы

https://www.uicbs.ru/2011-01-13-17-25-51-37/2011-01-13-17-26-33/1281-isklyucheniya-russkogo-yazyka-pochemu-imenno-oni





Приложение 1

Словарь слов-исключений из правил.

Орфограмма: и, а, у после шипящих

Брошюра, жюри, парашют.

Орфограмма: буквы о – ё после шипящих в корне слова

Шорох, чокаться, трущоба, шовинизмшов, крыжовник, чащоба, шорты, пончо, капюшон, шоры, чопорный, жокей, пижон, трещотка, жор, мажор, изжога, боржоми, жонглер, обжора, шомпол, шок, чох, шоу, шоры, шоколад, шоссе, шофер. 

Орфограмма: буквы и – ы после ц

Цыган, на цыпочках, цыпленок, цыкнуть, цыц

Орфограмма: буквы е – и в личных окончаниях глаголов

Слышать, видеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, гнать, держать, дышать, обидеть, смотреть, вертеть, брить, стелить. 

Орфограмма: одна и две буквы н в прилагательных

Стеклянный, оловянный, деревянный, ветреный.

Орфограмма: мягкий знак в глаголах повелительного наклонения

Ляг.

Орфограмма: о – е после шипящих в наречиях

Ещё

Орфограмма: мягкий знак после шипящих в наречиях

Уж, замуж, невтерпеж 

Орфограмма: суффикс страдательных причастий настоящего времени

Движимый.

Орфограмма: чередующиеся корни

Выгарки, изгарь, пригарь;

зоревать;

пловец, пловчиха, плывуны, плывучий грунт (плыть);

полог;

росток, отрасль, рост, ростовщик, Ростов, Ростислав;

равняйсь, ровесник, поровну, уровень;

скачок, скачу, равнина,

сочетать, сочетание, чета;

утварь.

Приложение 2


Инструкция «Как запомнить слова-исключения?»
Прежде всего, необходимо придать запоминаемым словам особый смысл. Например, сделать их героями какого-нибудь рассказа или сказки. По возможности ввести их в яркий контекст, а в идеале – зарифмовать. Можно нарисовать тематический рисунок, где тем или иным образом будут отражены исключения.


Можно использовать следующие «запоминалки»т.е. короткие мнемонические (облегчающие запоминания) фразы, позволяющие легко запомнить информации путем образования искусственных ассоциаций.


«Запоминалки»

Спряжение глаголов


1.Гнать, держать, смотреть и видеть,
Дышать, слышать, ненавидеть,
И зависеть, и вертеть,
И обидеть, и терпеть –
Вы запомните, друзья,
Их на Е спрягать нельзя.

2.Ко второму же спряженью
Отнесем мы без сомненья
Все глаголы, что на -ить,
Исключая брить, стелить.
А еще: смотреть, обидеть,
слышать, видеть, ненавидеть,
гнать, дышать, держать, терпеть,
И зависеть, и вертеть.

Гласные после шипящих и Ц:

1.Русские слова с жи, ши
Через и всегда пиши.
И, конечно, ча и ща
Мы напишем с буквой а.
Ну, а жу, щу, шу и чу,
Я серьёзно, не шучу,
С буквой у всегда дружны.
И заметить мы должны,
В иностранных лишь словах
Ю встречается в корнях:
Парашют, жюри, брошюра –
Вот такая в них структура.
Жюри, брошюра, парашют -
В дружбе только с Ю живут.

2.Шорох, чокаться, трущоба,
Шов, крыжовник и чащоба,
Шорты, пончо, капюшон,
Чопорный, жокей, пижон,
Плюс трещотка, жор, мажор,
И изжога, и боржом,
А ещё жонглер, обжора,
Шомпол, шок, чох, шоу, шоры,
Шоколад, шоссе, шофер -
Вот почти и весь набор.
Все слова напишем с О-
Их запомнить нелегко.

3.ЦЫпленок встал на цЫпочки и цЫц сказал цЫгану.
4.
ЦЫган на ЦЫпочках подошел к ЦЫпленку и сказал: «ЦЫц!»
5.Цыганенок цыкнул: "Цыц!"-
И цыплята пали ниц.
На цыпочки все встали
И "Цыганочку" сплясали.


Н и НН в прилагательных:


1.Вот солдатик оловянный
Взял топорик деревянный
И построил дом стеклянный,
В нем ни потолка, ни стен,
И живут две буквы "Н".


2.Посмотрите на окно:
В окне стеклянное стекло,
Рамы деревянные,
Ручки оловянные.
t1676202274ab.jpg



Корни с чередованием:


1.Ровесники, становитесь на равнину и равняйтесь, а потом поделите все поровну и будете на должном уровне!
2.
Ростислав жил в Ростове, работал днем в важной отрасли ростовщиком, а по вечерам сажал ростки.



Автор материала: И. Мишарин (8 класс)
Опубликовано


Комментарии (1)

Елена Дубацкая, 21.08.23 в 23:05 0Ответить Пожаловаться
Какая замечательная работа!
Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.