Сборник «Сами с усами»

5
2
Материал опубликован 30 July 2018

ЗАЗЕВАТЬСЯ

Значение.

«Зазеваться» — значит, отвлечься от чего-либо, пропустить; когда человек невнимателен, ему часто говорят: «Не зевай!»

Чудесный красный шар в руке.

Бегу скорей домой.

Вдруг сзади кто-то мне кричит

«Эй, эй, дружок, постой,

Давай-ка вместе мы играть,

Я — ветерок-шалун,

А если будешь ты зевать,

Я в небеса могу умчать

Твой шарик-попрыгун!»

Говорят дети.

«Зазеваться» - говорят, когда кто-то о чем-то задумался. А может быть, спать очень хочет...

Задание.

Внимательно посмотри на картинку и найди все предметы, которые утащили мышата.

ЗАЛЕЗАТЬ (ЛЕЗТЬ)

В БУТЫЛКУ

Значение.

«Залезать в бутылку» — сердиться, злиться, упрямиться по пустякам.

«Не лезь в бутылку» — не ставь себя собственным упрямством в безысходное положение.

Не могут в доме отыскать Вихрастого Гаврилку — От так обиделся на всех, Что весь залез в бутылку.

Говорят дети.

«Залезть в бутылку» — это от жажды можно, наверное, когда страшно пить хочется или от жары, чтобы чуть-чуть охладиться.

Задание.Ты видишь, на рисунке у некоторых ребят злые и упрямые личики, а у других веселые и открытые. ­Найди тех, кто залез в бутылку — рассердился и заупрямился. Подойди к зеркалу и попробуй сделать улыбчивое личико и лицо человека, который залез в бутылку. А теперь нарисуй себя. Какое выражение больше нравится?

"Заткнуть за пояс"

Значение.

Пояс с древних времен у многих народов считался символом силы и здоровья. В деревнях матери не отпускали детей на улицу, не подпоясав их. Пояс считался обязательной принадлежностью одежды и богато украшался. За пояс обычно «затыкали», засовывали какую-нибудь вещь, которая в данный момент не была нужна. У славян существовал вид борьбы, когда соперники мерялись силой, захватывая друг друга за пояса. Перед началом борьбы соперники бросали друг другу вызов: «Я тебя за пояс заткну» — то есть, «поступлю с тобой как с вещью». Сейчас выражение «заткнуть за пояс» — означает превзойти кого-нибудь в чем-либо.

Два великана-богатыря
Решили помериться силой.

И, сжав кулаки, и злобой горя,
Начали бой под ивой.

Боролись день, боролись два

С рассвета до полночи...

Друг друга они

За пояс заткнуть

Хотели уж очень!

Говорят дети.

Заткнуть за пояс» можно какую-нибудь вещь: пистолет игрушечный или ножик. Человека

«заткнуть за пояс нельзя» - он ведь не поместится!

Задание.

Посмотри внимательно на ребят и скажи: кто заткнул всех за пояс!

КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ

Значение.

В старину существовала такая забава: белку сажали в специальную круглую клетку, сделанную в виде колеса. Белка, перебирая лапками, крутила колесо сама оставаясь при этом на одном месте. В разговорный язык это выражение вошло из басни И.А.Крылова «Белка».

«Как белка в колесе» — говорят в том случае, если человек занят множеством дел и хлопот, требующих больших усилий.

С утра я в школу побежал,

Затем на баскетбол в спортзал,

Потом я был в библиотеке,

И в магазине, и в аптеке!

Дела я сделал все, все, все!

Кружусь как белка в колесе!..

Говорят дети.

«Как белка в колесе» - так, наверное про какую-нибудь цирковую белку сказать можно. В цирке всё бывает, даже медведи на разных колесах ездят. Может быть, и белки тоже… а может ли человек кружиться как белка в колесе – это неизвестно…

Задание.

Посмотри на рисунок – нашему малышу сегодня придется кружиться как белке в колесе – ему нужно успеть сделать множество дел: сначала нужно проснуться, умыться и позавтракать, затем сходить в школу. В магазин, на теннис, вернуться домой, почитать книжку и посмотреть телевизор.

Соедини предметы на рисунке в той последовательности которую мы указали. И тогда ты поможешь ему все успеть.

"КАК ИЗ ПУШКИ"

Значение.

Говорится о резком, громком, неожиданном звуке

Из зеленого пруда

Смотрят две лягушки.

Если квакнут иногда —

Прямо как из пушки.

Говорят дети.

Когда говорят «как из пушки» — это значит — о чем-то громком, резком, как выстрел из пушки.

Задание.

Найди на рисунке те предметы, которые издают резкий звук, про звучание которых можно сказать — «как из пушки»!

"Как с гуся вода"

Значение.

Сравнение основано на том, что гусиное оперение покрытое жиром, не пропускает воды, она с него скатывается. Употребляется в значении — все нипочем, совершенно безразлично, абсолютно не действует, не производит никакого впечатления.

Мишка сегодня шалил целый день,

Чашку разбил, споткнувшись о пень! Мама ему говорит: «Вот-так да!»

Мишке же все —

Как с гуся вода!

Говорят дети.

Когда гуси купаются, с них вода капельками ска­тывается — это, наверное, про мокрых гусей гово­рится.

Задание.

Теперь ты знаешь, почему говорят «как с гуся вода». Гусята на картинке просто резвятся и плавают. Найди всех гусят на картинке и сосчитай их.

Попробуй сообразить, что нужно сделать чтобы и человек плавал, не намокая. Нарисуй своё изобретение.

"КАК СЫР В МАСЛЕ КАТАТЬСЯ"

Значение.

Сыр и масло издревле были символами благополучия и сытости. «Как сыр в масле кататься» — значит жить в довольстве, достатке и благополучии, ни в чем себе не отказывая.

Мама медведица тащит малину,

Баночку меда — любимому сыну.

А медвежонок лежит, улыбается:

Он словно сыр в масле катается.

Говорят дети.

«Как сыр в масле кататься» - это, наверное, про еду что-то говорится, может быть про бутерброды – ведь там и сыр, и масло. А в масле кататься можно – оно ведь скользкое.

Задание.

Посмотри на рисунок. Можно ли про за­йчика сказать: «Как сыр в масле ката­ется»? Придумай и нарисуй свою картинку — так, чтобы она иллюстрирова­ла этот оборот.

"КАША В ГОЛОВЕ"

Значение.

Путаница, неразбериха, отсутствие ясности и четкости в мыслях.

Ничего я не пойму:

Что? К чему? И почему?

Мыслей в голове — сто две

Вот так каша в голове!

.

Говорят дети.

Так говорится о том, кто
очень много каши съел, так
много, что даже в голове
каша; или говорится о том,
у кого все мысли перепута­лись.

Задание.

У бедного мальчика такая «каша в голове». Попробуй догадаться, о чем он думает, и отгадай, как его зовут. Среди всех этих слов спряталось его имя.

"КЛЕВАТЬ НОСОМ"

ЗНАЧЕНИЕ.

Клонить голову, очень хотеть спать. Выражение возникло на основе сходства клюющей птицы и человека, задремавшего в сидячем положении.

Вышла на небо луна,

Ночь за окнами темна,

Стали носом все клевать...

Не пора ли засыпать?..

Говорят дети.

«Клевать носом» — это очень-очень хотеть есть, вообще, обычно птицы носом клюют.

Задание.

Найди на ри­сунке всех, кто «клюёт носом», объясни, в каком значении ты употребил это выражение.

"КУДА ГЛАЗА ГЛЯДЯТ"

Значение.

Оборот «куда глаза глядят» часто встречается в русских народных сказках. Герои отправляются в дальнюю дорогу и идут «куда глаза глядят» — не зная пути...

Фразеологизм «куда глаза глядят» — значит - идти, не выбирая пути, без определенной цели, неопределенном направлении.

Я шел куда глаза глядят…

Они глядели прямо в сад.

А там увидел сливы я —

Такие вот красивые!

Сказали, что неспелые,

Но это чепуха...

Ну, что теперь я сделаю?

Подальше от греха

Уйти? Но очень хочется...

Ну, съем хотя б штук пят

Я думал, что расхочется,

Но десять съел опять!

Четвертый день я — вот беда! –

Лечусь, лежу в постели...

Пожалуй, вовсе не туда

Глаза мои глядели!

Говорят дети.

«Куда глаза глядят» - это значит идти вперед, если глаза смотрят вперед, направо — если смотрят направо, налево – если смотрят налево, вот так!

Задание.

Ребятишки шли «куда глаза глядят» и заблудились в лесу. Используя карту, помоги им выбраться — нарисуй тропинку к дому.

"КУРАМ НА СМЕХ"

ЗНАЧЕНИЕ.

«Курам на смех» — так говорится о чем-то столь бессмысленном и нелепом, что даже куры (которых по традиции, почему-то считают глупыми) над этим бы посмеялись.

 

Что за вид у нашей Кати: Вместо платьица — халатик

Ни косичек, ни бантов

И ботинки без шнурков! Одевалась Катя наспех, Даже нашим курам на смех!

Говорят дети.

«Курам на смех» — это когда говорят что-то такое смешное, что даже курицы начинают сме­яться. И петухи, наверное, тоже!

Задание.

Посмотрев на рисунок, можно сказать: «Просто курам на смех» - попробуй догадаться, что на рисунке изображено неправильно.

"МЕДВЕДЬ НА УХО НАСТУПИЛ"

Значение.

Медведь — очень крупный зверь, и вряд ли посчастливится тому, кому он наступит на ухо. «Медведь ухо наступил» — это значит, кто-то совершенно лишен музыкального слуха, не умеет петь, или поет громко, но фальшиво.

Как люблю я петь!

Только нету слуха —

Говорят: «Медведь Наступил на ухо»!

Говорят дети.

Так говорится про того, кто в лесу ус­троился на ночлег, а мимо проходил медведь и наступил человеку на ухо. С тех пор он ничего не слышит.

Задание.

Найди на рисунке того, про кого можно сказать, что ему «медведь наступил на ухо».

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии

Мне и работа нравится и то, как Вы ее оформили. Спасибо.

30 July 2018

Спасибо! К сожалению более красочно оформленный вариант опубликовать невозможно, очень большой объем, проблемы с загрузкой файлов.

6 September 2018