Лексико-сопоставительный анализ традиций чаепития в России и Британии

0
0
Материал опубликован 16 October

Автор публикации: К. Чмелев, ученик 10Б класса

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №6 города Буденновска Буденновского района» Ставропольского края











Проектная работа



Тема: «Лексико-сопоставительный анализ традиций чаепития в России и Британии»





Автор работы:

учащийся 10 «Б» класса

Чмелев Кирилл Денисович



Руководитель:

Богдан Наталья Александровна

учитель английского языка












Буденновск, 2024

Введение

Тема исследовательской работы «Лексико-сопоставительный анализ лексики в чайных традициях Британии и России».

Целью данной работы является изучение использования лексики в чайных традициях Британии и России, а также ее сопоставительный анализ.

Актуальность выбранной нами темы обусловлена тем, что чай является типичным традиционным напитком Великобритании и России. Слова, связанные с чайными традициями активно используются взрослым, подростковым и младшим населением в повседневной жизни. Представленный в работе материал позволяет более углубленно изучить чайные традиции и «чайную» лексику.

Интернет ресурсы по исследуемой теме предлагаются в помощь учителю на уроки английского языка, а учащимся – расширить лексические единицы и свой кругозор.

Гипотеза исследования основана на предположении о том, что в чайных традициях и в «чайной» лексике Британии и России существует много общего. А учащиеся и взрослые могут использовать эту лексику при обмене общекультурных ценностей.

Задачи исследования:

1. Изучить чайные традиции Британии и России.

2. Найти синонимы некоторых русских слов международной лексики и наоборот.

3. Определить уровень использования этих слов в повседневной жизни.

4. Научиться использовать лексику при обмене общенациональных ценностей.

5. Научиться работать с учебными и методическими материалами и Интернет ресурсами по данной теме.

6. Научиться обобщать полученные данные.

Объект исследования: русская и английская «чайная» лексика.

Предмет исследования: чай и чайные традиции Британии и России.

Методы исследования:

1. Теоретический.

2. Анкетирование.

3. Сопоставление.



Теоретическая часть

Анализ литературы по вопросам английской чайной традиции показал, что англичане очень чтут свои традиции.  А к чаю в Англии отношение особенное. Чай сопровождает англичанина на протяжении всей жизни. Где бы вы ни оказались — в ресторане или на серьезной деловой встрече — вам всегда предложат на выбор несколько сортов чая.

Обычный англичанин выпивает в день не менее шести чашек чая. Утренний, самый ранний чай, пьют около шести часов утра, порой прямо в постели. Затем чай подают около восьми, во время первого легкого завтрака. Англичане предпочитают в это время напиток, который так и называется «English Breakfast» — «Английский завтрак». Несколько позже, в одиннадцать или двенадцать, наступает время «ланча» — «второго», более плотного завтрака, который, естественно, не обходится без чаепития. Четвертый раз англичане пьют чай уже в середине рабочего дня, делая небольшой перерыв, который так и называется «tea break» - «перерыв на чай»). Что бы ни происходило, в пять часов вечера, в знаменитый «five-o’clock», миллионы британцев от скромного служащего до самой Королевы пьют чай «English Afternoon» - «Английский полдник», щедро сдабривая его молоком или сливками. Вечер после работы — это время «high tea» - «высокого чая», густого и ароматного аристократического напитка, такого, как «Earl Grey» - «Эрл Грей» или «Darjeeling» - «Дарджилинг». Он приносит в дом уют и хорошее настроение.

Стол обязательно украшает однотонная скатерть — белая или синяя, салфетки — в тон со скатертью и непременно небольшая ваза с цветами — лучше с живыми и белого цвета. Посуда, которую используют англичане, должна быть из одного сервиза, обязательно фарфоровая, белого или бело-синего цвета. На стол ставятся чайные пары, чайник с чаем, кувшинчик с кипятком, молочник с молоком или сливками, ситечко и подставка под ситечко, сахарница с белым и коричневым сахаром-рафинадом, чайные ложки, тea-cosy — стеганый или шерстяной чехольчик на чайник, похожий на нашу “чайную бабу”, только менее плотный. Для каждого участника церемонии — десертная ложка и вилка. На десертных тарелочках раскладываются закуски к чаю, которые берут, используя нож и вилку.

Самое главное действующее лицо чайной церемонии — это, конечно же, чай. Обычно гостям просто предлагают выбрать понравившийся напиток из 5–10 сортов или различных смесей. В Англии очень престижно предлагать гостям чайную смесь, составленную лично хозяйкой дома.

В последнее время в Англии употребляется преимущественно пакетированный чай. При этом консервативные британцы вовсе не отказались от чайников. Просто вместо листового чая они закладывают туда пакетик. Это не привычный нам пакетик с ниточкой (в Англии их называют «пакетиками на одну чашку»), а большой пакетик для чайников.

К чаю подают молоко, сахар, лимон. Лимон, нарезанный дольками, подается на отдельной тарелочке и сахаром не посыпается. Англичане чай с лимоном называют «русским чаем».

Молоко — непременная принадлежность чайной церемонии в Англии. Оно добавляется во многие сорта индийского и цейлонского чаев, чтобы смягчить действие кофеина и сделать вкус напитка менее терпким. По старинной традиции сначала наливают молоко  (четверть чашки), а потом уже заваренный чай. Считается, что именно в такой последовательности обе составляющие лучше перемешиваются.

Традиционно к чаю подают кексы и тосты. Можно предложить также хлеб, масло, печенье, джем — все то, чем можно подкрепиться, выпив чашечку ароматного чая.

Главный секрет английского чаепития очень прост и заключается в том, что заваривать чай следует исходя из того, что в чашках он уже не будет разбавляться кипятком. Нормативов на количество чая нет, но рекомендуемое количество — 1 чайная ложка заварки на человека плюс ложечка в заварник, рассчитанный на 5–6 человек. Чай настаивается 3–5 минут и разливается по чашкам. Для контроля времени в некоторых семействах используют песочные часы, что придает ещё большую торжественность и ритуальность всему процессу.

Разлив чай в чашки гостей, доливают кипяток из кувшинчика в чайник и накрывают его чехольчиком - тea-cosy, чтобы он не остывал. Именно в таком доливании кипятка в заварочный чайник и состоит главная особенность английской чайной церемонии, такой простой и приятной.


Русская чайная традиция

Традиции чаепития в России совершенно особые, не похожие ни на какие другие. Русскому человеку без чая жить невозможно. И сегодня, в 21 веке, семьи собираются за общим столом не для обеда или ужина, а для чаепития и для общения. 


Русские люди пили чай как в праздничной, так и будничной обстановке, в домашних условиях, в чайных, трактирах, в дороге на постоялых дворах. Его пили после бани, «с холоду», «с устатку», «с дороги». «Пьет его подмосковный крестьянин, с радости, что выгодно сбыл два воза дров, чаем подкрепляет свои силы усталый пешеход».

Чай, считалось, веселил человека в грустную минуту, успокаивал после бурных событий жизни, утешал в беде: «Чашка за чашкой, и вот мало-помалу во всем существе, по всем жилкам и суставчикам, разливается неизъяснимое самодовольствие; тепло становится жить на свете, легче и веселее на сердце; ни забота, ни печаль не смеют подступиться к тебе в эти блаженные минуты».

Существует стереотип, что чай по-русски это: чайник с заваркой, самовар с водой – разбавлять, пьют его из стаканов или прихлебывают из блюдечка, кусковой сахар и множество блинов, плюшек варений. В дореволюционной России существовало несколько чайных традиций:

Дворянский чай – немного измененное английское чаепитие, популярное для московских и петербургских салонов. Чай был больше поводом для беседы, чем собственно его употреблением.

Чай по-купечески – как раз такое чаепитие потом и было признано настоящим русским. Пузатый самовар на столе, мед, варенья, пирожки с тем и с другим, калачи, баранки. Пили чай подолгу и помногу, чашка за чашкой. Мещанский чай – обилие еды взято от купеческого стола, а культурная программа – от дворянского. Вот так за чашкой чая с калачами родился русский романс.

Чайный общепит – в любом трактире и ресторане были чайные столы, где подавался чай в лучших купеческих традициях или в пост: "парочку чаю самолучшего, да баранок постных с изюмцем". Здесь тоже чаепитие было процессом неспешным, с толком и расстановкой.

Простонародный чай – для тех, кто победнее. Чай был дорог, поэтому заваривались травяные чаи: зверобой, душица, иван-чай, малина. Был бы в доме самовар! Самым ужасным было для семьи остаться без самовара - это уже край бедности.

Русский чайный этикет:

Самовар – главное достояние в семье. Пришел гость – ставь самовар, вернулся с дороги – ставь самовар, нет повода – все равно ставь самовар, почаевничаем.

Чай готовили в заварнике и разливали по чашкам, а не разбавляли водой. Молоко или сливки подавали подогретыми и наливали в чашку до чая.

Разлить правильно – главная обязанность хозяйки, все должны получить одинаковой крепости  чай, недоливая до краев 1-2 см. Полным стаканом чай подавался в трактирах. Разливает чай хозяйка или старшая дочь. За столом все усаживались по старшинству, гости – на почетном месте. Чашку передавать полагалось двумя руками с пожеланием - На здоровье!, принявший отвечал –  Благодарствуйте! Все это создавало особую атмосферу за столом. В мещанских и купеческих семьях пили чай с блюдечка – держа блюдце с особым шиком, вприкуску с сахаром.

В наши дни чай пьют с бутербродами.  Чай принято пить несколько раз в день, причем в пост и зимой еще чаще. Такое чаепитие оправдывало в пост: мы не ели, а так…чайку по семи чашек откушали.

Завершение чаепития – это перевернутая вверх дном чашка или стакан на блюдце. Дескать, все – сыты, благодарствуем. Позже прижилась манера оставлять чайную ложечку в чашке.

Обязательной посудой для праздничного русского чаепития являются самовар или чайник, поднос для самовара, чайный сервиз - заварник, чайные пары, молочник и сахарница, щипцы для рафинада и щипцы для колки рафинада, ситечко для заварочного чайника, вазочки для сладкого.

Трактирный стакан с подстаканником обрел новую жизнь в светских кругах и среди интеллигенции. Стало модно для мужчин пить чай из стакана в серебряном подстаканнике. Сегодня упрощенный вариант звенит ложечкой в поездах дальнего следования.

  Русские люди считают, что совместное чаепитие поддерживает любовь и дружбу между членами семьи, скрепляет родственные и дружеские связи, а самовар, кипящий на столе, создает атмосферу уюта, благополучия и счастья



Практическая часть

В ходе исследования авторы изучили чайную английскую лексику и сопоставили ее с русским вариантом. Английские лексические единицы и фразы и их русский перевод приведены в таблице 1. см. Приложение


Таблица 1

Чайная лексика

Английское слово

Перевод

tea

чай, чаепитие

herbal tea

травяной чай

china tea

китайский чай

ceylon tea

цейлонский чай

flower / rose tea

цветочный чай

fruit tea

фруктовый чай

strong tea

крепкий чай

weak tea

слабый чай

water

вода

milk

молоко

lemon

лимон

sugar

сахар

cup of tea

чашка чаю

morning tea

утренний чай

five-o'clock tea

послеобеденный чай



Авторы провели анкетирование среди учащихся МОУ СОШ №6 города Буденновска с целью получения информации о предпочтениях чая и его времени заваривания. В анкетировании приняли участие 50 учащихся. Учащимся предлагались следующие вопросы:

1. Do you like tea?

2. Which tea do you prefer – black or green?

3. Do you prefer leafy tea or tea bags?

4. How much time do you brew the tea?

Результаты анкетирования приведены в таблице 2.

Таблица 2

Любите ли Вы чай?

Да – 42 чел.

Другое – 8 чел.


Черный или зеленый чай предпочитаете?

Черный – 25 чел.

Зеленый – 8 чел.

Черный и зеленый – 17 чел.

Листовой или пакетированный?

Листовой – 10 чел.


Пакетики – 30 чел.

Листовой и пакетики – 10 чел.

Время заваривания

5-30 сек. – 10 чел.

1-2 мин. – 15 чел.

3-5 мин. – 25 чел.



Авторы исследования изучили 20 видов чая, как английского, так и русского, и сопоставили английские и русские лексические единицы способа заваривания чая.

ENGLISH TEA SHOP, BERNLEY, AKBAR, AHMAD TEA, LIPTON, GREENFIELD, MILFORD, BASILUR, RICHARD, NADIN, DILMAH, CURTIS, TEA LEGENDS, TET, VAZAR, KENY, ВЕЛИКИЙ ТИГР, МАЙСКИЙ, ПРИНЦЕССА НУРИ, 7 СЛОНОВ

На каждой упаковке чая прочитали способы его приготовления. Изучив лексику (Табл. 1) авторы легко сопоставили и перевели методы заваривания чая с английского языка на русский. Самые распространенные способы заваривания приведены в таблице 3.

Таблица 3

Название чая

Способ приготовления

Method of preparation

GREENFIELD

(leafy tea)

Положить чай в заварочный чайник из расчета 1 чайную ложку на человека. Залить кипятком и настаивать 3-5 минут.

Put tea in teapot at the rate of one teaspoon per person. Pour boiling water and allow to infuse for 3-5 minutes.

GREENFIELD

(teabags)

Положить в заварочный чайник или чашку по одному пакетику на человека. Залить кипятком и настаивать 3-5 минут.

Use one teabag per person for a cup or teapot. Pour boiling water and allow to infuse for 3-5 minutes.





Выводы

На основе полученных данных можно сделать следующие выводы:

1. Существует много общего в чайных традициях Британии и России. Чай является неотъемлемой частью национальной культуры. В России чай пьют со сливками или с лимоном, а в Британии любят чай с молоком, что называется чай по-английски, и также добавляют лимон. Английское и русское чаепитие не терпит суеты. Все здесь призвано к максимуму приятных ощущений – от изысканного вкуса чая до общения в приятной компании.

2. Существуют синонимы и международные слова в чайных традициях Британии и России, что позволяет активно использовать изученную лексику в повседневной жизни.

3. В ходе исследования авторы научились пользоваться Интернет-ресурсами, находить важную информацию в большом объеме учебного и методического материала. Также научились проводить анкетирование среди одноклассников, обобщать полученные данные и делать выводы.  

Используемые материалы

1. Симонов В.  «Британия без туманов», изд. АПН, Москва, 1985 г.

2. Е.Выскребенцева «Полная современная энциклопедия этикета», Мультипресс, 2012.

3. Англо-русский словарь: около 34000 слов / Сост. В.Д. Аракин, З.С. Выгодская, Н.Н. Ильина. – Екатеринбург: «Урал - Советы», 1991. - 988 с.

4. http://teatips.ru

5. http://www.tea-terra.ru

Приложение

Чайная лексика

Английское слово

Перевод

tea

чай, чаепитие

china tea

китайский чай

ceylon tea

цейлонский чай

flower / rose tea

цветочный чай

fruit tea

фруктовый чай

tea bag

чайный пакетик

leafy tea

листовой чай

strong tea

крепкий чай

weak tea

слабый чай

water

вода

milk

молоко

lemon

лимон

sugar

сахар

tea-party

угощение

cup of tea

чашка чаю

morning tea

утренний чай

five-o'clock tea

послеобеденный чай

evening tea

вечерний чай

tea things

чайная посуда

teapot

заварочный чайник

tea spoon

чайная ложка

tea-cosy

чехольчик

tea clothes

чайная скатерть, салфетка

to make / to brew tea

заварить чай

to pour

залить

to boil

кипятить

to infuse

настаивать

to use

использовать

to give a tea-party

устроить чай

to ask / invite to tea

пригласить на чашку чая

over tea / over а cup of tea

за чаем / за чашкой чая

«a nice cup of tea»

славная чашечка чая

1. Annotation

My work is about tea traditions in Russia and England. Why? I and all members of my family like tea very much. We have a good tradition: to get together around the table, drink tea and speak. This drink is popular in Russia, but we don’t follow Russian tea traditions.

I read the tale of English writer L.Carroll “ Alice   in Wonderland” where heroes drank tea at 5 o’clock. Later during English lesson I learnt famous words: Would you like a cup of tea?  Well, tea is drunk everywhere but there are coffee-countries and tea- countries. There is a question: why tea comes in to my mind when I think about Britain? What differences are there between Russian and English traditions?

Object: to find out the secrets of Russian and English tea customs. 

Tasks: 1. To learn about right characteristics of tea.

2. To collect information about  tea history in England

3. To find information about tea ceremonies

4. Найти упоминания о чае в английской литературе

5. To learn the recipes

6.To  ask questions about favorite drinks.

7. To do the project

Learning Object:  Russian and English tea traditions.

Hypothesis:   English  and Russian tea traditions are different

Results of researchesScientific result: It’s clear English  and Russian tea traditions are different though the English use other drinks as well.

Practical result: the recipes of making tea and serving of tea table are learnt, it can be useful for everyday life

2. Main information

I.The main information about tea

Tea as a drink appeared in China at the beginning of … then it has spread in Japan and Corea.  In Europe  tea was known in 16 century and was given to the king.

Thanks to its qualities tea  has become  wide spread in the world.

There are six types of tea: black, yellow, white, olong, dark. There are 3000 commercial sorts of tea. Wet and hot climate is the best for planting tea. Every day each house wife serves tea. But is it good and pleasant? It is not difficult to make tea, but there are some rules and skills.

From planting to drinking.

Before having tasty drink, tea leaf is suffered much: collecting, drying, rolling, fermentation, burning, sorting. So, Ahmad Tea London Company  uses only high quality tea of hand making harvest ( they pick two top leaves and a bud)

II. History of tea  in England

The English custom of afternoon tea, it is said, goes back to the late 18 century when Anne, wife of the Duke of bed ford, decided that she suffered from a sinking feeling (чувство слабости) around 5 o’clock  and needed tea and cakes to bring back her strength. Fashionable Tea Rooms were opened for  the rich ( it was not cheap) and  soon it became the national drink of all classes.

Today the British drink more tea than any other nation- an average of 4 kilos a  head. They drink it in bed in the morning, round the fire on winter afternoons and in the garden on sunny summer days. In times of trouble the kettle is quickly put on, tea is made and comforting cups of the warm brown liquid are passed round.  The Prime Minister, Gladstone, said:” If you are cold, tea will warm you, if you are heated it will cool you, if you are depressed it will cheer you, if you are excited it will calm you”

III. English custom of drinking tea

Frankly speaking, tea is not a meal at all, but an occasion for social intercourse, when people come in for chat over their cup of tea. There are two kinds of tea; “afternoon tea” and “ high tea”. Afternoon tea takes place between three-thirty and four-thirty and consists of tea, butter and jam, cakes and biscuits. “High tea” is a meal and eaten between 5.30 and 6.30 by families which do not usually have a late dinner. It consists of ham or tongue( язык) and tomatoes and salad, or tinned salmon, with strong tea, bread and butter, followed by fruit, tinned pears, apricots or pineapple with cream and cake. Last tea is before going to bed.

Tea making in England is an art. The hostess first of all rinses the teapot with boiling water( warming the pot) before adding four or five teaspoonfuls of tea. The amount of tea varies according to the number of people. The pot is then  filled with water and covered by a tea- cosy to allow the tea to draw for five minutes. English people seldom put lemon or rum in their tea.

Milk , sugar, lemon are put near. As for milk English people pour tea in milk but  in Russia we do the wrong way. Tea cups are often made from porcelain.  Cups can be broken with hot water. Table serving is also important.  

Each cup has a sieve. If there is not enough drink tea is making again. English people never use the same material land don’t drink cool tea. If drinkers sit round the table, they leave tea saucer on the table. If guests go around the room or stand the must have tea saucer in the left hand and the cup in the right hand. The cup is taken only with two fingers.

IV. Tea recipes

Gun-fire” Английский огонь чай. It was hot drink of British soldiers and sailors.  They added rum in the tea cup for heating and bravery.

You need:  1 packet (50 grams) of tea, 1liter of water , 1 liter of alcohol, 200-250 grams of sugar

Custard Английский "Яичный чай" (кастерд)

You need : 5-6 spoons of black tea, 100 ml boiled water, 500 ml boiled cream. , 2-3  yolks, sugar.

"Egg’s tea” is ready готов. In the morning this tea with a slice of bread and butter makes you cheerful. 

English tea with spices “Чай по-английски с приправами”

1 glass of made tea, some cinnamon, 1 teaspoon of cloves, 3 teaspoons of lemon peel.


Kinds of Tea in Russia

Russian people are well-known for drinking tea. Tea is an extremely significant part of Russian culture. Tea warms you up, wakes you up, and is nice after a big meal. Tea in Russia is not just a beverage – it’s a social activity with a long-reaching tradition behind it.

Although it is common to stock several types of tea, for example, green, herbal and black, most Russian people drink exclusively black tea, and leave the other types for their guests. A lot of the tea sold in Russia comes from China and India and is sold loose-leaf. Common types of tea are an Oolong blend known as "Russian Caravan" and Keemun.

Russian supermarkets also stock tea in tea bags, including American brands like Tetley and Red Rose; however, these better-known brands can be up to three times as expensive as Russian brands.

Brewing & Drinking Traditions

Tea is brewed from tea bags only if making tea for one person, or perhaps if one is in a rush. Otherwise, loose-leaf tea is made instead. This stems from traditional tea-drinking methods as well as from Russia’s less-prosperous history, when all food products were extremely difficult to get, including tea, and one pot of tea had to serve many people.

The loose-leaf tea is brewed in a small teapot, with a high concentration of tea leaves to water. This is called the “заварка” (zavarka; tea concentrate), which is extremely strong.

A bit of the zavarka is poured into large cups (more like American-style mugs), depending on preferred strength – anywhere from a thin layer to an inch – and water just off the boil is poured over top.

The tea is served hot, and is quite commonly consumed “black”. However, it is customary for sugar and milk to be present on the table alongside the tea as well for those who wish to sweeten or dilute their tea.

Traditionally, the water for Russian tea was boiled in a "Samovar"; now, however, most Russian homes will have electric kettles. Real tea traditionalists drink their tea out of the saucer that goes under the teacup, rather than from the cup. First the tea is poured into the saucer, and then it is sipped from the dish.

Food

It is considered quite rude in Russia to serve tea “naked”, that is, without any food to accompany it. Typical tea-time foods are sweets, such as cookies, biscuits, candy and pies; these will usually be brought out for guests. However, crackers, bread, cheese and sausage can be served instead, especially with closer friends.

Note that it is also considered slightly rude to drink your tea “naked”; that is, not to eat anything if such tea-time snacks have been served. Hosts usually stock “fancy” snacks that they bring out just for guests. Ideally, aim not to eat everything but definitely to eat something, otherwise your host may be offended.

The Social Tea Tradition

Since Russian people are not traditionally accustomed to going out for lunch or dinner, it is much, much more common that a Russian person will invite you for a cup of tea rather than a meal out. The most common way for people to socialize in Russia is to visit each other at home for “a cup of tea”. Like any social gathering, this can last anywhere from 30 minutes to several hours, but one way or another, tea will always be present on the table!

Tea is the Russians’ solution to seemingly-impossible problems, stress, sadness, and awkward or tense situations; likewise, tea is present at large family gatherings, big dinner gatherings with friends, dates and reunions. There is almost no situation at which a cup of tea does not seem appropriate in Russia. I would say that in a sense, it is more iconic of true Russian culture than even vodka.

Zavarka is the concentrated tea brew made especially for the Russian tea ceremony. This tea concentrate, which is usually made in a small teapot that sits upon a samovar, is used to make a full cup of tea. A small amount of zavarka is first added to the drinker's cup, then hot water from the samovar is added. The tea drinker can control the strength of the tea by adding more or less zavarka, depending upon taste preference.

Not all teas are good for making the zavarka. Since many teas become bitter when steeped too long, it is important to find a tea that will maintain a pleasant flavor even if it remains in the pot for hours. One suggested tea blend for zavarka is Russian Caravan, which is a blend of teas and has a smoky flavor said to be reminiscent of the flavor of tea that made its way across Eurasia by land - the tea leaves naturally absorbed the smoke from campfires and therefore arrived with this particular flavor and fragrance.

However, any Chinese or Indian tea that can be steeped for a long time can be used for zavarka. Herbal or fruit teas can be blended with the black tea to make an even more complexly flavored zavarka.



V. Surway

I wandered what kind of tea my classmates, my teachers prefer  and if they know about English tea. I asked some questions. Here they are.

Do you like drinking tea?

а) yes

б) no ( if no, what drink do you prefer?)

2. How old are you?

a) 10-18 years

б) 18-35 years

 в) 35-50 years

г) 50-70 years

3. Do you know about sorts of English tea?

a)yes

 b) no

4.  What sort do you like the best?

а) big leaves

б) granules

в) packed

г) green

5. Why do you like it?

a) convenient, b)reasonable prize, c) healthy

  In a result I researched:

My close people like big leave sorts of tea especially middle-aged people

Those who work and the youth prefer packed tea, because it is more convenient to use. Children like soft drinks. The poor and retires prefer granules.

The old like green tea due to its healthy qualities. Everybody knows about English tea and is fond drinking it.

3. Conclusion

Well, after my researches I learnt and examined Russian and English tea traditions.  My hypothesis is right: the British follow some rules.

I see they are not complicated and prim. English tea rules give opportunities for all kind of tastes not limit your freedom and individuality.

Modern life is busier but tea traditions are important thing for Englishmen.  A cup of tea is a symbol of comfort, warm links and traditions.  There is also one secret: if you drink tea with your close friends or with your dearest as Anna did, it will be more pleasant.













в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.