Презентация к уроку английского языка «Home, Sweet Home»
Пояснительная записка к презентации
ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ СООБЩЕСТВО
НАШЕМУ СООБЩЕСТВУ ИСПОЛНИЛОСЬ 9 ЛЕТ!
Пояснительная записка к презентации
Предварительный просмотр презентации
Made by Darya Yuryevna Kuzmina Yelets 2018 Home, Sweet Home
Пояснительная Записка План занятия по английскому языку для студентов первого курса вуза уровня B1, а также может быть ориентировано и на школьников 9-11 класса Тема: «A House of my Dreams» Подтема: «Home, Sweet Home». Цель: совершенствование лексических навыков по теме «A House – a Home» Сопутствующие задачи: совершенствование фонетических навыков, совершенствование навыков аудирования, совершенствование навыков говорения (монологическая речь). Развивающая цель: развитие коммуникативных навыков, произвольного внимания. Образовательная цель: знакомство с интерьером гостиной английского дома, с пословицами и идиомами по теме «A House – a Home». Воспитательная цель: развитие патриотических чувств к своему дому и Родине. Новые педагогические технологии: “Mind Map”, информационно-коммуникационные технологии, ролевая игра, проблемный метод.
A detached house
A detached house single house, house that stands alone, house that is not attached to another
A Semi-detached house
A Semi-detached house A house which consists of pairs of houses built side-by-side, sharing a party wall and usually in such a way that each house's layout is a mirror image of its twin.
A block of flats a large building that is divided into apartments
A terraced [ˈter.əst] house
A terraced house one of a row of houses that are joined together
A bungalow [ˈbʌŋɡələʊ]
A bungalow a house that has all its rooms on the ground floor
A cottage
A cottage a small house, usually in the countryside
Find the equivalents to the fixed phrases 1) to be / feel at home 2) to make oneself at home 3) away from home 4) turn smb. out of house and home 5) homeland 6) to be homesick 7) home bird выгнать, выставить кого-л. из дома домосед скучать по родине чувствовать себя непринужденно, свободно, уверенно чувствовать себя как дома родная земля, родина вне дома
Fixed Phrases 1) to be / feel at home – чувствовать себя непринужденно, свободно, уверенно 2) to make oneself at home - чувствовать себя как дома 3) away from home – вне дома 4) turn smb. out of house and home – выгнать, выставить кого-л. из дома 5) homeland – родная земля, родина 6) to be homesick – скучать по родине 7) home bird — домосед
Find the equivalents to the fixed phrases 1) to move house 2) to keep house 3) to keep open house – 4) build one’s house upon a rock 5) keep a good house 6) throw the house out of the windows хорошо принимать гостей “строить свой дом на скале”, создавать что-либо на прочном фундаменте перевернуть всё вверх дном переезжать жить на широкую ногу вести домашнее хозяйство
Fixed Phrases 1) to move house – переезжать 2) to keep house – вести домашнее хозяйство 3) to keep open house – жить на широкую ногу 4) build one’s house upon a rock – “строить свой дом на скале”, создавать что-либо на прочном фундаменте 5) keep a good house - хорошо принимать гостей 6) throw the house out of the windows - перевернуть всё вверх дном
When can we move in? Listen to the speaker. Answer the questions. What items of furniture can we see in the hall? What things are situated in the lounge? Is the sofa huge or tiny? What pieces of furniture are there in the dining-room? Is the room well-lighted? What are the advantages/disadvantages of the bathroom? What useful appliances are there? What is the bedroom like? Is the bedroom crammed up with furniture? Does the furniture block out the light?
What is inside the typical English house? What is inside the typical English house? What are the British keen on? Where can people live besides ordinary houses? What home is the most famous in Britain?
The photo/picture shows ...It was taken by/in ...I The photo/picture shows ...It was taken by/in ...I In the foreground/background you can see ... In the middle/centre there are ... At the top/At the bottom there is ... On the left/right there are ...Behind/In front of ... you can see ... Between ... there is ... A SOFA A CHEST OF DRAWERS A TV SET AN END TABLE A BOOKCASE A FIRE-PLACE AN ARM-CHAIR A LAMP A CUSHION A PICTURE CURTAINS
Agree or disagree with the proverbs 1) There’s no place like home. – В гостях хорошо, а дома лучше. 2) An Englishman’s home (house) is his castle. – Дом англичанина – его крепость; англичанин у себя дома – хозяин. 3) East or West, home is best. – Восток ли, запад ли, а дома лучше.
Dramatise the situations 1. You spent last Sunday at your friend’s summer house. Tell your mother what you liked and disliked about the house. Answer her questions. 2. Convince your friend that to live in a house outside the city is much better than to have an apartment downtown (the central or lower part of a city, especially the main commercial area), answer all his arguments. 3. You are newly-weds. Discuss where you’ll live and how you’ll arrange furniture.
Похожие публикации