Как говорит современный подросток

3
0
Материал опубликован 20 January 2021

Автор публикации: Н. Чекашкина, ученица 7 класса

«Как говорит современный подросток» Подготовила: ученица 7класса Чекашкина Наташа. учитель : Сергина Анна Ивановна

Проблема исследования: иностранные слова, жаргонизмы и нецензурная лексика в речи молодежи. Цель работы: проанализировать речь современных подростков с точки зрения количественного и качественного использования ими жаргонизмов и нецензурной лексики.

Задачи работы над проектом: 1) определить понятия «жаргон» и «арго" 2) определить, выделить, описать функции и разновидности жаргона; 3) провести анкетирование учащихся, чтобы исследовать их речь с целью выделить: - круг наиболее употребительных жаргонных слов; - частотность употребления жаргонизмов, нецензурной лексики, заимствованной лексики. - причины употребления.

Сохраним СЛОВО! Не дом, не жизнь, не Родину даже – но: СЛОВО. Потому что в слове – все. И дом, и жизнь, и Родина. И вера. Слово не знак коммуникативной системы. В слове воплощено духовное богатство народа – вот что необходимо беречь в родном языке. Язык народа- это его историческая память. Духовная культура и жизнь своеобразно отразились в нашем языке, в устной и письменной форме, в различных жанрах – от древнерусской летописи до произведений современной литературы.

- Хай, подружка! - Привет! Классно выглядишь, ты раньше на тинейджера смахивала, а теперь… - Это мой стилист постарался, я такой салон отыскала! - Где? - Знаешь, возле дома у нас паркинг построили, на въезде постер висит. Подхожу, читаю, в одном из мультиплексов салон красоты открыли. Я после ланча туда отправилась. На входе – секьюрити, дизайн в холле классный, римейки самые лучшие звучат. Все супер! Я как раз на прайм-тайм попала – пилинг со скидкой сделали. Кстати, вот тебе их визитка. - Нет, Женя, я туда не пойду. Сценка

- Как вы думаете, почему Аня отказалась от предложения? Ничего не поняла из сказанного. - Какой вывод можно сделать? Слова английского происхождения требуют дополнительной расшифровки средствами русского языка, потому что они не понятны большинству из нас. Здесь представлены примеры, которые активно используются в молодежной среде. - Почему эта проблема оказывается спорной? С одной стороны, заимствованные слова в нашей речи – явление закономерное, отражающее экономические, политические и культурные взаимоотношения с другими странами, а с другой стороны – погоня за всем иностранным губит самобытность и прелесть русского языка, засоряет его.

Выступление экспертов Контролировать свою речь мы должны сами, но пока это не получается . Об этом говорят результаты анкетирования. Целью проведения анкетирования послужило следующее: определить круг наиболее часто употребляемых жаргонизмов в речи, определить отношение подростков к жаргонным словам, употребляемым ими в собственной речи, определить мотивы употребления жаргонизмов, выявить наличие или отсутствие стремления обойтись без жаргонизмов.

Анализ анкеты позволил выделить следующие наиболее распространенные жаргонизмы: 1) ЛОХ, ЧУВАК, КУКУШКА, МЫШЬ, ОВЦА, ЧМО, ЧЕРТ, ЧАЙНИК, БОТАНИК, ТИП, ТОРМОЗ, КОСЯК, БАБКИ, ВИДАК, ТЕЛИК, ЯЩИК, ГЛАВНЯК, ШНЯГА, ЛАЖА, ПРИКИД, ХАТА, ХАВЧИК, ГОН, ЗАМУТ, ПРИКОЛ; (существительные) 2) ОТВЯНЬ, ОТВАЛИ, ОТСЫХАЙ, ОСАДИ, НЕ СВИСТИ, ГОНИШЬ, ТОЧИТЬ, РУБАТЬ, ХАВАТЬ, КОЛБАСИТЬСЯ (глаголы) 3) НИШТЯК, КЛЕВО, ПОТРЯСНО, ОФИГЕННО, ЛАФА, ЗАШИБИСЬ, МОЩНО, УГАРНО, СТО ПУДОВО, ПРИКОЛЬНО (наречия) 4) БАЗАРА НЕТ, Я НЕ В КУРСЕ, ШНУРКИ В СТАКАНЕ(словосочетания)

Выступление теоретиков 1. Жаргон – это своего рода язык в языке. Строго говоря, жаргон – разновидность речи какой-либо группы людей, объединенных единой профессией, родом занятий. Считается, что в молодежной среде жаргон бытовал издавна. Главное в этом языковом явлении – отход от обыденности, игра. По мнению молодежи, жаргонная лексика существенно отличается от скучного мира взрослых. Есть мнение, что такая речь очень выразительна и эмоциональна. На самом деле, специалисты доказали, что жаргонные слова и выражения – это безликие штампы, имеющие только две оценки: положительную (очень редко) и отрицательную. 2. Лингвисты отмечают, что в жаргоне, как и в языке в целом, отражаются события, происходящие в жизни народа, его культура, мораль и нравственный уровень.

Выступление экспертов В пушкинские времена часть общества предпочитала говорить по-французски, в наше время речь перегружена английскими словами и как никогда жаргонными выражениями, которые прочно вошли в обиход молодежи. Разрешите и мне поделиться собственными наблюдениями над вашей речью. Знакомьтесь, собирательный образ нашего сверстника, фоторобот, внешний вид которого определен согласно школьному жаргону.

Специалисты по истории, этнографы и социологи провели интересные исследования. Употребление брани, особенно непристойной, может восприниматься как нарушение табу (т.е. запрета, в данном случае нравственного) В древнерусской литературе и в народной традиции запрет на бранную лексику связывался с представлением о том, что матерщина оскорбляет Мать-сыру землю, Богородицу и родную мать человека. По нравственным народным представлениям славян, бранящийся человек оскорбляет не столько мать собеседника, сколько свою собственную мать. У русских крестьян считалось опасным бранить детей, ибо на том свете они отвернутся от своих родителей. Ребенка, которого выругали «черным» словом могли унести злые силы. Нельзя было ругаться при иконах, при печке (этого не выносит домовой). Боясь лешего не ругались в лесу. В дом, где люди бранятся, проникают бесы, а вот ангелы покидают такое жилище. В языческие времена, да и позднее, на Руси с помощью непристойных слов и выражений изгоняли из дома разную нечисть, спасали скот от бесплодия, а поля и пашни – от засухи. Слова эти назывались «черными», и в этом названии сближались понятия «черноты» и «черта». Попусту такими «черными» словами не разбрасывались: боялись накликать беду и на себя, и на близких – ведь слово-то имело свойство «воплощаться»!  

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментариев пока нет.