Предварительный просмотр презентации

Выполнила ученица 4В класса Шапоглу Яна Учитель: Зайцева М.А. «Кулинарные идиомы в современном английском языке» Муниципальное бюджетное образовательное учреждение «Школа № 182»

Цель исследования – создание классификации идиом с кулинарным компонентом современного английского языка. Выявить основные фразеологизмы с кулинарным компонентом в современном английском языке. Классифицировать выбранные фразеологизмы по смысловому признаку. Классифицировать идиомы по тематическому признаку. Актуальность темы нашего исследования обусловлена важностью употребления фразеологизмов в нашей речи, ведь именно свойства фразеологизмов, такие как образность, экспрессивность и слитность значения делают нашу речь ярче, эмоциональней, более образной и выразительной, вне зависимости от того, на каком языке мы говорим – на русском или английском.

Что такое идиома? это устойчивое выражение, значение которого совершенно не определяется значением входящих в него слов, их смысловая самостоятельность утрачена полностью. Что такое фразеологизм устойчивый оборот речи, свойственный определенному языку и потому дословно не переводимый на другие языки, имеющий самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов.

Фразеологизмы (идиомы) с использованием слов, связанных с фруктами: apple of one's eye as red as a cherry Top banana buy a lemon go bananas

Фразеологизмы (идиомы) с использованием слов, связанных с выпечкой: icing on the cake have one's finger in the pie eat humble pie as easy as apple pie one smart cookie

Классификация идиом в английском языке Фразеологизмы (идиомы) с использованием слов, связанных с молочными продуктами: bad egg big cheese cry over spilled milk good egg egg someone on

Фразеологизмы (идиомы) с использованием слов, связанных с овощами: carrot top hot potato carrot and stick couch potato drop someone like a hot potato

Фразеологизмы (идиомы) с использованием слов, связанных с мясом: cook someone's goose eat crow eat like a bird one's goose is cooked bring home the bacon

Тематическая классификация Отношения cream of the crop a cream puff eat crow eat humble pie eat one's heart out, fine kettle of fish go beet-red good egg Деятельность cook up a storm come to the boil feed one's face make two bites of a cherry pull the plums out of lay an egg Возможности bite the hand that feeds one born with a silver spoon in one's mouth coffee break compare apples and oranges duck soup everything from soup to nuts Неизбежность buy a lemon eat one's hat fruits of one's labor milk-and-water in the soup

в формате MS Powerpoint (.ppt / .pptx)
Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.