BAD BLOOD. Перевод. Коев Максим

3
0
Материал опубликован 20 April в группе

Автор публикации: М. Коев, студент 1 курса

BAD BLOOD

t1713608159aa.png

Пояснительная записка к ресурсу

1.

Автор ресурса

Калягина Ирина Владимировна https://dzen.ru/ira_kalyagina29

2.

Должность

Преподаватель.

3.

Категория

Высшая педагогическая.

4.

Образовательное учреждение

Санкт-Петербургское государственное бюджетное образовательное учреждение «Санкт-Петербургский технический колледж управления и коммерции». СПб ГБПОУ «СПб ТКУиК» http://www.tcmc.spb.ru/

5.

Название ресурса

Bad Blood.

6.

Вид ресурса

Художественный перевод с английского языка на русский

7.

Дисциплина

ОУП.03 Иностранный язык

8.

Студент, автор перевода

КОЕВ МАКСИМ.

9.

Курс, группа

1 курс, группа 9КМ-13к

10.

Специальность СПО

38.02.04 Коммерция

11.

Уровень английского языка (рассказ)

B2/С1 Upper-Intermediate/Advanced

12

Количество знаков без пробелов

6071

13

Дополнительно

Чтобы текст перевода отражался по заявленным требованиям конкурса - шрифт — Times New Roman, размер — 14 кегель, междустрочный интервал — дополнительно прикреплен файл в формате Word c переводом рассказа.

14

Файл с переводом рассказа в формате Word


Коев Максим. Bad BloodDOCX / 19.07 Кб

Источники информации

1

Иллюстрации

https://yandex.ru/images/

2

https://learnenglish.britishcouncil.org/general-english/story-zone/b2-c1-stories/bad-blood-b2/c1


Автор: Клайв Лейн (Clive Lane)

Текст оригинала рассказа «Bad Blood» на английском языке:

David and Emma gazed at each other across the table. The young couple were content: the meal was delicious; the candlelight was soft and the music captured the moment perfectly. 

David looked at Emma's beautiful smile. All the pain of his last break-up, all his doubts and fears about love melted away. His hand reached out and touched hers nervously. 

'I have something I want to ask you.' David searched her eyes to see if she guessed what was coming. 

Her smile was reassuring. She squeezed his hand. 'You needn't worry. Whatever it is, I'm sure I'll say yes!' 

A huge wave of excitement went through him as he prepared to ask the most important question of his life.

From the corner of the restaurant, a strange man watched them. He sat, stiff and unmoving, at his table, pretending to read a menu. But all the while, he stared with cold eyes at the young couple. 

Back at their table, David suddenly felt his nerves return. 

'Excuse me,' he said to Emma. He pushed his chair back and went to the toilet. As he looked at his reflection in the mirror, he took a deep breath and told himself: 'Come on, David, come on! You can do this, mate! She's crazy about you!'

He nodded at himself and, feeling braver, he stepped outside the bathroom. He bumped straight into the extremely tall man, who was waiting by the door. The man's eyes were a cold, bright blue and his face was pale with a sharp, pointed nose and thin, pale lips. 

'Oh, sorry!' said David. 

'Which one?' the man hissed. He spoke with a strange, heavy accent that David had never heard before.

For a moment, David was confused until he realized what the other man meant. 

'Er ... oh! This one!' said David, helpfully. 'This is the men's toilet!'

David went back into the restaurant, reaching into his pocket for the small, square-shaped box. He was now filled with courage. He was going to ask her.

The taxi ride home was heaven. The happy pair discussed their future life together and shared sweet words of admiration. 

'The night I proposed!' said David. 

'The night I accepted!' replied Emma. 

'Just think, a whole life together!' 

'Caring, sharing, …' he began.

'... loving, giving!' Emma finished his sentence.

They smiled at each other in love and excitement. 

'You are so wonderful!' sighed David.

'And you're absolutely gorgeous!' said Emma. 'I've never met anyone so lovely and kind! I'm so happy I could sing!' 

But as they entered their block of flats, holding hands, a tall figure watched them from the shadows. 

'Which one?' he whispered to himself. 

He watched the building, waiting for a light to come on and give away which flat was theirs. One minute went by … two … there it was! The light went on in a third-floor window. Emma was briefly visible as she closed the curtains. 

How often had the sharp-toothed watcher stood on corners like this observing his victims? Many corners! Many windows! A thin smile spread across his pale lips. He moved out of the shadows to the door and pressed all the doorbells. The vampire was always grateful for these modern flats. Sooner or later, someone would let you in, thinking it was a pizza delivery. Silly humans! It was a kind of invitation – and that was all he needed to enter a home. 

As he climbed the stairs to the third floor and walked soundlessly down the hall, he could hear the young couple's laughter and conversation. As he pressed his ear against the door, he could hear their conversation. Young love made for the sweetest blood; it was so full of life and energy.

'I feel as if I'm in a film,' she was saying.  

'More like a dream,' he replied.

'Yes, a dream. How lucky we are!' 

'Guess who I'll be dreaming about tonight!' he teased.

'Who? Who?' 

'Her hair smells of roses! She's like an angel!'

Their dream was about to become a nightmare, the vampire thought. He burst through the door and stood there with a cruel expression, showing his sharp teeth. The couple screamed and held each other in terrified silence. The vampire smelled the tension and tasted the fear. This was how he liked it. Fear made the blood even sweeter.

'There's my wallet! On the table, there! Take it!' said David. 'Take anything you want!'

'Indeed, I will take anything I want!' the vampire replied. 

'Fine! Fine! We won't stop you, I promise!' David cried.

'You won't! I promise!' replied the vampire.

As the light shone on the sharp, pointed teeth, the terrible realization came to David and Emma at the same time. 

'Look at his teeth! Is he ... ?'

'A vampire!!'

'Which one?' the vampire hissed. 'It can be … only one!'

The couple's eyes were wide open and staring. Their mouths hung open in horror. They held each other's hands and their stomachs filled with fear. 

'Already tonight,' continued the vampire. 'I have drunk from three. One more ... then … I can … sleep … and feel young again.'

David felt a strong instinct as the vampire moved towards them. He stepped in front of Emma and protected his wife-to-be. Emma gratefully held on to his back. 

The vampire was in no rush. Who best to attack? he asked himself. Which one? 

'Thank you,' Emma whispered to David, 'for what you're doing for me.'

'Of course, darling. I'm here to protect you.' Pride swept over him as he said the words. He could fight this vampire. All he needed was a cross, or something to stab him through the heart. He looked around for something ...

'You're so selfless to offer yourself so bravely,' continued Emma, admiringly. 

'Pardon?' asked David. 'What the hell are you talking about?'

'Oh!' said Emma. 'I just thought that with your love for me and everything …'

David and the vampire stared at each other.

'Now, listen, Emma. There is no doubt about my love for you!'

'Really?' she replied, her voice heavy with disbelief. 

'But you can't expect me to just throw away my life!'

'I wasn't saying you should!' she said. 'It's just one of our options, that's all!'

'Well, think of another one!' he argued. 'Why don't you offer yourself up for me!'

The mood in the room had certainly turned ugly. The vampire was displeased that the fear and love had turned into petty arguments.

Emma was furious. 'I hope you're joking!'

'Let's see how strong your love is!' he said, angrily.

'What a gentleman!' 

'What a lovely woman I was planning to marry. Offering me up like a bone to a dog!'

'You said my hair smells of roses!' she cried. 

'All right, all right! Calm down!' David was a little embarrassed to be having this argument in front of a stranger. 

'I'm an angel, you said!' she carried on shouting.

'MUST… FEED!' shouted the vampire furiously as he came even closer. He was determined to make a quick kill and get to bed as soon as possible, away from this terrible pair. 

His eyes opened wider and he showed his teeth. 'WHICH ... ONE?' 

'HER!' said David, pointing at his future wife. 

'HIM! HIM!' screamed Emma in rage. 'Please, take HIM!' 

The vampire approached David. 

'She's younger! Sweeter!' said David. 

The vampire turned to Emma. 

'He's bigger! There's more of him!' she said, pointing desperately. 

Suddenly a wave of tiredness came over the vampire. He was centuries old, and listening to them was exhausting and depressing. How could he feel better by feeding on either of these pathetic creatures? 

He looked down upon their terrified faces and cried, 'BAD BLOOD!' 

And with that, he disappeared into the night air and left Emma and David alone together. Together, as they had promised, for the rest of their lives.


Художественный перевод Коева Максим:

Плохая кровь

Дэвид и Эмма смотрели друг на друга через стол. Молодая пара была довольна: ужин был вкусным, свечи давали мягкий свет, а музыка идеально дополняла момент.
Дэвид посмотрел на красивую улыбку Эммы. Все муки от предыдущего расставания, все его сомнения и страхи относительно любви растворились. Его рука нервно потянулась к ее руке.
"У меня есть кое-что, что я хотел бы спросить тебя," - сказал Дэвид, пытаясь найти в ее глазах ответ на то, догадывается ли она о том, что он собирается сказать.
Ее улыбка была ободряющей. Она сжала его руку. "Тебе не нужно беспокоиться. Что бы это ни было, я уверена, что скажу да!"
Огромная волна волнения пронзила его, когда он собрался задать самый важный вопрос своей жизни.
Из угла ресторана их наблюдал странный мужчина. Он сидел неподвижно за своим столиком, делая вид, что читает меню. Но все это время он смотрел с холодными глазами на молодую пару.
Обратно за их столом Дэвид вдруг почувствовал, как его нервы возвращаются.
"Извини," - сказал он Эмме. Он отодвинул стул и направился в туалет. Когда он посмотрел на свое отражение в зеркале, вдохнул глубоко и сказал себе: "Давай, Дэвид, давай! Ты можешь это сделать, приятель! Она без ума от тебя!"
Он кивнул себе и, почувствовав себя смелее, вышел из туалета. Он случайно врезался в чрезвычайно высокого мужчину, который ждал у двери. Глаза этого мужчины были холодными, ярко-голубыми, лицо бледное с острым, изогнутым носом и тонкими, бледными губами.
"О, извините!" - сказал Дэвид.
"Какой?" - прошипел мужчина. Он говорил с странным, тяжелым акцентом, который Дэвид никогда прежде не слышал.
На миг Дэвид был ошарашен, пока не понял, что имел в виду другой мужчина.
"Эм ... а, это!" - сказал Дэвид, охотно помогая. "Это мужской туалет!"
Дэвид вернулся в ресторан, вытащил из кармана небольшую квадратную коробку. Теперь он был полон храбрости. Он собирался сказать ей.
Поездка на такси домой была райским удовольствием. Счастливая пара обсуждала свою будущую жизнь вместе и делила сладкие слова восхищения.
"Ночь, когда я сделал предложение!" - сказал Дэвид.
"Ночь, когда я согласилась!" - ответила Эмма.
"Представь себе, целая жизнь вместе!"
"Забота, деление, ...", начал он.
"... любовь, дарение!" - закончила его фразу Эмма.
Они улыбнулись друг другу влюбленным взглядом.
"Ты такой замечательный!" - вздохнул Дэвид.
"И ты абсолютно восхитительный!" - сказала Эмма. "Я никогда не встречала кого-то столь прекрасного и доброго! Я так счастлива, что хочется петь!"
Но когда они вошли в свой дом, держась за руки, высокая фигура наблюдала за ними из тени.
"Какой?" - шептал он сам себе.
Он наблюдал за зданием, ожидая, когда загорится свет, и выдаст квартиру в которую они зашли. Одна минута прошла ... две ... вот! Свет загорелся в окне на третьем этаже. Эмма была ненадолго видна, закрывая занавески.
Сколько раз острозубый наблюдатель стоял на таких углах, изучая своих жертв? Много углов! Много окон! Угрожающая улыбка распространилась по его бледным губам. Он вышел из тени к двери и нажал на все дверные звонки. Вампир всегда был благодарен за современные квартиры. Так или иначе, кто-нибудь пусть тебя впустит, всегда можно было заявиться, говоря, что это доставка пиццы. Глупые люди! Это было своего рода приглашение - и все, что ему было нужно, чтобы войти в дом.
Поднимаясь по лестнице на третий этаж и проходя бесшумно по коридору, он слышал их смех и разговор. Сжатие напряженности и запах молодой любви – это лучшая кровь; она была полна жизни и энергии.
"Мне кажется, что я нахожусь в фильме," - говорила она.
"Скорее сон," - ответил он.
"Да, сон. Как мы везучи!"
"Угадай, о ком я буду мечтать сегодня ночью!" - подшучивал он.
"О ком? О ком?" - спрашивала она.
"Ее волосы пахнут розами! Она как ангел!"
Их сон был на пороге превращения в кошмар, подумал вампир. Он ворвался в комнату и стоял там с жестким выражением, показывая свои острые зубы. Пара закричала и обнялась в испуганном молчании. Вампир почувствовал напряженность и волнение.

Их собиралась превратиться в кошмар, подумал вампир. Пара закричала и обняла друг друга в испуганном молчании. Вампир почувствовал напряжение и вкусил страх. Именно так он любил. Страх делал кровь еще сладкой.
"Там мой кошелек! На столе, там! Возьми его!" - сказал Дэвид. "Возьми что угодно, что хочешь!"
"Да, я возьму все, чего захочу!" - ответил вампир.
"Хорошо! Хорошо! Мы тебя не остановим, обещаю!" - закричал Дэвид.
"Ты не остановишь меня! Я обещаю!" - ответил вампир.
Когда свет падал на острые, заостренные зубы, ужасное осознание пришло к Дэвиду и Эмме одновременно.
"Посмотри на его зубы! Это ...?"
"Вампир!!"
"Какой?" - шипел вампир. "Это может быть ... только один!"
Глаза пары были широко раскрыты и выпучены. Их рты висели от ужаса. Они держались за руки друг друга, и в их животах ковырялся страх.
"Уже сегодня ночью," продолжал вампир. "Я выпил от троих. Остался еще один... и я смогу... уснуть... и чувствовать себя молодым снова."
Дэвид почувствовал крепкий инстинкт, когда вампир приближался к ним. Он встал перед Эммой и защитил свою будущую жену. Эмма благодарно уцепилась за его спину.
Вампир не торопится. Кого лучше атаковать? спросил он себя.
"Спасибо," прошептала Эмма Дэвиду, "за то, что ты делаешь для меня."
"Конечно, дорогая. Я здесь, чтобы защитить тебя." Гордость овладела им, когда он сказал эти слова. Он мог сразиться с этим вампиром. Все, что ему нужно, было крест, или что-то для пронзания сердца. Он посмотрел вокруг, чтобы найти что-то...
"Ты так бесстрашен, жертвуя собой так отважно," продолжала Эмма, восхищенно.
"Что прости?" - спросил Дэвид. "О чем ты вообще?"
"О, да!" - сказала Эмма. "Я просто подумала, что с твоей любовью ко мне и всем остальным..."
Дэвид и вампир уставились друг на друга.
"Послушай, Эмма. Нет сомнений в моей любви к тебе!"
"На самом деле?" - ответила она, ее голос перегружен недоверием.
"Но ты не можешь ожидать, что я просто так отдам свою жизнь!"
"Я не говорила, что ты должен!" - сказала она. "Это просто один из наших вариантов, вот и все!"
"Ну, подумай о другом!" - поспорил он. "Почему бы тебе не предложить себя вместо меня!"
Настроение в комнате явно испортилось. Вампир неодобрительно отзывался о том, что страх и любовь превратились в мелкие споры.
Эмма была яростна. "Я надеюсь, ты шутишь!"
"Давай посмотрим, насколько сильна твоя любовь!" - сказал он раздраженно.
"Какой джентльмен!"
"Какая прекрасная женщина, за которую я планировал жениться. Предлагает меня, как кость собаке!"
"Ты говорил, что мои волосы пахнут розами!" - закричала она.
"Хорошо, хорошо! Успокойся!" Дэвиду было немного стыдно вести этот спор перед незнакомцем.
"Я ангел, ты говорил!" - продолжала она кричать.
"НУЖНА... КРОВЬ!" - рявкнул вампир сердито, приближаясь еще ближе. Он был решительным совершить быстрое убийство и лечь спать как можно скорее, подальше от этой ужасной пары.
Его глаза расширились, и он показал зубы. "КОГО... ВЫБРАТЬ?"
"ЕЕ!" - сказал Дэвид, указывая на свою будущую жену.
"ЕГО! ЕГО!" - вскричала Эмма в ярости. "Пожалуйста, возьми ЕГО!"
Вампир приблизился к Дэвиду.
"Она моложе! Слаще!" - сказал Дэвид.
Вампир обернулся к Эмме.
"Он больше! Крови больше!" - сказала она, отчаянно указывая.
Вдруг наводнение усталости овладело вампиром. Ему было сто лет, и слушать их было утомительно. Как он мог почувствовать себя лучше, пожертвуя любым из этих жалких существ?
Он посмотрел на их испуганные лица и воскликнул: "ПЛОХАЯ КРОВЬ!"
И с этим он исчез в ночном воздухе, оставив Эмму и Дэвида вдвоем. Вместе, как они обещали, на все оставшиеся дни своей жизни.
​​​​​​​


в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.