Классный час в 5 классе на тему «Битва за Кавказ»

0
0
Материал опубликован 1 March 2022



Классный час

«Битва за Кавказ»



t1646126197aa.jpg



Классный руководитель

5 «а»класса МБОУ СОШ №7 имени Героя России  Юрия Нестеренко г.Беслана

Елизарова Натела

Доментьевна


Поклонимся великим тем годам.




«Не зная истории борьбы своего народа нельзя по-настоящему любить свою Родину».

t1646126197ab.gif


На сцене стоит скамейка, на ней сидят девушки, на другой скамейке женщины, вяжут, шьют. Звучит танцевальная мелодия, молодые танцуют.

Внезапно звуки музыки прерываются взрывом, выстрелами.

Голос: Фæдис! Фæдис! Хæст райдыдта!


Слышен голос Левитана с сообщением о начале войны. Вся жизнь на сцене замирает.



«От Советского информбюро! 22 июня 1941г. немецко-фашистские захватчики нарушили границы Советского Союза. На границе у Брестской крепости идут ожесточенные бои.»


Песня «Священная война». (все встают)


Чтец: Мирно страна проснулась

В этот июньский день,

Только что развернулась

В скверах ее сирень.

Радуясь солнцу и миру,

Утро встречала Москва.

Вдруг разнеслись по эфиру

Памятные слова...

Голос уверенно - строгий

Сразу узнала страна.

Утром у нас на пороге

Заполыхала война. (Я. Сидоренко)


Учитель: Война … Великая Отечественная. Как далека она от нас, сегодняшних школьников! Только по книгам, фильмам да воспоминаниям фронтовиков мы можем представить себе, какой ценой завоевана победа.


Чтец: «Четвертый день войны»

Вначале было слово,

А после было дело.

Вначале был приказ,

А следом бой.

Вначале было слово,

И в трубке прохрипело:

«Высотку удержать любой ценой».


Любой ценой и значит,

Лишь так, а не иначе.

Что за цена не нужно объяснять.

Вначале было слово

И бог теперь назначит,

Кому на смерть за Родину стоять.

Учитель: 22 июня 1941 года началась Великая Отечественная война Советского Союза против гитлеровской Германии. Война продолжалась четыре года – до Дня Победы 9 мая 1945 года.

В конце июля 1942 г. германская армия вышла на Северный Кавказ и приступила к осуществлению плана Эдельвейс – крупномасштабной военной операции по овладению Кавказом. В августе после кровопролитных боев Красная Армия оставила Моздок, затем Прохладный и Малгобек. Гитлеровцы рвались к Грозному и Баку, к Военно-Грузинской и Военно-Осетинской дорогам. 27 сентября немцы заняли Эльхотово, надеясь развернуть наступление на Орджоникидзе (Владикавказ). Путь к столице Северной Осетии лежал через Арджинараг – естественные «ворота» между невысокими хребтами, ограждающими с севера Владикавказскую равнину.

Однако здесь немцев ждало разочарование. Немцам не удалось пройти через «Эльхотовские ворота».

В октябре 1942 года фашисты предприняли обходной маневр. Форсировав Терек и пробравшись с направлением Нальчик-Чикола-Дигора, германские войска начали массированное наступление на Алагир и Ардон.

2 ноября 1942 г, прорвав линию обороны севернее Дзуарикау, немцы заняли Гизель и оказались на подступах к Орджоникидзе. У города шли ожесточенные бои, в которых с обеих сторон участвовали крупные силы и большое количество техники.

Столица Осетии выстояла. С 6 по 11 ноября 1942г. наши войска перешли в контрнаступление. Немцы были разгромлены. Операция «Эдельвейс» провалилась. В первых числах января 1943г. Осетия была полностью освобождена.


Чтец:

Расскажем детям нашим,

Расскажем внукам нашим

О том, как в 45-ом убили мы войну.

Участникам победы

Сам черт теперь не страшен.

Мой боевой товарищ,

Забудь про седину.

Мы свою победу выстрадали честно.

Преданы слепому кровному родству.

В каждом новом доме, в каждой новой песне

Помните ушедших в Битву за Москву.

Мне на этом свете ничего не надо,

Только б в лихолетье ты была жива.

Ты моя надежда, ты моя отрада

В каждом русском сердце,

Ты, моя Москва.


Чтец: Где вихрь войны трубит трубой,

В шинелях серых с нами рядом

Идут девчата в смертный бой.

Они не дрогнут пред снарядом.

И сквозь железную пургу

Глядят рпямым и дерзким взглядом

В глаза надменному врагу.

Учитель: Из 350 тысяч человек, жителей Осетии, 89934 ушли защищать Родину. Из них 45 500 не вернулись домой: 71 осетинская семья не дождалась от 4 до 7 своих сыновей с полей ВОВ.

79 представителей Северной Осетии удостоены звания Героя Советского Союза.

55 воинов-защитников города Орджоникидзе удостоены звания Героя Советского Союза. В их числе Петр Барбашов, подвиг которого увековечен в памятнике при въезде в город Владикавказ. (Показываю памятник)

t1646126197ac.jpg


Чтец: Любовью одной ты наполни весь шар земной,

Шар голубой пусть планетой летит цветной.

Краски земли собери все в один букет -

Ты оглянись, ты посмотри,

Лучше планеты нет!

Ты оглянись, ты посмотри,

Лучше планеты нет!

Нам нужен мир без войны и без ракет.

На горе людей мы должны наложить запрет.

Планета одна, лишь для жизни она создана.

Пусть будет мир, не будет бед,

Планеты прекрасней нет!

Пусть будет мир, не будет бед,

Планеты прекрасней нет!


Среди героев ВОВ уроженцы Правобережного района, слава и гордость района генерал армии дважды герой Советского Союза И.А.Плиев, легендарный комдив Мамсуров Хаджиумар «Ксанти». Бзаров Георгий (Герой Советского Союза), Дзусов Ибрагим – командир отважных «Тигров». (показываю их портреты)

t1646126197ad.gif


Чтец: Цæгæраты Максим.

Цин кæн, Бæтæхъойыхъæу, Иссæйыл!

Цин кæн, Елхот, Хъазыбег æмæ Хадзымырзæйыл!

Цин кæн, Æрыдон, Хъауырбегыл!

Цин кæн, Олгинскæ, Геннадийыл!

Цин кæнут, ирон хъæутæ, уæ хъæбатыр фырттыл!


Цин кæн, нæ номзыд Ирыстон,

Йæ туджы фæстаг æртæхæй дæуæн кады

Ном чи скодта, уыцы сагсур фæсивадыл!

Учитель: «Война же совсем не фейерверк, а просто трудная работа» - писал поэт фронтовик Михаил Кульчитский. И эту нечеловеческую трудную работу выполняли не только мужчины, защитники Родины, но и женщины, девушки, вчерашние школьницы.

С нашего района тоже ушли много девушек, которые помогали солдатам. Они днем и ночью работали в госпиталях медсестрами.

Вы, наверное, знаете наших бывших учителей-фронтовиков Нину Кирилловну Ниледвину ,…(показываю фотографии)


Чтец: Ах, война, что ж ты, подлая, сделала:

Вместо свадеб - разлуки и дым.

Наши девочки платьица белые

Раздарили сестренкам своим.

Сапоги - ну куда от них денешься!- t1646126197ae.jpg н

Да зеленые крылья погон...

Вы наплюйте на сплетников, девочки,

Мы сведем с ними счеты потом!

Пусть болтают, что верить вам не во что,

Что идете войной наугад...

До свидания девочки! Девочки,

Постарайтесь вернуться назад.


Чтец: Она была смешлива,

Болтались косы в лентах за плечами,

Ее сестренкой братья величали:

Еще девчонка, мол, не доросла!

Был день ее несложен: хохочи,

Учи уроки, расцветай на воле!

И высоко над ней на волейболе

Взлетали вверх веселые мячи.

Но школа кончена. Война... И вот

Уже ей тесен мир бумажной карты,

И в мир живой она со школьной парты

Идет сестрой в сражение - на фронт.

И кладь ее не ручка, не тетрадь,

Не книжки те, которые любила,

Она на плечи юные взвалила

Бойца в крови, чтоб от врага убрать

И для бойцов, что вновь вернулась в строй,

Чье сердце билось тихо и устало,

Она теперь родной и близкой стала

Не маленькой сестренкой, а сестрой.


Чтец: Она такой казалась хрупкой.

Чтоб одолеть беду войны,

Идти в армейском полушубке

К победе памятной весны.

Сквозь смерть и голод, непогоду,

Воину, расстреливая в грудь,

К победе шла со всем народом.

Кровавым был к победе путь.

Господь лишь знает о невзгодах,

Что выпали на долю ей.


Она сражалась за свободу,

За мать - Россию и детей.

Но эта женщина простая,

В быту – обычная жена,

В бою, под пулями, святая,

С врагом - бесстрашна и страшна.

Она в огонь ходила, в воду

На самом деле, не в стихах,

Хотя была людской породы,

И был ей ведом жуткий страх…


Учитель: Мирное население перестроило свою жизнь. Вся жизнь двух осетинских автономий перестроились на военный лад – заводы и фабрики осваивали производство необходимой фронту продукции, 35 тысяч человек участвовали в строительстве оборонительных сооружений.


Чтец: Глянь на живых

Пока они живые...

Запомни шрамы их и седины.

Их мужество в те годы грозовые

Спасло от рабства вольную страну

Глянь на живых.

Они ведь смерть встречали.

И смерть поныне снится им порой.

Они грустят.

Они скорбят ночами

О тех друзьях, что спят в земле сырой…

И помни ты, живой и невредимый

Довольный положеньем и судьбой,

Что мы до той поры

Непобедимы,

Покамест память павшего с тобой!


Чтец: Сквозь кровь и пот, через огонь и воду,

Сквозь дым пожарищ, через трупный смрад,

Отстаивая право на свободу,

К победе шел, Россия, твой солдат!


И не смолила, сердце не сгубила,

И душу не растлила нам война.

Видать нечеловеческая сила,

Ему, солдату русскому, дана.


Учитель: Литературным памятником воинам освободителям, труженикам тыла стали произведения осетинских авторов Сергея Кайтова, Гриша Плиева, Азамата Кайтукова, Татарии Епхиева, Хазби Калоева, Мухарбека Кочисова, Георгия Дзугаева, Давида Темираева и др.



Епхиты Тæтæри

«МАДЫ ЗАРÆГ»


Апир, апир, мæ пирæн,

Мæ цыргъдæндаг рæвдз пирæн,

Апир, апир фыры хъуын,

Урс фыры хъуын хæмпусæй.

Алвис, алвис, мæ æлхуи,

Тымбыл уæдæртт, лæгъз æлхуи,

Алвис, алвис фыры хъуын,

Урс фыры хъуын хæмпусæй.

Урс къуымбилæй урс тæбын

Къуыбылæйттæ ыстухон,

Me 'нæзонгæ сахъ фырттæн

Хъарм цъындатæ скæнон.

Me 'нæзонгæ сахъ фырттæ

Фашисттимæ куы хæцынц,

Уарзон зæххы ызнæгы

Кардæй, топпæй куы цæгьдынц.

Хъарм цъындатæ тæбынæй

Æз уыдонæн куы кæнын, -

Бахæрон сын сæ рынтæ,

Ма сын фенон сæ зынтæ!

Апир, апир, мæ пирæн,

Мæ цыргъдæндаг рæвдз пирæн,

Апир, апир фыры хъуын,

Урс фыры хъуын хæмпусæй.

Алвис, алвис, мæ æлхуи,

Тымбыл уæдæртт, лæгъз æлхуи,

Алвис, алвис фыры хъуын,

Урс фыры хъуын – тæбинаг!





Плиты Грис «Мады фæдзæхст»(скъуыддзаг)


t1646126197af.gif


Учитель: Кипела ярость благородная, вставала как волна, ведь шла война, война народная, священная война. Неумолимое возмездие вступило на вражескую землю. И враг был остановлен. Пробитое пулями Красное знамя Победы гордо реяло над Берлином. Не всем суждено было вернуться с этой самой страшной войны.


Чтец: Ты видел, как смеются дети

На этой солнечной планете?

Да разве мы с тобой позволим

Разрушить счастье их земное?

Ты видел, как смеются дети?

Лучами льется смех счастливый

И весь народ моей России

Живет и думает о мире,

О ясном солнце в небе синем,

О птичьем пенье по весне!

Чтоб людям мира жить счастливо

На всей большой нашей земле,

Должны бороться мы за мир,

А люди всей земли - дружить,

Тогда сказать мы сможем смело:

"Земле, планете нашей - жить!"


Учитель: В наших сердцах всегда будет жива память о тех, кто погиб на этой безжалостной, суровой войне. Мы помним всех героев: и рядовых, мальчишек, девчонок, и офицеров, погибших за нашу святую землю, за Россию, за Кавказ, за Осетию.


Чтец: Поклонимся великим тем годам,

Тем славным командирам и бойцам.

И маршалам страны и рядовым,

Поклонимся и мёртвым ,и живым,

Всем тем, которых забывать нельзя,

Поклонимся, поклонимся, друзья.


Чтец: Помните, через года, через века помните,

О тех, кто уже не придет никогда, помните.

Не плачьте, в горле сдержите стоны,

Горькие стоны.

Памяти павших будьте достойны, вечно достойны.

Люди, покуда сердца стучатся,

Помните, какою ценой завоёвано счастье.

Я заклинаю, помните.


Чтец: Песня «Неизвестный солдат».

Неизвестный солдат.

Это все солдаты,

Что в земле сырой хранят,

Свои тайны свято.

Заслонил всем собой

всю Россию каждый,

Кто единожды герой

Значит в тайне дважды.

t1646126197ag.jpg

Неизвестный солдат, неизвестный солдат.

Пусть вам женщины платками машут,

Но пусть знают, хоть о том не говорят,

Каждый самый известный маршал

в чем-то тоже неизвестный солдат





t1646126197ah.jpg

t1646126197ai.gif


СЦЕНКÆ.Темырты Дауыт «Ард» (скъуыддзаг)


Гæбыс (гæды цинтæ кæнгæйæ). А-а, Котик, мæхи Котик! Мæ гæбæр æрдхорд Котик! Гъы, дæ дæндæгтæ мæм цы ныззыхъхъыр кодтай?


Тымбыл къухæй йæ ныххафт ласта, Котик ахаудта, фæлæ сыстад.


Котик: Фæлæуу-ма, Гæбыс, уый цавæр цæф у?

Гæбыс: Ау, дæ зæрдæмæ нæ цæуы?

Котик: Искуы ма нæ? (Бустæ хуызæй.) Æрдхорд ма дзы цы вæййы.

Гæбыс: (ныццавта та йæ, Котик ахауд æмæ бадгæ баззад), Гъе уый дын «æрдхорд», хъуынахор!

Котик: (бадгæйæ). Цы дын кодтон?! Цæуыл мæ марыс, и?

Гæбыс: Ничи йæм кæсы – тынд уæрццы хуызæн. Цы лекка кодтай уынгты æмбисæхсæвмæ дысон?

Котик: Йарæбын, куы дын æй загътон иу хатт. Не ‘рвадæлтæм хисты афæстиат дæн… æмæ…

Гæбыс: Райсом дын де‘рвадæлтæ дæхицæн акæндзысты хист.

Котик: Цæмæн, цæмæн?

Гæбыс: Уымæн æмæ пртизан дæ æмæ дæ хъуыддаг тъæпæнхъæумæ цæуы!

Котик: Æз?

Гæбыс: О! Ды! Æви нын æй зонын æнхъæл нæ дæ? Æндæрæбон уацайрæгты куы фæцæйтардтой, уæд де ‘мбæлттимæ сæ размæ бабадтæ æмæ сын алидзыны фадат радтай!

Котик: Æз?

Гæбыс: О! Ды! Знон райсом афицертæ кæм цардысты уыцы уаты тохнайы халæн хос ныппæрстай æмæ хæрдмæ фæтахтысты æд хæдзар!

Котик: Æз?

Гæбыс: Ныртæккæ мæм комендант дзырдта. Йæ тæрхон, дам, лыг у! (Йæ хурхмæ ацамыдта). «Хъихъ» æмæ фæци. Тæккæ абон уартæ уыцы бæласыл дзедзырой кæндзынæ. Фарштейн?

Котик: Æз? (Исдуг йæ дзыхы ныхас нал æфты). Æз ницы … Нæ бакодтон… æнаххос дæн…

Гæбыс: Явол… Æнаххос у Котик, мæ гыццыл гæдыйы лæппын. Нæ-æ, ме ‘рдхорд, Котик нæ, фæлæ рувасик куы фестой, уæддæр мæ нæ афæливдзынæ – дæ худ дыл комдзог рацыд!

Котик: Цавæр худ?

Гæбыс: Уыцы хæдзары раз дын чи ахаудта, уый. Мæнæ! (Худ мм баппæрста)

Котик: (кæсы худмæ). Нæ! Нæ! Уый мæн худ нæу! Нæу! Нæу!

Гæбыс: Уæдæ кæй у? Ссар æй æмæ цæр!

Котик: Кæм æй ссарон? Куыд?

Ахмæт: Хъæуы уынгты азил, абæрæг кæн дæ хæстæджыты, бауай дæ сыхæгтæм, фен де ‘мгæртты, лæгъз ныхасæй сæ ракъах… Нозт, хъазт, кæс, фæрс, смудгæ, хъусгæ… Адар де ‘нгуыр ,айтындз хыз …

Котик: Ничи мыл баууæнддзæн! Æнæуи дæр мыл гуырысхо кæнынц, кæцæй. дам, февзæрдтæ ам?

Ахмæт: Баууæндзысты … Уый дын мах быгъдуан. Æрмæст ма дæ иучысыл абадын бахъæудзæн.

Котик: Ауадзут мæ нæхимæ. Нæ сарæхсдзынæн. Тæрсгæ кæнын, æфсадæй дæр уымæн ралыгъдтæн…

Гæбыс: Цас рæйыс, дæ мадыл фæкæуай … Уæлæмæ!

Ахмæт: Ма кæн, лæппу, рæдийыс. Цард хæрæг у, лæдзæг райс æмæ йæ тæр. Уæвгæ дæ кæд нал хъæуы дæ цард…

Гæбыс: Уæд цæугæ мæ разæй. (Сласта маузер). Рухсаг у, Котик!

Котик: Кæдæм?

Гæбыс: Бæлæсмæ! Ахмæт, бæндæн ма фен! (Котикмæ) Марш!

Котик: Нæ, нæ, æрмæст уый нæ! (Йæ зонгуытыл æрхауд) Гæбыс, курын дæ … ныббар… (Гæбысы къæхтæн хъæбыстæ кæны). Цыдæриддæр мын зæгъай – бакæндзынæн æй!

Ахмæт: Гъеуый æндæр ныхас у, мæ лымæн-лæггаг.

Гæбыс: Æрмæст мах кой макæмæн скæн! (Æддæдуармæ). Хуырым! Бакæн æй фæстæмæ! Уæ цæст æм дарут!.


Котик ацæуы.


Ахмæт: Кæй загътай, уыцы бæллæхтæм æцæг исты бар дары?

Гæбыс: Хæрæджы дымæг дары. Мæлæты хабедзен. Тæрсын æй кодтон. Уыдæттæ чи бакодта, уыдонимæ æндæр ныхас уаид, бæргæ-æ!

Ахмæт: Æз дын куыд æнхъæл уыдтæн, афтæ хуымæтæг нæ дæ, ме ‘рвад. Гъей-джиди, дæ фыд дæ афтæмæй куы федтаид... Цæр, мæ хур, цæр. Ныр адæмыл ахабар хъæуы ацы Котик зылынгонд цæуы ахæм æмæ ахæм хъуыддæгты. Уый фæстæ йæ аскъæр, йæ азым не ‘сбæрæг, зæгъгæ. Æцæг ма йæ анæмын дæр хъæудзæн, йæ цæсгом хъулæттæ куыд уа… Гуырысхо нæ, фæлæ ма йын тæригъæд дæр кæндзысты. Уæууа, ныффæстиат та дæн. Изæры-иу, мæ хур, дæ фæндаг махыл ракæн. Фæйнæ сыкъайы. (Ацыд)

Гæбыс: Хорз. Гъæй кæн, зæронд абырæг. Де смаггæнаг арахъхъы мæтæй дын мæлын. (Стъолы лагъзæй флягæ райста). Шанапс, шанапс, йæ мард ссудза, гъе уый дын нозт! Æлутон! (Анызта. Гæххæттытæм фæкомкоммæ, райста ручкæ, иу гæххæты бын йæ къух бафыста). Рухсаг ут, «æмбæлттæ»!

Æмбæрзæн.





t1646126197aj.jpg

Голос: От Советского информбюро!

8 мая 1945 года в Берлине был подписан акт о капитуляции Германии. Великая Отечественная война, которую вел советский народ против немецко-фашистских захватчиков, победоносно

завершилась.


Учитель: День 9 мая 1945 года знает весь мир. К этому дню наша страна шла почти 4 года, точнее – 1418 дней.

Песня «День победы»









5



в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.