Исследование «Что означает выражение "Как аршин проглотил"?»

4
0
Материал опубликован 16 July 2016 в группе

Пояснительная записка к презентации

СЕКЦИЯ ФИЛОЛОГИЯ. ЯЗЫКОЗНАНИЕ.

Исследование





Что означает выражение «Как аршин проглотил»?











Выполнил:

ученик 1 «А» класса

МБОУ «СОШ № 2»

Кононов Андрей

Научный руководитель:

учитель начальных классов

МБОУ «СОШ № 2»

Тихомирова Людмила Борисовна











Череповец 2013



Содержание:

1.Введение…………………………………………………………………….1

2.Глава первая………………………………………………………………2-3

3.Вывод………………………………………………………………………..3

4. Список литературы………………………………………………………...4

5.Приложение…………………………………………………………………4









































Введение

Делая уроки, я стараюсь сидеть прямо. Так учат меня в школе, но получается так не всегда. Когда я устаю, мама говорит: «Хватит ёрзать на стуле», а иногда: «У тебя шило в одном месте». И я понимаю, что она - шутит, что никакого шила у меня нет, а просто нужно сесть, выпрямив спину.

Но однажды я так старался держать осанку, что услышал от папы: «Сидишь, как аршин проглотил».С таким выражением я ещё не сталкивался, поэтому задался целью: выяснить, что такое «аршин». Вкусный ли он? Как его глотают? Что означает такое выражение? На мой вопрос папа ответил ,что аршин- это мера длины, а на уроке математики мы изучали только сантиметры и метры , никаких аршинов. Тогда я обратился к толковому словарю











Глава 1

Все непонятные слова ищут в толковых словарях.В словаре С.И.Ожегова сказано:

Аршин -

1. (род. мн. -ин). Старая русская мера длины, равная 0,71 м. Пять аршин ситца.
2. (род. мн, -ов).
Линейка, планка такой длины для измерения. Пять деревянных аршинов. Мерить на свой а. (перен.: судить о чем-н. односторонне, со своей точки зрения). Словно (или как, будто) а. проглотил (о человеке, к-рый стоит или сидитнеестественно прямо; разг.). II прил. аршинный, -ая, -ое.

Оказывается, слово «аршин» имеет два прямых значения и одно переносное. Откуда же возникло такое выражение?

В книге «Фразеологизмы для детей» написано:

Турецкое слово «аршин», означающее меру длины в один локоть, равную 16 вершкам, что составляет 71 см. Оно давно уже стало русским. До самой революции русские купцы и мастеровые постоянно пользовались аршинами - деревянными и металлическими линейками длиной в семьдесят один сантиметр. Представьте себе, как должен выглядеть человек, проглотивший такую линейку! Перед вами стоял бы несчастный с негнущимися ногами и неповорачивающейся головой. Именно это и имеется в виду в выражении «как аршин проглотил». В языке есть похожие выражения «стоять по струнке», «вытянуться во весь рост», которые означают то же самое «находиться в неестественно прямом положении».

Поскольку слово «аршин» пришло к нам из другого языка, мне стало интересно: есть ли такое выражение в турецком языке? Чтобы ответить на этот вопрос, я обратился к интернету. Оказалось, что точно такого выражения нет не только в турецком, но и в других языках. Зато есть похожие на него по значению:

-в английском: «Негнущийся как кочерга.»

-во французском: «Прямой как кол.»

-в испанском : «Прямой как палец Святого Иоанна.»

-в немецком: «Как палку проглотил»

Все эти выражения похожи, но сочетание «как аршин проглотил», оказывается, имеет ещё одно значение- это выражение применяется по отношению к чопорным и надменным людям, для которых неважно чужое мнение. Об этом написано в словаре фразеологизмов.

Таким образом, я могу сделать вывод, что словосочетание «как аршин проглотил» нужно понимать в переносном значении, так как линейку проглотить невозможно. Это выражение возможно применить как к человеку надменному, так и к человеку, который стоит или сидит неестественно прямо. Значение этого словосочетания поймёт только русский человек, знающий значение слова «аршин»

















Использованная литература:

1. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка.- М., «Азбуковник»-1999, с 30

2. Т.В. Розе Большой фразеологический словарь. Фразеологизмы для детей –М, «ОЛМА Медиа Групп», 2009, с.78

3. http://polyidioms.narod.ru/russian/50rus/



ПРИЛОЖЕНИЕ



Фразеологизм имеет свои эквиваленты во всех рассматриваемых языках.

50

Русский

 

English

Français

Español

Deutsch

Русский

Как аршин проглотил.

As one had swallowed an arshin. (A ruler one arshin in length = 28 inches.)

Comme s’il avait avalé une archine. (Archine – ancienne mesure de longueur = 0,71 m.)

Como si se hubiera tragado un arshin. (Arshin – Antigua medida rusa de longitude = 0,71 m.)

Als hätte er einen Arschin verschluckt. (Arschin – altruss. Längenmaß, 0,71 m/)

English

Негнущийся как кочерга.

As stiff as poker.

Raide comme un tisonnier. 

Inflexible como un atizador.

Unbiegsam wie ein Feuerhaken.

Français

Прямой как кол.

Straight as a stake.

Raide comme un piquet.

Derecho como una estaca.

Gerade wie ein Pfal.

Español

Прямой как палец Святого Иоанна.

Straight as St. John’s finger.

Droit comme le doigt de Saint-Jean.

Como el dedo de San Juan.

Gerade wie der Finger des Heiligen Johannes.

Deutsch

Как палку проглотил.

As if one had swallowed a stick.

Comme s’il avait avalé un bâton.

Como si se hubiera tragado un palo.

Als hätte er einen Stock verschluckt.


Презентация "Что означает выражение "Как аршин проглотил?"
PPT / 1.06 Мб

Предварительный просмотр презентации

Что означает выражение «Как аршин проглотил»? Выполнил: Кононов Андрей , ученик 1 а класса МБОУ «СОШ №2» Проверила: Тихомирова Л.Б., учитель начальных классов

«Сидишь, как аршин проглотил»

ЧТО ТАКОЕ-АРШИН? На мой вопрос папа ответил ,что аршин- это мера длины.

Словарь С.И. Ожегова Аршин - 1. Старая русская мера длины, равная 71 см. 2. Линейка, планка такой длины для измерения. 3.Словно (или как, будто) а. проглотил (о человеке, к-рый стоит или сидит неестественно прямо; разг.). II прил. аршинный, -ая, -ое.

ТУРЕЦКОЕ СЛОВО «АРШИН» До самой революции русские купцы и мастеровые постоянно пользовались аршинами - деревянными и металлическими линейками длиной в семьдесят один сантиметр.

«Фразеологизмы для детей» Представьте себе, как должен выглядеть человек, проглотивший такую линейку! Перед вами стоял бы несчастный с негнущимися ногами и не поворачивающейся головой. Именно это и имеется в виду в выражении «как аршин проглотил».

Выражение «как аршин проглотил» в других языках -в английском: «Негнущийся как кочерга.» -во французском: «Прямой как кол.» -в испанском : «Прямой как палец Святого Иоанна.» -в немецком: «Как палку проглотил»

В русском языке Это выражение возможно применить и к человеку надменному, задирающему перед всеми нос

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментариев пока нет.