12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Воропаева Любовь Петровна290
Россия, Хабаровский край, Комсомольск-на-Амуре
0

Развенчание обывательской психологии, рабского начала в человеке в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина. Язык сказок

ЦЕЛИ:
  • проанализировать сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина, открыть важный
  • человеческий смысл сказок, постараться уловить не только смех над тем,
  • как можно изуродовать свою жизнь, но и слезы о том, как легко может человек потерять себя;
  • показать особенности стиля автора; поработать над художественными особенностями сказок;
  • воспитывать такие качества, как достоинство, честь, слава, показать, в чем смысл жизни человека.

 

ХОД УРОКА

Неизменным предметом моей литературной

деятельности всегда был протест против

произвола, двоедушия, лганья, хищничества,

предательства, пустомыслия и т.д.

М.Е.Салтыков-Щедрин

 

С л о в а р ь :

Обыватель ­–

1. Постоянный житель какой-нибудь местности(устар.).

2. Люди, живущие мелкими, личными интересами.

Либерал (лат.) ­– свободомыслящий человек, склонный к излишней

снисходительности, вольнодумец.

Ирония (греч.) – насмешка, осмеяние.

Юмор (англ.) – жизнеутверждающая форма комического, серьезного

высказывания с усмешкой.

Гротеск (франц.) – разновидность комического, сочетающее в

фантастической форме ужасное и смешное.

Сатира (греч.) – вид комического, осмеивающий человеческие

пороки, не оставляющий надежды на исправление.

Сарказм (греч.) – едкая, язвительная насмешка сатирического смысла,

переходящая в негодование.

Фантастика (греч.) – несуществующее в действительности выдуманное

на основе фактов реальной жизни.

 

I. СКАЗКИ САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА.

Выступление ученика.

«Сказки – одно из самых ярких творений и наиболее читаемая из книг великого русского сатирика. Они создавались в течение 4 лет, на завершающем этапе творческого пути писателя. Одновременно с Салтыковым-Щедриным в 80-е годы выступали со сказками выдающиеся современники – Л.Н.Толстой, Гаршин, Короленко, Лесков.

Для сатиры вообще, и в частности, для сатиры Щедрина обычными являются приемы художественного преувеличения, фантастики, иносказания, гиперболы. Приближение формы сатирических произведений к народной сказке открывало также писателю путь к более широкой читательской аудитории. Поэтому в течение нескольких лет Щедрин с увлечением работает над сказками.

В 1887 г. Салтыков-Щедрин задумал издать свои сказки отдельным тиражом, ценой в 3 копейки. Каждый и просил на это разрешения правительства, но цензор Лебедев заявил: «Намерение г. Салтыкова издать некоторые свои сказки отдельными брошюрами, стоящими не дороже 3 копеек, и, следовательно, для простого народа более чем странно. То, что Салтыков называет сказками, вовсе не отвечает своему названию, его сказки – та же сатира, и сатира едкая, направленная против общественного и политического нашего устройства». Цензурный комитет не разрешил этого удешевленного издания сказок «по явной неблагомеренной тенденции их».

Сказки являются именно той книгой Салтыкова-Щедрина, которая наилучшим образом раскрывает читателю богатый мир и творческую индивидуальность русского художника-мыслителя.

По широте обозрения социальных типов книга сказок занимает первое место в наследии Салтыкова-Щедрина. В богатейшей галерее типических образов Щедрин воспроизвел всю социальную анатомию общества, коснулся всех основных классов, затронул множество проблем и широко осветил всевозможные течения общественной мысли.

Самый общий и основной смысл произведений сказочного цикла заключается в развитии идеи непримиримости классовых интересов в эксплуататорском обществе. Первые сказки – «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Пропала совесть», «Дикий помещик» - были напечатаны Салтыковым в 1869 г. В журнале «Отечественные записки». Всего им было написано свыше 30 сказок.

В апреле 1884 г. был закрыт журнал «Отечественные записки». У Салтыкова, по его словам, «отняли, скомкали и запечатали душу».

Жить было трудно, писать – почти невозможно. Но Салтыков не хотел умирать заживо. Лишенный своего печатного органа, он стал искать новых форм общения с читателем. Этой формой стали сказки.

В сказках Салтыков ставил и разрешал в революционно-демократическом духе те же вопросы, что и в своих крупных сатирических произведениях. Характерная в этом смысле сказка «О ретивом начальнике», в корой автор дает тип бюрократа-самодура, очень ограниченного и тупого, но до крайности самоуверенного и ретивого. Вся деятельность этого самодура свелась к тому, что он «народное продовольствие прекратил, народное здравие – уничтожил, науки сжег и пепел по ветру развеял. Сам начальник и окружающие его мерзавцы поступают по созданной ими, весьма выразительной программе: «чтоб нам, мерзавцам, жить было повадно, а прочим всем чтоб ни дна, ни покрышки не было, чтоб нас, мерзавцев, содержали в холе и нежени, а прочих всех в кандалах».

В самую глухую и тяжелую пору жизни России, когда «всё кругом изменяло и предптельствовало», Салтыков-Щедрин своими сказками продолжал делать великое дело. Как герой его сказки «Приключение с Крамольниковым», «он глубоко любил свою страну, любил ее бедноту, наготу, ее злочастие» и все силы своего гениального ума и большого сердца отдал борьбе за освобождение голодных и угнетенных «от тех посрамлений, которые наслоили на них века неволи…» В этом, собственно, заключалась задача всей его деятельности.

 

II.РАБОТА НАД ОПОРНЫМ КОНСПЕКТОМ.

«СКАЗКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ ИЗРЯДНОГО ВОЗРАСТА»

Схема в прикреплённом файле

II. Слово учителя.

Каковы художественные особенности народных и литературных сказок, ранее вами изученных?

зачин и концовка;

пословицы, поговорки;

волшебные герои;

троекратное повторение;

добро побеждает зло.

Прослушайте выступления учащихся и ответьте на вопрос: «Что общего в сказках Салтыкова-Щедрина и народных и в чем их отличие?»

Две ученицы (они исполняют роль сказительниц) ведут повествование о сказках Салтыкова-Щедрина.

 

СКАЗОЧНЫЕ ЗАЧИНЫ

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался («Дикий помещик»)

Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему веленью, по моему хотенью, очутились на необитаемом острове (Повесть о том, как …»)

В некоторой стране жил-был либерал, и притом такой откровенный, что никто слова не молвит, а он уж во всё горло гаркает («Либерал»)

В некотором царстве, в некотором государстве жил-был Прокурор, и было у него два ока: одно – дреманное, а другое – недреманное («Недреманное око»)

Когда впервые читаешь сказки Щедрина, они могут показаться какими–то странными, мудреными, уж очень замысловатыми. Идет, скажем, речь о жизни пескаря. Весьма точно описываются беды, которые того и гляди настигнут эту маленькую рыбку: «Рак может его клешней пополам перерезать, водяная блоха – в хребет впиться и до смерти замучить… А человек? – что это за ехидное создание такое!»

Но о том же пескаре дальше сказано, будто он видит во сне, что выиграл двести тысяч рублей.

Не правда ли, как тут странно спутана жизнь рыбы с жизнью человека?

Вот медведь. «Выгнали его в ту пору из берлоги и напустили стаю шавок – так и впились, собачьи дети, и в уши, и в загривок, и под хвост! Вот так уж подлинно он смерть в глаза видел! Однако все-таки кой-как отбоярился: штук с десяток шавок перекалечил, а от остальных ушел».

Как будто настоящий медведь. Но на следующей странице мы читаем, что дети этого медведя в гимназии учатся.

Или вот верный Трезор. Сторожит он дом московского купца Воротилова. Воры напрасно стремятся проникнуть в дом. Они пытаются подкупить Трезора. Чем же они хотят его соблазнить?

«Сколько раз и воры сговаривались: поднесемте Трезорке альбом с видами Замоскворечья; но он и на это не польстился».

Нашли чем пса заинтересовать!

Но в том-то и дело, что пес в сказке Щедрина – это не просто пес. Это и пес, и человек в обличье пса. Щедрин показывает нам людей под видом животных. Время от времени он как бы приподнимает звериные маски, и мы видим, чьи лица таятся под ними.

Животное здесь – показательный образ человека.

Никто не удивляется, встречая в сказке то, чего в жизни не бывает и быть не может. Всякий знает, что в сказках обычны чудесные приключения, волшебные превращения,- словом все то,что называется ф а н т а с т и к о й.

Но в сказках Щедрина фантастика странная, необычная. Она поражает тем, что чередуется с точным описанием реальных людских отношений определенной эпохи.

 

СКАЗОЧНЫЕ КОНЦОВКИ

Он жив и дальше. Раскладывает гранпасьянс, тоскует по прежней своей жизни в лесах, умывается лишь по принуждению и по временам мычит. («Дикий помещик»)

Что за тем произошло – об этом история умалчивает, но назад Трезорка не возвратился. («Верный Трезор»)

Поехали генералы в казначейство, и сколько тут денег загребли – того ни в сказке сказать, ни пером описать! («Повесть о том, как …»)

4) Салтыков-Щедрин, как и Толстой, и Достоевский, постоянно размышлял о предназначении человека, о взаимосвязи его с миром.

В статье «Уличная философия» он писал: «Когда действительность втягивает в себя человека усиленно, когда наступает сознание, что без нашего личного участия никто нашего дела не сделает, да и само собою оно ни под каким видом не устроится, тогда необходимость признать себя гражданином, необходимость принимать участие в общем течении жизни, а следовательно, и иметь определенный взгляд на явления ее представляется настолько настоятельно, что едва ли кто-нибудь может уклониться от нее».

Салтыков-Щедрин рассуждает о личностной позиции каждого человека, то нее зависит понимание смысла жизни. О смысле жизни идет речь в сказках «Премудрый пескарь», «Самоотверженный заяц», «Вяленая вобла» и других.

Само важное, – убеждает писатель, – научиться находить место в жизни, реализуя свои возможности.

 

IV. РАБОТА ГРУПП НАД АНАЛИЗОМ СКАЗОК: «Премудрый пескарь», «Самоотверженный заяц», «Вяленая вобла»

I г р у п п а – сказка «Премудрый пескарь»

а) Выразительное чтение наизусть сказки «Премудрый пескарь».

б) Уточните значения слова «премудрый»?

= очень, = пере, герой перемудрил

в) Вспомните наставления отца-пескаря, сопоставьте их с заветами отцов других классических произведений?

наставление Чичикову: «Больше всего угождай учителям и наставникам, водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными, а больше всего береги и копи копейку, эта вещь надежнее всего на свете. Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой».

наставление Молчалину:

«Мне завещал отец:

Во-первых, угождать всем людям без изъятья

Хозяину, где доведется жить,

Начальнику, с кем буду я служить,

Слуге его, который чистит платья,

Швейцару, дворнику, для избежанья зла,

Собаке дворника, чтоб ласкова была».

наставление Петруше Гриневу: «Прощай, Петр, служи верно, полку присягнешь, слушайся начальников, за их лаской не гоняйся, на службу не напрашивайся, от службы не отговаривайся, и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».

наставление пескарю: «Смотри, сынок, коли хочешь жизнью жуировать, так гляди в оба».

г) Приведите пословицы, которые близки своим содержанием наставлению отца-пескаря?

Тише воды, ниже травы.

Моя хата с краю, ничего не знаю.

д) Какие мысли возникают у пескаря перед смертью? Какие риторические вопросы задает он себе?

«Какие были у него радости? Кого он утешил? Кого приютил, обогрел? Кто слышал о нем? Кто о его существовании вспомнил? Ответ – никому, никто».

е) Как в этих вопросах просматривается программа и нравственные человеческие идеалы?

Поставлен вопрос о смысле жизни и назначении человека.

ж) Какие «забытые слова» хотел напомнить автор читателю этой сказкой?

честь и бесчестие, слава и бесславие, достоинство, смысл жизни.

з) Какая мысль звучит в финале сказки? Чему и кого хотел писатель этой сказки научить? (зачитать финал)

Пескарь «перемудрил», посвятив свою жизнь только самому себе. С горькой насмешкой автор заставляет «мудреца» понять бессмысленность прожитой жизни. Финал звучит трагически. Писатель придумал для героя сказки самую страшную кару: позднее, бесплодное прозрение, осознание перед лицом смерти, что жизнь прожита зря.

и) «Кабы все так жили, чтобы тогда было?» Ваше отношение к этой проблеме?

Жалка и бессмысленна участь таких людей …

Мудрость пескаря оборачивается бессмысленной глупостью, сказка высмеивает всех, кто надеется спрятаться в своей норе от жизненных бурь. Под конец жизни он понимает бессмысленность своего существования.

Какой унизительной была эта жизнь!

II г р у п п а – «Самоотверженный заяц»

Эти сказки дополняют друг друга, но существенно отличаются, они освещают разные стороны рабской психологии. С одной стороны – наглые волчьи повадки поработителя. С другой – слепая покорность их жертв.

а) Инсценировка сказки.

б) Какова основная мысль, заключенная в названии сказки?

заяц – трусость, самоотверженная трусость – это противоречивость психологии подневольной личности.

в) В каких словах заключено главное в поведении зайца?

«Не могу, волк не велел». Заяц привык повиноваться, он раб покорности.

г) Что же руководило зайцем, когда он бежал назад в волчье логово?

выручить брата

главное – он слово дал

заяц благороден, но это напрасное благородство.

д) С одной стороны он уверен, что волк его съест. А на что он еще надеется?

Он питает смутную надежду, что может быть волк и помилует.

Надеется растрогать волчье сердце своей честностью и покорностью.

 

5. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ РАБОТЫ. ВЫСТАВЛЕНИЕ ОЦЕНОК.

Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.