Исследовательская работа «Цуба - зеркало истории»
Автор публикации: Д. Михайлов, ученик 3М класса
Здравствуйте! Меня зовут Михайлов Даниил, ученик 3 класса «М», ГБОУ школы № 1420, хочу представить свою исследовательскую работу на тему: «Цуба – зеркало истории».
К сожалению, в настоящее время русскоязычной литературы на данную тему очень мало. Да и в существующей литературе в основном рассматривается история меча, как боевого оружия и важной его части - клинка. Но японский меч - это живая история самураев.
Поэтому изучение наиболее заметной детали меча, а именно Цубы послужившей своеобразным «холстом», поможет познакомиться с загадочной страной «восходящего солнца».
Главной задачей в моей работе было, попытаться проникнуть в загадочный мир самурайской Японии - осмотреться, попробовать освоится в нем, понять его мысль и дух.
А поэтому следовало разобраться в 3-х вопросах.
И так 1 вопрос. Если меч – это душа самурая, то, в чем она находит отражение?
Японцы, до 1946 года преподавали в школах исторический миф, который описывает, как богиня солнца Аматэрасу, послала своего внука Ниниги на землю, на японский остров Кюсю. А его правнук, Дзимму стал первым императором Японии.
Богиня солнца Аматэрасу прислала со своим внуком священные символы власти зеркало, меч и яшмовое ожерелье с изогнутой бусиной. Эти три символа японской культуры и государственности передавались с незапамятных времен от поколения к поколению, как священная эстафета знания, доблести, искусства.
В старой самурайской Японии существовала необыкновенно высокая культура созерцания, малопонятная людям 21 века. Так в Японии существовала знаменитая церемония – «любования мечом».
Меч занимал очень важное место в жизни японцев и окружался почетом.
Тридцать пятый закон Иэясу, сегуна из династии Токугава, гласит: «Меч – это душа самурая, кто потеряет меч, тот потеряет честь».
Цуба появилась как символ зеркала с помощью, которого, по японской легенде было возвращено солнце и спасен мир. Поэтому цуба – символизирует вечность, солнце, чистоту и самоуглубление.
Цуба отражает удивительно многоликий, разнообразный мир старой Японии, формировавшиеся веками, а сюжеты символичны и в то же время понятны любому японцу.
Цуба, как зеркало отражает настроение и характер воина, как глаза – это зеркало души человека, так цуба – это зеркало души меча, которая отделяет не просто клинок от рукояти, но войну от мира, жизнь от смерти. Это тончайшая грань между «тем и этим». Тем самым цуба несет особый принцип красоты и смерти пронизывающий всю воинскую культуру Японии. И это подчеркивается тем, что на цубах, крайне редко изображались сцены войн или смерти, на цубах изображена жизнь. Как говорил Эйдзи Есикава: «Японские мечи служат не для того, чтобы убивать или увечить людей. Их предназначение – поддерживать власть и защищать народ…».
2 вопрос. Что же такое цуба? Защита руки – гарда или произведение искусства?
Как выяснилось в ходе моей работы гарда - это Европейское понятие, где в фехтовании применялись давление и удары на эфес, в Японии же сложилась другая школа фехтования и цуба здесь служит балансирующим элементом и упором для руки, т.е. разные подходы в фехтовании – разное назначение, поэтому цуба не может быть гардой.
В соответствии с кодексом самурая, воин не имел возможности носить украшения, поэтому цуба стала идеальным холстом для самовыражения. А тонкий художественный вкус присущий японской культуре помог сформировать неповторимый мир, который будучи ограничен площадью цубы, отражает историю страны.
Тонкость и изящество обработки цубы постепенно поднимались до уровня ювелирной работы, требующей от мастера высокого искусства. При этом цуба не должна выглядеть так, будто ее форму и дизайн выверяли с помощью циркуля и линейки.
Цуба изготавливалась в течении нескольких месяцев, при этом мастер (цубако) должен был находится в «светлом и спокойном состоянии духа», а после изготовления цуба освещалась, обычно в синтоиском храме, и лишь после этого считалась пригодной для использования.
В этих особенностях цубы – сама суть самурайского видения жизни, как вечного поединка и поиска прекрасного, а значит цуба – это произведение искусства.
И 3 вопрос. Так о чем же может рассказать цуба?
Цуба, как книга повествует о самурайской Японии ее истории и традициях, выражает суть человеческого быта на своем языке. Здесь боги и герои, оборотни и чудовища сплелись в уникальную картинную галерею причудливых образов.
Цуба – это настоящее окно в прошлое, волшебное зеркало, через которое мы без искажений разглядываем многое из жизни самураев ушедших времен.
Все японское искусство связано единым процессом постижения истины и нахождения особого душевного состояния, а это стремление к совершенству духа, которое и определяло содержание и мотивы изготовления цубы.
Сюжеты на цубах, построены на ассоциациях, приведу пример: змея на цубе – это способность молниеносно ранить противника.
А вот в мирной жизни змея ассоциируется с представлением о женской красоте. Японец скажет: «Вы прекрасны, как змея», т.е. в его глазах женщина прекрасна и умна. Европейскую же женщину такое сравнение непременно оскорбило бы.
Мне хотелось бы обратить Ваше внимание на несколько сюжетов цуб.
Здесь и легенда о войне Ванатабе–но Цуна – победившего демона – оборотня; и легендарная птица Хоо – древне японский Феникс. А вот цуба о любви - лягушка на листе лотоса – представитель наиболее редких ассиметричных форм. Посмотрите, толи лист держит лягушку, толи лягушка не дает утонуть листу, но цветок лотоса расцвел – а это символ торжества жизни после борьбы, а лягушка лунный символ женского начала. Возможно, воин после битвы мечтает вернуться к своей любимой. А здесь вечно бегущие по куругу хризантемы – символ солнца и императора, хочется вспомнить слова Японского поэта Иссе:
«Видели всё на свете
Мои глаза - и вернулись
К вам, белые хризантемы»
А это моя любимая цуба, изображающая старого монаха идущего в храм под дождем и несущего фонарь.
Она рассказывает забавную историю о военачальнике и полководце Тайра-но Тадамори, а точнее сцена из его молодости, а служил он в личной охране императора. В то время у императора была возлюбленная, живущая в Киото у подножья горы. Однажды безлунной ночью в сопровождении нескольких гвардейцев (среди которых и был наш герой) император отправился к девушке. Неожиданно появилось жуткое чудовище: на голове у него сверкали длинные иглы, в руках оно несло светящийся предмет, из которого время от времени вылетало пламя. Свита императора была в ужасе, а он велел избавится от чудовища. Тадамори подумал, что чудовище выглядит, не так уж и страшно, и бросился на него без оружия. Оказалось, что это старый монах, который собирался возжечь светильники перед статуями будд, и нес в одной руке сосуд с маслом, а в другой – фонарь с углями, на которые он и дул, чтобы огонь не потух. Накрапывал дождь, и старик надел на голову соломенный зонт. После этого случая Тадамори был замечен императором, что и стало началом его карьеры, а монах благополучно добрался до статуй.
С уверенностью скажу, что цубы – это уникальное явление в истории искусства, где создан идеальный мир взаимосвязанный и существующей в полной гармонии между собой.
К сожалению, наше путешествие в легендарный мир Японии подошло к концу, но этот мир настолько велик и интересен, что в него непременно следует вернуться, а поэтому я не стану закрывать дверь, которую открыла для нас цуба.
«Прощальные стихи
На веере хотел я написать, -
В руке сломался он». Бассе
Спасибо!
Горбачёва Марина Юрьевна