ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК РАЗНОВИДНОСТЬ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ДИСКУРС КАК РАЗНОВИДНОСТЬ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
Ключевые слова: дискурс, подходы к определению дискурса, типы дискурса, цель, участники, хронотоп.
В данной статье рассматривается такой лингвистический термин как дискурс, его типология, а именно, одна из его разновидностей – гастрономический дискурс.
Прежде чем определить понятие гастрономического дискурса и выделить его особенности, на наш взгляд, будет целесообразно рассмотреть понятие «дискурс».
Рассмотрим несколько интерпретаций термина «дискурс», которые позволят сделать вывод о его структуре.
Т.А. Ван Дейк разграничивает текст и дискурс: дискурс – понятие, касающееся речи, актуального речевого действия, тогда как текст – это понятие, касающееся системы языка или формальных лингвистических знан6ий, лингвистических компетентностей [Дейк, 1998].
Более узко трактует В.З. Демьянков, который соотносит его с текстом. По его мнению, дискурс представляет собой фрагмент текста, состоящий более чем из одного предложения или независимой части предложения [Демьянков, 2005, с. 37].
Т.М. Николаева придерживается более широкого понимания термина дискурс. По Т.М. Николаевой 5 важнейших задач дискурса это: 1) связный текст; 2) устно-разговорная форма текста; 3) диалог; 4) группа высказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевое произведение как данность – письменная или устная [Николаева, 1978, с. 8].
В качестве рабочего определения мы будем основываться на определении дискурса, предложенном Т.М. Николаевой, т.к., на наш взгляд, оно является более точным и включает в себя текст, диалог, группы высказываний, речевые произведения.
Дискурс в исследовательских целях может рассматриваться с различных позиций. В.И. Карасик предлагает 3 подхода к рассмотрению дискурса: с позиции языковой личности, текстообразования и ситуации общения. С позиции языковой личности дискурс приравнивается к коммуникативной компетенции, т.е. представляет собой знания, умения и навыки, необходимые для поддержания общения. С позиции текстообразования дискурс приравнивается к языковой компетенции, т.е. рассматривает правильность построения высказывания. С позиции ситуации общения, дискурс представлен в виде различных ситуативных ситуаций, и определяется принятыми в обществе сферами общения и сложившимися институтами [Карасик, 2000, с. 4].
При изучении дискурса следует говорить о классификации его типов и разновидностей. Единого мнения в отношении типологии дискурса не существует. Типология дискурса, как и любая другая классификация, может строиться на различных основаниях.
На основании критерия «общественно-личное» В.И. Карасик выделяет личностно-ориентированный (персональный) и статусно-ориентированный (институциональный) дискурс. В первом случае говорящий выступает как личность во всем богатстве своего внутреннего мира, во втором случае как представитель определенного социального института [Карасик, 2000, с. 6].
Гастрономический дискурс исследуется как жанр институциональной коммуникации т.к. он действует в рамках института кулинарии. А.В. Олянич определяет гастрономический дискурс как особый вид коммуникации, связан-ный с состоянием пищевых ресурсов и процессами их обработки и потребления [Олянич, 2004, с. 168].
Гастрономический дискурс обладает рядом конститутивных признаков. Набор признаков для описания институциональных видов общения был предложен В.И. Карасиком. Эти признаки включают участников (агент и клиент), их ролевые характеристики, хронотоп, цели, ценности, стратегии, темы, стили и жанры, материал общения и дискурсивные формулы. Системообразующими для выделения конкретного вида институционального дискурса признаются два признака: цель и участники общения [Карасик, 2004, с. 251].
Рассмотрим точки зрения нескольких авторов, для того чтобы проанализировать и сравнить, в чем они схожи, а в каких признаках их точки зрения расходятся.
По Н.П. Головницкой, цель гастрономического дискурса состоит в формировании как пищевых предпочтений потребителя, так и культурных доминант (столовый этикет, правила поведения за столом и т. д.), связанных с поддержанием жизни посредством потребления пищи. Иными словами, целью данного типа дискурса является формирование ценностей, прежде всего, исходя из главной задачи глюттонической коммуникации: питание является одним из необходимых условий биологического выживания, поскольку, для того, чтобы жить, прежде всего, нужно есть; участниками, по её мнению, являются: агент, то есть человек, обладающий большим опытом, навыками, умениями, знаниями в области гастрономии, или служащий заведения общественного питания (например, официант, ресторатор, бармен) и клиент, то есть человек, намеревающийся что-либо приготовить, или посетитель заведения общественного питания [Головницкая, 2007, с.15].
В качестве целей гастрономического дискурса А.Ю. Земскова выделяет передачу опыта или обучение, ознакомление с кулинарной культурой и традициями других народов, оценка какого-либо рецепта на основании своего опыта, формирование пищевых предпочтений и пищевых доминант [Земскова, 2009, с.13]. В качестве целей П.П. Буркова также выделяет обучение (передачу опыта), ознакомление с кулинарной культурой и традициями других народов [Буркова, 2004, с.11].
По мнению А.Ю. Земсковой, участниками гастрономического дискурса являются: агент, то есть человек, обладающий большим опытом, навыками, умениями, знаниями в области глюттонии, и клиент, то есть человек, намеревающийся что-либо приготовить, или посетитель заведения общественного питания. П.П. Буркова в качестве участников гастрономического дискурса выделяет «автора» – человек, обладающий большим опытом, навыками, умениями, знаниями в области кулинарии, и «клиента», собирающийся что-либо приготовить.
На основе рассмотренных признаков мы видим, что данные авторы придерживаются схожих точек зрения. Н.П. Головницкая и А.Ю. Земскова в качестве участников выделяют агента, обладающим большим опытом в области гастрономии и клиента, который намеревается что-либо приготовить или посетить заведения общественного общепита. Единственное отличие в участниках гастрономического дискурса между тремя авторами, заключается в том, что П.П. Буркова вместо агента, называет автора, который так же обладает большим опытом в области гастрономии. Что касается целей гастрономического дискурса, здесь авторы также сошлись во мнениях, не считая одной отличительной особенности, указанной Н.П. Головницкой. Если А.Ю. Земскова и П.П. Буркова в качестве целей выделяют передачу опыта или обучение, ознакомление с кулинарной культурой и традициями других народов, то Н.П. Головницкая предлагает в качестве цели гастрономического дискурса формирование пищевых предпочтений и культурных доминант потребителя, которые связаны с питанием, т.к. для того чтобы жить, прежде всего, нужно питаться.
Итак, дискурс – это акт коммуникации, результатом которого является связанное речевое произведение в устной или письменной форме. В центре повышенного исследовательского внимания находится проблема типов и разновидностей дискурса. Типология дискурса может строиться на различных основаниях. Наиболее четкая классификация типов дискурса, по нашему мнению, у В.И. Карасика, который выделяет два типа: персональный и институциональный. В системе институционального общения выделяется гастрономический дискурс, в структуру которого входят: цель, участники, хронотоп, ценности, стратегии, темы, стили и жанры, материал общения и дискурсивные формулы, а системообразующими для выделения конкретного вида институционального дискурса признаются только два признака: цель и участники общения.
Список использованной литературы
1.Головницкая Н.П. Лингвокультурные характеристики немецкоязычного гастрономического дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04./ Н.П. Головницкая. – Волгоград, 2007. – 25 с.
2. Дейк Т.А. ван. К определению дискурса, 1998 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm.
3. Демьянков В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного //Язык. Личность: под редакцией Т.Н. Торопова. – М.: Институт славяноведения РАН, 2005. – С. 34-35.
4. Земскова А.Ю. Лингвосемотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04./ А.Ю. Земскова. – Волгоград, 2009. – 23с.
5. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 5-20.
6. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – М.: Гнозис, 2004. – 390 с.
7. Николаева Т.М. Лингвистика текста: современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1978. – С. 5-39.
8. Олянич А.В. Презентационная теория дискурса: Монография. – Волгоград: Парадигма, 2004. – 507 с.
9. Буркова П.П. Кулинарный рецепт как особый тип текста: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.09.19./ П.П. Буркова. – Ставрополь, 2004. – 29 с.